ID работы: 10605506

GREEN EYES

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 3 Отзывы 14 В сборник Скачать

Chapter 1

Настройки текста
Зима. Лондон. POV Луи. Улицы пустовали с момента начала карантина, люди обязаны сидеть дома. Но мне было скучно находиться в четырех стенах, не имея возможности что-то делать, поэтому в тот день я решил немного прогуляться со своей собакой, так как ей было так же скучно, как и мне. Снаружи было очень холодно, поэтому я был в маске и в многослойной одежде. Возвращаясь в свою квартиру, я уже представлял, как лежу в кровати и отдыхаю. Все, чего я хотел, это как можно скорее залезть под одеяло. При том, что я гуляю около двух часов, и даже того огромного количества одежды, в которой я был, было недостаточно, чтобы согреться. Клиффорда, похоже, это не особо заботило, он просто был счастлив, что я выпустил его из квартиры впервые за карантин. Солнце все ещё светило, но я все же надеялся вернуться домой как можно скорее. Прямо сейчас я был всего в квартале от своей квартиры, и с каждым шагом я был всё ближе к дому. Витая в своих мыслях, я едва увидел корни деревья, когда наступил на них, споткнувшись о холодную траву парка, поводок Клиффорда запутался на моем запястье, а собака начала лаять на меня. По иронии судьбы я находился прямо перед своим домом. Ударившись головой о землю, и подняв глаза, я увидел ботинки. Элегантные коричневые ботинки. На траве под деревом, о которое я только что споткнулся, сидел парень с книгой в руках, он смотрел на меня и хихикал над моим падением. «Серьезно, Луи? На улице не было ни единой души, а ты падаешь перед единственным человеком в двадцати кварталах вокруг.» Кудрявый похлопал Клиффорда по голове, а он в ответ лизнул его варежку. Парень был в толстовке с капюшоном, шапке и черной маске. Под шапкой я видел только его глаза, это была единственная часть его тела, которую я мог видеть, они были ярко-зеленого цвета. Могу сказать, что он улыбался, хотя я не видел уста мальчика. Его взгляд смутил меня. Клянусь, мои щеки под маской покраснели. — Мне жаль, — сказал я и снова встал на ноги. Распутав поводок Клиффорда, мы могли выдвигаться дальше. Однако парень не ответил, он просто кивнул и вернулся к прочтению книги, лежащую у него на коленях. Я прошел до конца квартала и вошел в свое здание. Мне пришлось немного подняться по ступенькам, так как моя квартира находится на первом этаже. Приняв решение сесть на подоконник в своей гостиной, я решил взглянуть на окно, из которого виднелся сквер. Посмотрев на парк, я заметил то же дерево, возле которого я только что наткнулся на парня. Он все ещё продолжал сидеть под деревом, читая свою книгу, в то время как солнце начинало уходить за горизонт. Я продолжал наблюдать за ним какое-то время, прежде чем встать и пойти к себе в спальню. Мальчик находился там, пока солнце полностью не исчезло за горизонт. Когда солнечные лучи перестали падать на дерево, он встал и пошел в противоположную сторону от моего дома. Я подумал, что он был просто странным, я имею в виду, кто, черт возьми, думает, что чтение книги, сидя на холодной траве посреди зимы во время гребаной пандемии, было бы хорошей идеей? **** На следующий день я решил не выходить на улицу, чтобы не замёрзнуть насмерть. Вместо этого я остался дома, как и обязывает правило во время изоляции, и пытался совладать со своими мыслями. Действительно трудно жить наедине с собой на протяжении долгого времени. Я решил включить ноутбук, чтобы посмотреть какой-нибудь ситком на Netflix. В конце концов, мне это надоело и я выключил. На самом деле мне больше ничего не оставалось делать, поэтому я решил пролистать свою ленту в инстаграм, чтобы убить время. Не потратив на это слишком много времени, я обнаружил рекламную фотографию, которая меня заинтересовала. На ней был изображен парень с модельной внешностью, с красивым каштановыми вьющимися волосами и ярко-зелеными глазами. Глаза ярко-зеленого цвета. Возможно ли, что это были те же глаза, кои я увидел недавно? Этого не может быть, правда? Я открыл картинку