Там ветра летят, касаясь звёзд - ХI

R
В процессе
1823
86
автор
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 450 страниц, 157 027 слов, 63 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1823 Нравится 4119 Отзывы 510 В сборник

Часть 52

Настройки
— Если я вас прервал, — обратился Фе к Гэйву и спецам, — то могу и подождать. Сколько вам ещё нужно? То ли на него, то ли сквозь него уставились пять пар глаз. — На первый раз хватит и мне, и им, — Гэйв оказался на редкость благоразумен. — Нужно время подумать. Не всё так просто. Ты куда-то торопишься? Или мне, куда ты собрался, не положено? — Да нет, в общем-то, могу с собой взять. Заодно одну историю расскажу. Тут недалеко. Планета Кьятта, территория КумитТаа. Там никто не живёт, кроме двоих с непонятным статусом. Мы ненадолго, кое-что глянем и обратно. Народ, вы поаккуратнее с экспериментами. А то чувствую… — Нет, нет, сначала надо кое-что проверить. Вы идите, идите. Они вышли за пределы защитного поля. — Готов? — В первый раз ты не спрашивал. Фе ухмыльнулся и, ухватив гейвора за плечо, потянул за собой. Они оказались на краю болота. Паут огляделся. — Мерзость. Мог бы сразу сказать. А там что такое? Давай поближе. Скрад, не расслабляйся. Они снова шагнули, подобравшись практически вплотную к заинтересовавшему гейвора объекту. — О как! Молодцы. Я попробую позже помочь, сейчас только хуже сделаю. Так, что тут… — Гэйв прикрыл глаза. — Однако. У вас тут сюрприз на сюрпризе. — Есть такое. Это Вечное дерево, вернее их два, превратившихся в одно. Самому непонятно, как это произошло, — признался Фе. — Какое-то это болото взбаламученное. Словно из него что-то доставали. — Доставали, ага, — ухмыльнулись ему в ответ. — Что за ага? Скрад, говори правильно. Что там было? — Куча исправной затопленной техники. Гравы стопками лежали друг на друге. — И как вы их вытащили? — С трудом. Когда извлекли, уровень болота аж на моих полтора роста опустился. — Прилично. И где теперь эта техника? — Часть Центру передали, что-то кэрдам досталось, Анклавам, а остальное перебросили на Аурсэйю. — Себе, значит, захапал. Ну у вас и порядки. В моё время тебя б так прижали… — В моё тоже. А тут пока раскачаются… Отвыкли. Если не знаешь, сообщаю — у нас Вечный договор с негуманоидами. Гэйв аж поперхнулся. — Это ж как у вас получилось?! — Уметь надо, — скромно заметил Фе. — Просто в своё время они с ним нас нагрели. Поэтому я знал, что и где смотреть. Паут одобрительно цокнул. — А наверху что летает? — Гэйв ткнул пальцем в небо. — Стражи. — Что-то знакомое… Фе передал ему картинку. Тот ошарашенно завис. — Объект ВНАН, поразительно. Столько лет прошло… Кстати, там применялись уникальные технологии. Была даже идея из них нечто вроде операторов сделать. Фе ухмыльнулся. — Не знаю, что вы планировали, но оно само получилось. Один Страж заимел разум случайно попавшего на технологическую линию рэрда. Если появится желание, могу познакомить. — Конечно появится! Уже появилось. — Отлично, тогда после того как кое-куда заглянем. И Фе ткнул когтем чуть вбок. — А там кто? — Местные жители. — Что они делают? — Без понятия, пойдём глянем. Самому интересно. Они снова переместились, их заметили в последний момент. Валли чуть не упал от неожиданности, ему помогло сохранить равновесие ведро, наполненное землёй. — Это что? Вернее откуда? — заинтересовался Фе, помяв пальцами землю, нехарактерную для Кьятты. В это время из-за камня выбрался сийю с плетёной ёмкостью, накрытой