ещё раз и увеличил ее до тех пор, пока не увидел только глаза. Должен сказать, я был заинтригован. Заинтригован этими бездонными и чудесными глазами. Клиффорд избавил меня от мыслей, когда начал лаять. Он как-то странно лаял, поглядывая в окно. — Полегче, приятель, — выговорил я, идя к нему. Я посмотрел на то место, куда он лаял, и увидел под деревом мужскую фигуру, читающую книгу. Могу поклясться, что от одного взгляда на него у меня сперло дыхание. Хотя он был одет в новую одежду, я знал, что это был тот же самый вчерашний мужчина с зелеными глазами. Почему он снова сидел на морозе? По крайней мере, наблюдать за ним было намного интереснее, чем просто смотреть что-то в ноутбуке. Поэтому я решил понаблюдать за ним из окна, пока не стемнеет, не потому, что я его преследовал. Я был просто увлечен, и мне хотелось его расшифровать и понять. Издалека. Как и в предыдущий раз, парень покинул парк после захода солнца. Только тогда Клиффорд перестал лаять. **** Следующие три дня я продолжал наблюдать за тем парнем. Я знал, что когда Клиффорд начинал лаять, значит кудрявый снова являлся и садился под дерево, читая книгу. Я все еще был заинтересован им, и просто сидя у окна и наблюдая за ним, я ничего не смог бы узнать о нём Итак, после трех дней разглядывания этого парня, я решил пойти еще раз прогуляться с Клиффордом. Перед выходом я оделся и надел маску. Я планировал пойти в продуктовый магазин и, по пути домой, может, поздороваться с этим парнем. Может быть, спросить его имя. Мне не нужно было ничего этого делать, потому что всю работу за меня делал Клиффорд. Он подошел прямо к нему и сел рядом с парнем. Тот посмотрел на меня, и наши глаза встретились. У него был очень добрый взгляд, он даже заставил меня улыбнуться под маской. К счастью, он этого не заметил. Кудрявый снова посмотрел на Клиффорда и закрыл книгу, чтобы почесать макушку собаки. Животное больше не издавало звуков, ему было на удивление комфортно с таинственным парнем, сидя с высунутым языком и склонивши голову к руке парня. — Я думаю, ты ему нравишься, — протараторил я, стоя и держась за поводок Клиффорда. Парень просто кивнул и продолжил гладить мою собаку. В конце концов он вернулся к своей книге, и я позвал Клиффорда к себе, чтобы оставить кудрявого в покое. — Ну... Пока, — добавил я. Мальчик с зелеными глазами посмотрел на меня и... Думаю, что он улыбался под маской. Я пошел прочь от парка держа собаку за поводок. Парень не был разговорчивым, по крайней мере, это было понятно. Я всё ещё не знаю его имени. Думаю, мне стоит вернуться сюда в другой раз, верно? **** На следующий день я подумал о том, чтобы найти информацию о таинственном парне в Интернете, прежде чем спуститься к нему в полдень. Я погуглил по рекламе, которую нашел в Instagram пару дней назад, чтобы найти названия моделей. Пролистал несколько страниц, мне, наконец, удалось найти его. Гарри Стайлс. Черт, он был не только чертовски привлекателен, но и имел привлекательное имя. Я немного поискал информацию о нем и нашел различные модельные кампании, в которые он участвовал на протяжении многих лет, он был потрясающим в каждой из них. Когда часы пробили пять, я начал одеваться и надевать поводок Клиффорда. Взял свой телефон с фотографией Гарри на экране, я вышел из дома. Идя в парк, я искал глазами зеленоглазого человечка. Клиффорд, казалось, нашел его быстрее, чем я, потому что он начал тянуть поводок к мужественному силуэту. Я сдался и отпустил поводок. Клиффорд подбежал к мужчине, а мне пришлось следовать за ним более спокойно. Добравшись до того места, где сидел парень, я увидел, что он читал не ту книгу, что вчера, а начал новую. Это то, что я называю силой воли. — Кажется, он нравится тебе больше, чем я, — выпалил я, наблюдая за Клиффордом, сидящим возле Гарри в поисках его рук. — Он хочет, чтобы ты погладил его. Парень взглянул на меня и кивнул, поднял руку и постучал Клиффорда по голове. — Могу ли я присесть? — спросил я. Парень снова посмотрел на меня и кивнул. Я сел на землю перед ним и наблюдал за ним, пока он ласкал голову Клиффорда. — Его зовут Клиффорд, — поведал я, но Гарри все еще не ответил. — Я Луи, — улыбнулся ему я, даже если он этого не увидел. Могу сказать, что парень тоже улыбался под маской. — Я тебя отвлекаю? Я могу уйти, — с грустью сказал я, а он головой отрицал. — Ты не очень разговорчивый, правда?— снова спросил я, и он громко засмеялся. Он посмеялся. И, Боже мой, я даже не могу описать, насколько прекрасным был этот смех. — Я воспринимаю это как да. На фотографиях ты казался менее скованными. Гарри вопросительно посмотрел на меня, и я увидел, что он тоже немного смущен. — Это ты, так ведь? — спросил я и показал ему экран своего телефона с его изображением. Он снова посмотрел на Клиффорда и робко кивнул. — Я узнал тебя по глазам, Гарри. Гарри снова посмотрел на меня с удивлением. Он наклонил голову, и я увидел сомнение в его глазах. Он резко перестал гладить Клиффорда, который все еще сидел у него на коленях, встал с травы, взял книгу в руки и пошел прочь из парка, оставив меня сидеть одного. **** Сегодня было особенно холодно, на улице шел небольшой снег, и я, конечно, не думал о том, что Гарри снова появится под деревом. Но все же он удивил меня, когда я увидел через окно, как он кладет одеяло на землю и сидит на нём со своей книгой, все еще под тем, что, казалось, было его любимым деревом во всем парке. Некоторое время я наблюдал вместе с Клиффордом, как Гарри читает книгу. Моя собака была довольно умной, он не лаял, чтобы я взял его к Гарри, он не хотел выходить на улицу сейчас, когда шел снег. Нет, он удобно спал у обогревателя. Я подумал о том, что произошло накануне, как Гарри ушел, не сказав ни слова, не улыбаясь, даже не сделал никакого жеста. Может, он рассердился на меня за то, что я к нему подошел. Но я не понимал почему. И теперь я видел, как он дрожал под деревом, но всё равно продолжал сидеть. Он был настойчив, это было точно. Итак, я сделал первое, что пришло мне в голову. Я снял с кровати объемное одеяло и оделся, готовый выйти на улицу. Шустро постучал Клиффорда по голове перед тем, как уйти, и он даже не двинулся с места. — Ты ленивый засранец. Я взял ключи и телефон в одну руку, одеяло в другую и вышел из здания. Подойдя к Гарри еще раз, я старался не испугать его при виде меня. — Привет, — произнёс я издалека. — Я увидел тебя из окна и подумал, может тебе холодно, поэтому я принес тебе это, — я протянул ему одеяло. Гарри взглянул на меня и сделал кивок мне на место возле него, намекая, что я могу сесть. Когда я сел, я накинул одеяло на его и свои ноги. Гарри повернул ко мне голову, и я знаю, что он улыбнулся. — Пожалуйста, — кивнул я и хихикнул. Он весело сделал жест головой и снова вернулся к своей книге. — Что ты читаешь? — заинтересовано спросил я. Гарри поднял книгу обложкой ко мне и показал название. Я кивнул, как будто знал, что это была за книга, но я не знал, и он вернулся, чтобы продолжить читать. — Почему ты не разговариваешь? Ты немой? Гарри засмеялся и отрицательно покачал головой. — Так ты не особо много болтаешь? Или я тебе мешаю, и это твой способ избавиться от меня? Гарри засмеялся и снова отрицательно замотал головой. — Хорошо, я пока согласен с твоим смехом. По крайней мере, я знаю, что ты не немой. Гарри снова посмотрел на меня, как будто улыбался, и кивнул мне. Он снова посмотрел на свою книгу, и я решил больше не задавать вопросов. Взяв край одеяла, я решил накинуть его себе на плечи, чтобы оно укрыло все мое тело. Потому что даже если бы я был одет в пять слоев одежды, мне было бы очень холодно. А мы сидели на гребаном снегу. Мы, должно быть, пробыли так несколько минут, когда Гарри читал свою книгу, а я дрожал от холода под одеялом. Парень заметил мою дрожь, потому что повернулся ко мне и захихикал. — Извини, — бросил я. — Знаешь что? Даже при том, что я мерзну, на самом деле приятно снова оказаться на улице. Потому что, знаешь, я был заперт в своей квартире около двух месяцев. Стайлс кивнул. — Тебя зовут Гарри, верно? Или это просто художественный псевдоним для твоей работы? Гарри хихикнул