крышкой, и ойкнул, увидев посторонних. — Ну-ка, ну-ка, дай гляну… — Фе шагнул к камню и углядел лаз. — Не понял… Он осмотрелся и сообразил, что их окружают остатки оснований некогда разобранных домов. Фе опустился на колени и, нагнувшись, принюхался. — Ещё чуть-чуть копать, — доверительно сообщил сийю. — Потом Рре звать. — Рре? Кванрре? — уточнил Фе, сразу вспомнив все намёки Арта. Сийю радостно закивал и, ловко вскрыв ёмкость, высыпал её содержимое во второе ведро и пояснил: — На огород Валли носить. — Голова на плечах есть? — ласково улыбаясь, спросил Фе. — Рре проверить, разрешить копать. Норм. Сифф смотреть. Сийю не врать. Неопасно, каами. Вот сийю найти, смотреть. И он вручил Фе типа подноса, при ближайшем рассмотрении оказавшимся заглушкой для боевого излучателя. Естественно, Гэйв тоже сунулся туда. — Скрад, это что? Фе осторожно потрогал и покрутил непонятные предметы. — Похожи на запорные детали от кофров. От больших. Примерно таких. — И Фе развёл руки в стороны. — Или от люков десантных катеров. И как вы вытаскиваете землю с глубины? — Веревка, ступеньки, сийю тянуть. Завтра Рре быть, смотреть… Штука такая… Сийю опустить, — и сийю показал коготком вниз. — У меня слов нет. Я же запретил. — Рре разрешить, говорить можно. Сийю следовать. — Исследовать, — шепотом пояснил прибежавший с пустым ведром Валли. — А-а-а, так вы у нас исследователи! — Ага-ага! — закивал сийю и юркнул вниз. У Фе было такое выражение лица, что Гэйв расхохотался. — Очередные авантюристы! Это ж надо! А что там? — Подвалы разрушенных в древности домов. Когда гравы затопили в болоте, всех жителей с Кьятты вывезли и уничтожили строения под ноль. А подвалы засыпали. — Зачем? — Кто бы нам сказал. Об этом история умалчивает. Фе достал сканер, развернул экран и стал крутить прибор. — Откуда он у тебя? Ещё в моё время такие были огромной редкостью, — выдал Гэйв. — Где взял, там уже нет. У синхов в завалах нашёл неисправный и починил. Вот смотри, это ход, выкопанный сийю. Длинный. Их там семеро, копателей Згановых, - пояснил Фе выведенную на экран схему подземного хода. Гэйв фыркнул. — А вот это что? — Нетронутый слой, под ним что-то плотное. Надо «разрезы» делать большим сканом, чтобы определить. Вот только сюда запрещён доступ любым летательным аппаратам. Да и мы тут находимся незаконно. Вы там аккуратно копайте, — предупредил Фе вновь выбравшегося сийю. — Ага, Рре сказать… — Сийю выпустил когти и поскрёб по плотной земле, показывая, как они копают. — Они меня тоже заинтриговали. Зачем надо было так плотно ход забивать, а? Там ведь и камни, судя по твоей схеме, - озадачился Гэйв. — Ага, много. Вон! — выдал сийю и как великий кормчий вскинул лапку. Фе и Гэйв оглянулись. Там лежали три кучки явно битых камней. Фе подошёл и стал перебирать, внимательно рассматривая каждый. — Смотри, чем камни разбивали, — Фе, углядев след, показал Гэйву и передал картинку устройства. Паут присвистнул. — Зачем?! На окраинной планете? Что они тут забыли?! У тебя есть камера? Давай мы её вниз, а?.. Фе вытащил из кармана ремешок и приладил умную капсулку, потом закрепил сийю на грудь и показал, как тот должен поворачиваться, когда он скажет. — А у меня вот такая есть, — сообщил Гэйв, достав из сапога чехол и вытряхнув на ладонь мини-устройство в виде чёрного кристалла — если б можно было… — Отлично! Можно! Фе сжал в ладони знакомую ему камеру, образцы которой он Зган знает сколько лет назад использовал при раскопках. Дождавшись