и кивнул. — Итак, тебя зовут Гарри Стайлс. Парень снова кивнул. —Хорошо, Гарри. Мне понравились твои фотографии для этого журнала. У тебя потрясающие глаза. Гарри засмеялся и сел ближе ко мне. — У тебя тоже потрясающие глаза, — протянул он, заставив меня здрогнуть. — Ты говоришь. Гарри громко рассмеялся. — Да, я говорю, — он снова хихикнул. — Хорошо, я думаю, что теперь я потерял дар речи. — Почему? — удивился парень. — Потому что, приятель, твой голос чертовски глубокий. Стайлс засмеялся и повернулся ко мне лицом. — Тебе холодно? — Вроде того. — Солнце уже село. Мне, наверное, пора домой. — Конечно. Мне тоже, — пробормотал я. — Хорошо. Иди согрейся. И спасибо за одеяло, Луи. Боже мой, мое имя на его губах звучало как чертова песня. — Пока, Гарри. **** На следующий день я проснулся в надежде, что сегодня снега не будет. Клиффорд запрыгнул на мою кровать, заметив, что я проснулся, и начал облизывать мое лицо. — Хорошо, Клифф, встаю я, встаю — сонно произнёс я, и он в ответ рявкнул. Встав с постели, я заметил, что был почти полдень, у меня оставалось около пяти часов до того, как Гарри снова придет в парк. Таким образом я потратил это время, чтобы съесть поздний завтрак, принять душ и убрать квартиру. И да, у меня не было ничего занимательного, кроме как ждать, любителя сидеть под деревом, парня. Около пяти часов я подошел к окну, чтобы посмотреть, был ли Гарри уже там. Так и было. На этот раз я решил взять с собой Клиффорда, так как на улице снега больше не было. Я взял его поводок и ошейник и надел на него, затем переоделся в теплую одежду, чтобы не замёрзнуть этим зимним днём. Клиффорд едва не помчал, когда заметил Гарри, поэтому отпустив поводок, он бросился к нему. Через несколько секунд я добрался до дерева, а Гарри уже играл с моей собакой. — Привет, Гарри. — Здравствуй, — с ухмылкой ответил он. — Что ты задумал? — Я ждал тебя, — произнёс он. — Действительно? — удивился я. — Да. Я заметил, что на этот раз он не читал никакой книги, фактически, он не взял с собой никаких вещей. — Где твоя книга? — Я забыл её дома. — Что? Это единственная вещь, которую ты всегда носишь с собой. — Да, я знаю. Я просто витал где-то в облаках, — честно ответил он, и я захихикал. — Конечно. Что ж, может быть, мы сможем провести это время, узнавая друг друга получше, — предложил я и сел на землю рядом с Гарри. — Мне нравится эта идея. — Двадцать вопросов? — Ммм... Десять вопросов, — улыбнулся он. — Та ну тебя. Но ладно. Вот правила. Ты можешь отвечать на вопросы только правду. — Хорошо. — Также ты не можешь пропускать вопросы, ты должнен ответить на все из них. — Конечно, — кивнул парень. — И мы не сможем приостановить игру и продолжить в другой день. Мы не пойдём домой, пока не закончим. — Справедливо. — Хорошо. Я начинаю. Сколько тебе лет? — это был самый первый вопрос, который пришёл мне в голову. — 26, а тебе? — 28, — произнёс я. — Круто. — Когда ты стал моделью? — задал я один из тех вопросов, которые наиболее интересовали меня. — Когда мне исполнилось 18. — Тебе нравится то, что ты делаешь? — Эй, ты задаёшь два вопроса подряд. Но да. Мне это нравится, по крайней мере, сейчас. Хотя я не думаю, что буду заниматься этим долго. Я бы хотел заниматься ещё чем-то, но пока не знаю чем именно, — ответил он, глядя на свои колени, на которых теперь лежал спящий Клиффорд. — Какое твое полное имя? — Луи Уильям Томлинсон. — Вау, звучит как-будто ты из королевской семьи или что-то в этом роде, — проговорил он, и я засмеялся. — Если ты так думаешь, тогда хорошо. — Я так думаю, — он посмотрел на меня. — Хорошо, мой третий вопрос: кем ты работаешь? — Я фотограф. — Подожди, правда? В каком стиле ты фотографируешь? — парень начал засыпать вопросами. — Это другой вопрос, Гарри. — Да, ничего страшного. Ответь, — выпросил он, и я засмеялся. — Я снимаю, в основном, природные пейзажи. Однажды я работал в National Geographic. — Это восхитительно. — Спасибо, — ответил я не очень убедительно. — Моя очередь. Ты живешь здесь, в Лондоне? — На самом деле, нет. Я застрял здесь из-за пандемии. Я из Холмс-Чапел. А что насчет тебя? — Я родом из Донкастера, но сейчас живу здесь, — рассказал я, указывая на свое здание. — О, так ты наблюдаешь за мной всю неделю? — хихикнул он. — Это вопрос, на который я должен ответить? — Я хочу знать ответ? — с осторожностью спрашивает кудрявый. — Я не знаю. — Хм, хорошо. Ты меня преследовал? — Я бы не назвал это преследованием, но да. Я наблюдал за тобой, потому что ты единственный человек в двадцати кварталах вокруг, — сказал я, и он громко засмеялся, напугав Клиффорда, который все еще лежал на его коленях. — Справедливо, — прояснил он и похлопал мою собаку по голове, успокаивая его. — Итак, я отстаю от тебя на два вопроса. Теперь моя очередь. Почему ты не разговаривал со мной в предыдущие дни? — Потому что ты меня запугал. — Подожди, что? Я тебя запугал? — удивился я не на шутку. — Да. — Это странно. — Может быть. — Хорошо, переставай стесняться, — буркнул я, и он хихикнул. — Следующий вопрос. Почему ты пришёл сюда читать? — Мне просто нравится это — Да. Но я имею в виду, что здесь холодно. — Мне это не мешает. — Ты вампир? — Нет, я не вампир, — засмеялся Гарри. — А ты просто напрасно потратил еще один вопрос. — Черт. Я просто пытался пошутить, — проворчал я. — Извини, приятель, таковы правила. У тебя есть семья в Донкастере? — Да, моя мама и одна из моих сестер умерли несколько лет назад, но у меня все еще есть отец и пятеро сестёр. — Ох, я сожалею об этом. Но ничего себе, у тебя большая семья. — Да... Что насчет тебя? — Только мама и сестра. — У тебя хорошие с ними отношения? — Да, они лучшие. У тебя остался только один вопрос, Луи. Тебе лучше использовать его как следует. —Я думаю, — сосредоточенно проговорил я. — Хорошо, я задам тебе последние два моих вопросов. Почему ты так настаивал на разговоре со мной? И почему ты искал меня в Интернете?— спросил он, гладя Клиффорда по голове. — Думаю, мне было любопытно. Я имею в виду, что никто никогда не будет сидеть на холодной траве во время всемирной пандемии, чтобы читать книгу каждый день недели, как будто это самое обычное занятие. Я думал, ты сошёл с ума, но теперь я вижу, что всё в порядке. — Видишь? Я не настолько сумасшедший. — Может быть, совсем немного. — Какой твой последний вопрос? — Ты готов к этому? — Это вопрос? — сказал он и хихикнул. — О, нет, — проворчал я. — Да, Луи, спрашивай. — Могу я когда-нибудь сфотографировать твои глаза? По выражению его лица я мог сказать, что он был удивлен. — Зачем? — Потому что мне очень нравится их цвет. — Ну, да. Думаю, ты сможешь их сфотографировать. — Спасибо, в следующий раз я принесу сюда свою камеру. — Хорошо, — угрюмо произнёс он и сглотнул. — Теперь, когда мы закончили, нам нужно расходиться? — Таковы были правила, — пытаясь не выдать свою грусть в голосе, пробормотал я. — Ну, я думаю, увидимся? — спросил он и встал. — Завтра, — вымолвил я и протянул ему свою руку, чтобы он помог мне встать. Он взял её и резко поднял меня на ноги. — Завтра. **** На следующий день я проснулся слишком рано утром с плохими новостями. Я должен был вернуться в Донкастер на целый день. Но я не собирался оставлять Гарри одного, не сообщив ему об этом. Потому что да, я обещал ему вчера, что встречусь с ним сегодня. Тогда я понял, что у меня нет его номера. Итак, я решил написать записку. «Гарри, Кое-что случилось, и я должен вернуться в свой город, не то, чтобы тебя это должно беспокоить, но я все же хотел тебе сказать. И поскольку у меня не было твоего номера, я подумал, что это хороший способ сказать тебе. Я надеюсь, что ты не забыл свою книгу сегодня, поэтому без меня тебе не будет скучно. Думаю, увидимся завтра. Луи.» Я быстро переоделся и оставил записку приклеенной к дереву, под которым всегда сидит Гарри. Затем мне пришлось направиться в Донкастер. Потратив целый день на решение семейных проблем, я вернулся в Лондон после полуночи. Это была довольно долгая поездка. Возвращаясь домой, я ехал по парку, но приостановился, заметив оранжевый блеск на дереве, под которым обычно сидит кудрявый. Я остановил машину и