писка, отпустил заряженное, и оно зависло перед ним. Фе открыл в планшете меню управления и быстро настроил. Гэйв круглыми глазами смотрел на него. — Скрад, мы бы с тобой вдвоём столько всего сделали, — вздохнул он. — И объяснять ничего не надо. — У нас всё впереди, — ответил многоопытный Фе и направил камеру в лаз, а за ней помчался радостный сийю. Гэйв издал странный звук, а потом заржал. — Такое никому бы в голову не пришло. Симбиоз. А у тебя лишнего сканера не найдётся? Я заплачу. Кстати, мне есть что предложить. Может получиться. Безопасность гарантирую, но прежде чем туда лезть, мне нужно восстановиться. Пока они разговаривали, Фе следил за камерой и руководил сийю, они по его просьбе в одном месте расчистили стенку хода. — Похоже на лестницу. Вон в том углу начните рыть, только осторожно, чтоб не свалились. А что там блестит в куче? Давайте тащите наверх. Сийю забросил два непонятных предмета в короб с землёй, закрыл крышку и шустро поволок вверх. Именно сейчас они с Гэйвом поняли, что сийю прыгает по очищенным ступенькам, достаточно широким, и ловко тащит за собой поклажу. У Гэйва аж глаза заблестели от нетерпения. Уже на подходе к поверхности, судя по картинке на экране, зверёк упёрся головой в плиту и, поднырнув, выбрался из лаза. И сразу стал, жестикулируя, объяснять, что они наткнулись в том углу на что-то непонятное. Плотное, упругое и тёмное. Чем озадачил Фе и Гэйва. Фе опять напомнил всем о соблюдении техники безопасности и велел Валли звать его или Кванрре ежели что. Потом сийю достал все обнаруженные предметы, в том числе выгрузил поблескивающую россыпь из рюкзака, болтавшегося за спиной. Гэйв долго крутил в руках непонятные радужные пластинки неправильной формы, а потом предложил Фе обследовать их. Затем дошёл черёд до более крупных находок. — А это я знаю что такое. Опорное гнездо боезаряда излучателя. Неужто там он взорвался? — Фе поднёс предмет ближе к глазам и по еле видимым значкам определил тип оружия. А Гэйв вспомнил, что такое имелось у королевских стрелков. — А вон то что такое? — О, обломок боевого браслета. И даже есть вероятность не только считать с него информацию, но и определить точное время, — поразил он своей осведомлённостью Гэйва и аккуратно положил находку в мини-кофр, который достал из сапога. И только Фе собрался домой, как появился йярр. Пришлось и его проинструктировать, заодно рассказать, что сийю до чего-то странного докопались. Не стал Фе при Гэйве выяснять с Кванрре отношения. Но тот и без слов всё понял, похлопал Фе по плечу и объяснил, что, если бы почуял опасность, и близко бы не подошёл. Да и Сифф не увидел ничего подозрительного. — Я знаю, внизу что-то есть, и хочу узнать, что там спрятали, — уверенно заявил йярр. Фе вернул камеру Гэйву, а свою хотел оставить сийю, но Кванрре отказался, пояснив, что он и без неё всё что надо увидит и в случае чего поможет. Неожиданно он насторожился. — Ты кому-то понадобился, — предупредил йярр, странно повернув голову. И почти сразу Фе на комм пришло сообщение от Ликта. Фе поморщился и посмотрел сначала на Гэйва, потом на Кванрре. — Отведёшь его к камню на Ойлуре? К Морэгги. А я опять туда же. — Я с тобой, скрад, — вцепился в него Гэйв. — Нарушать так нарушать. А мы туда как? — С кэ… — начал говорить Фе, но его прервали. — Я вас отведу, — сказал появившийся рядом Морэгги таким тоном, что спорить с ним совершенно не хотелось.
1823 Нравится 4119 Отзывы 510 В сборник
Отзывы (71)