вышел, чтобы посмотреть поближе. Моя записка все ещё находилась там, но под ней была еще одна, только уже ярко-оранжевая. Красивым почерком было написано: «Луи, У меня была с собой книга, так что не волнуйся. И я не скажу тебе свой номер, мне больше нравятся писать эти записки. Увидимся завтра. Г.» Я начал улыбаться как идиот, решив засунуть записку в чехол для телефона, прежде чем вернуться в машину. **** Я сидел и ждал, пока часы пробьют пять. Подготовив камеру, я был полностью одет, а на Клиффорде был поводок. Мы оба были готовы к встрече. Когда часы пробили пять, я выскочил на улицу. На дворе было холодно, и каждый день казалось, что мне нужно надевать ещё больше одежды на себя. Единственной видимой частью были мои глаза. Клиффорд, как всегда, первым подошел к дереву и встретил там Гарри. Через несколько секунд я подошел к нему и сел рядом, даже не спросив разрешения. — Привет, — поприветствовал я парня — Привет, Лу. Все в порядке дома? — Да, это было не так важно. — Что случилось? — обеспокоенность проскользнула в голосе парня. — Одна из моих сестер приболела, и все они думали, что это была коронавирус, и мой отец не мог отвести её в больницу из-за своего возраста. Я отвёз её в госпиталь, и она сдала анализы. К счастью, это была просто простуда, поэтому я вернулся. — Я рад, что ей повезло. — Да. Что насчет тебя? Чем ты занимался? — Если честно, то ничем таким. — Сегодня я взял с собой фотоаппарат, — смущённо улыбнулся я. — Ты собираешься пофотографировать парк и деревья? Или, может быть, Клиффорда? — поддразнил он. — Ты точно знаешь, зачем я его принес. — Да, конечно. Давай покончим с этим, — буркнул он и повернулся ко мне с широко открытыми глазами. Я вынул из своего чемодана фотоаппарат и включил. Клиффорд лег напротив Гарри, и тот постучал его по голове, в то время как Клиффорд рявкнул на него, требуя еще. — Гарри? — Да? — Не мог бы ты снять свою шапку для фото? — Зачем? Я думал, тебе нужны только мои глаза. — Только художественные намерения. — Да, конечно, я слышал это оправдание и раньше, — пробормотал он и засмеялся. — Я сниму свою, а ты – свою. — Зачем? — заинтересованно спросил я. — Я хочу увидеть твои волосы. Ты уже видел мои по найденным фотографиям. Но я не видел твоих. — Мои уши замерзнут, — я надул свои губы, хотя он не видел этого под маской. — Тогда я не сниму свою тоже. Рассчитывай только на мои глаза. — Хорошо, я сниму шапку, — я закатил глаза и оставил свои волосы свободными, а камеру снова поставил перед ним, чтобы запечатлеть его взгляд. Гарри хихикнул и сделал то же самое со своей шапочкой. — Просто посмотри на меня, как ты обычно выглядишь. — Обычно выглядишь? — непонимающе воскликнул он. — Да, просто расслабься. — Хорошо. Он сделал, как ему было сказано, и я сделал снимок. Было невероятно красиво смотреть на то, как одна из его каштановых кудрей прикрывала его лоб, обрамляя идеально зеленые глаза. — Теперь отведи взгляд налево, но твоё лицо должно быть повёрнуто ко мне. Он так и сделал, и я сделал еще один снимок немного ближе. Я снова надел шапку, потому что у меня уже сильно мерзли уши, а затем вернулся к Гарри. — Теперь улыбнись. — Но ты всё равно не увидишь улыбку. — Но я вижу морщинки возле твоих глаз, когда ты улыбаешься. — Хорошо, — он пожал плечами. Гарри улыбнулся, и я немного придвинулся к нему. — Ты знаешь, что хуже всего в использовании масок? — спросил он после того, как я только что сфотографировал его. — И что именно? — Нельзя целоваться. — Ты всегда можешь снять маску, чтобы поцеловать кого-нибудь. — Да, но как мне узнать, что ты не заразен? — весело проговорил он. — Подожди. Ты хочешь поцеловать меня? — смущенно спросил я. — Я думал, что это было довольно очевидно, — посмеялся он. — Мне очень жаль. Боже мой, я такой глупый, — я потянул края шапочки вниз, чтобы спрятать лицо под ней. — Ну, теперь я чувствую себя глупо, потому что я все неправильно понял. Я думал, ты флиртуешь со мной, не так ли? — Нет! Ты понял всё правильно, — быстро воскликнул я, снова натягивая шапку. — Я на самом деле тоже хочу тебя поцеловать. Я имею в виду, ты мне нравишься, — прошептал я застенчивее, чем хотел. — Ты уверен, что у тебя нет COVID? — Думаю, что да. — Я рискну, — ответил он и снял маску. И, Боже мой, теперь, когда я увидел его лицо без маски, я был потрясён. Он выглядел ошеломляюще. Прекраснее, чем на фотографиях. Гарри был потрясающе красив. А его улыбку я даже не могу выразить словами. Думаю, мое сердце ёкнуло от одного взгляда на него. — Ты готов увидеть мое лицо? — с ноткой волнения спросил я. — Абсолютно, — без колебаний ответил он. — Надеюсь, я не слишком уродлив для тебя. — О, милый, с такими голубыми глазами ты не можешь быть уродливым, — возмутился он, и я засмеялся. — Давай это и выясним, — сообщил я и тоже снял маску. Гарри уставился на меня, как будто анализировал мое лицо. — Ты безупречный, — заключил он. — Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? — Не в моих глазах, нет. — Хорошо, — я хихикнул. Гарри положил руку в перчатке мне на щеку и притянул к себе. Наши носы почти соприкасались. Он закусил губу и посмотрел мне прямо в глаза. Я сморщил нос, и он улыбнулся мне, показывая белые зубы. Подняв руки, я закинул их за шею Гарри. Мы были так близки, как никогда. Это было захватывающе, мы оба хотели, чтобы это произошло. Он открыл рот, собираясь что-то сказать, но я не дал ему времени, сокращая расстояние между нами, и соединяя наши губы в долгом и теплом поцелуе. По крайней мере, так было до тех пор, пока я не услышал лай Клиффорда, доносившийся сзади. Моя собака завидовала, поэтому он пытался просунуть свою морду между наших лиц. Гарри хихикнул, и мы прервали наш поцелуй. — Извини, что прервал тебя, ты хотел что-то сказать? — уточнил я, все еще находясь близко к его губам. — Неважно, это было потрясающе, —улыбнулся он, и мы оба засмеялись. ***** В тот день в пять часов я спустился в парк один, без Клиффорда. Я не хотел, чтобы он мешал нам с Гарри, как вчера. Но, к моему удивлению, Гарри там не было, я некоторое время бродил вокруг, пока не обнаружил записку, приклеенную к дереву. «Луи, Меня сегодня позвали на фотосессию, вообще-то это довольно странно, расскажу позже. Я не успею к пяти часам, приду позже, как только закончу с этим. Я пришел сюда рано утром, чтобы оставить тебе эту записку. Надеюсь, ты не замерзнешь в ожидании меня. Увидимся. Вся любовь, Г.» Я улыбнулся записке и сунул её в карман пиджака, затем сел на землю и стал ждать Гарри. Около шести часов вечера я увидел идущий ко мне силуэт, я знал, что это он. — Как прошла фотосессия? — спросил я, как только парень подошёл ко мне. — Было неловко. Это была реклама для журнала о профилактике ковида, и я не знаю. Всё, что происходит, действительно странно. — Да, так и есть, — мягко произнёс я и подав ему знак, чтобы он сел рядом со мной. — Ты пришёл прямо оттуда? — Да. — Просто чтобы встретиться со мной? — Может быть, — он хищно улыбнулся мне. — Ты же знаешь, что мы могли бы встретиться завтра, не так ли? — Я хотел встретиться именно сегодня, — настоял он и посмотрел на меня. — Ты сегодня без Клиффорда? — Да. Ты сегодня без книги? — Да. — Тогда только ты и я, — заявил я. — Я думаю, что так и есть. — Хочешь сыграть в игру? — Опять десять вопросов? — Нет, я придумал новую игру. — Хорошо, и что это за игра? — Ты должен сделать жест под маской, и я должен это угадать. — Что? — засмеялся Гарри. — Да, вот так. Видишь, я сейчас корчу гримасу. Но ты этого не видишь. Так что ты должен угадать, что я делаю. — Ухмыляешься? — Нет. — Улыбаешься, показывая зубы? — Не угадал, — произнёс я. — Откуда мне знать, что ты не лжешь, если я тебя не вижу? Может, я уже сказал правильный ответ, а ты только что солгал. — Потому что я не обманываю. — Эта игра скучная, — протянул Гарри. — Нет, давай. — Это была улыбка без зубов? — Да! — зааплодировал я в ладоши. — Думаю, мне больше нравится играть в десять вопросов. — Давай сделаем пять вопросов. — Хорошо, мне это нравится, — парень кивнул головой. — Потом мы идём домой, — поддразнил его я. — Таковы правила, — хихикнул он. — Я начинаю. — Давай! — Сколько у тебя было парней? — Ох, это неожиданно. Хорошо, у меня было два продолжительных отношения. Я имею в виду, очень долгие, — признался я. — Я думал, ты скажешь около двадцати, — нахмурился парень. — Почему? — воскликнул я. — Я не знаю. Но я думаю, этим двоим повезло. Как они закончилось? — Это уже другой вопрос, — предупредил его я. — Я знаю, — он кивнул головой. — Хорошо, первые отношения закончились, когда я переехал сюда, это просто не сработало из-за расстояния. А вторые закончились потому, что он ненавидел навещать мою семью. Он постоянно говорил, что там было слишком громко, и везде были дети и все такое. — Что за засранец, — произнес он, и я засмеялся. — Хорошо, моя очередь. Два вопроса подряд. Когда ты рассказал своим родителям о своей ориентации? И как твоя семья восприняла это? — Я думаю, что моя мама уже давно знала это из-за некоторых взглядов, которые у меня были, когда я был ребенком, и она всегда соглашалась с этим, так что это не было проблемой. Что касается меня, я принял себя как гей, когда мне было тринадцать лет, потому что у меня было влажный сон о моем лучшем друге, — закончил он довольно смущенно, и я громко засмеялся. — Отличный способ узнать. — Да, заткнись, — буркнул он. — Что ж, твоя очередь, — сообщил я. — Я знаю. У тебя все еще есть чувства к кому-нибудь из своих бывших парней? — Еще вопросы о бывших парнях? Черт, Гарри. Нет, я не испытываю к ним чувств. Я имею в виду, что первый из них все еще живет в Донкастере, поэтому время от времени я сталкивался с ним, и поскольку он был практически моей первой любовью, мы остались в хороших отношениях, также мы иногда здороваемся и немного болтаем. Но я не испытываю к нему чувств. Это было давно. А второй, как ты сказал это, он был засранцем. — Он был твоей первой любовью? — Да, первая любовь из старшей школы, знаешь ли. Но это старая история. И это был твой четвертый вопрос. — Черт, — прошептал он, и я захихикал. — Ты потратил четыре из пяти вопросов на моих бывших. Я думаю, ты был действительно заинтригован. — Да, извини за это. Я просто хочу узнать тебя поближе. Твоя очередь. — Хорошо. Это последний вопрос. Будь осторожным со своим ответом, — улыбнулся я и пригрозил ему указательным пальцем. — Допустим? — Ты больше любишь чай или кофе? — Теперь я боюсь. Хорошо, я люблю кофе, но мне очень нравится пить чай. В основном перед сном. Так что я не знаю, могу ли любить и то, и то? — Ты только что меня запутал! — Извини, — хихикнул он. — Сейчас я задам тебе четвертый вопрос, — проинформировал я. — Справедливо. — Могу я получить твой номер сейчас? Или ты собираешься и дальше написывать мне небольшие записки? — уточнил я, и Гарри громко засмеялся. — Дай мне свой телефон, — он протянул мне руку, и я положил в неё свой телефон. Гарри набрал номер на экране и вернул мне. — Моя очередь, — произнёс он. — Твой пятый и последний вопрос, — поддразнился я. — Конечно. В любом случае это единственное, что мне нужно знать. — Правда, и что это? — Могу ли я поцеловать тебя? Он застал меня врасплох, но я все равно кивнул. Он снял маску, и я сделал то же самое. Положив руки ему на плечи, он быстро сократил пространство между нами, прижавшись губами к моим. Он с легкостью шевелил губами, пока мы не начали двигать ими синхронно. И на этот раз не было Клиффорда, который мог бы нас прервать, поэтому мы целовались столько, сколько позволяло дыхание. У Гарри холодный нос и красное лицо. Я посмотрел ему в глаза и улыбнулся. — У меня остался еще один вопрос, — проговорил я, находясь в опасной близости возле его губ, и он вздохнул в ответ. — И что за вопрос? — выдохнул он. — Могу я поцеловать тебя в ответ? ***** На следующий день я проснулся счастливым, как никогда. Единственная причина почему я улыбался заключалась в том, что я собирался увидеть Гарри. Опять таки. Я бросился открывать занавески на своем окне, чтобы увидеть парк перед моим домом. А точнее, дерево Гарри. Но я увидел только снег. Клиффорд лежал у обогревателя, и он даже не потрудился подойти и сказать «доброе утро». Я достал телефон и вспомнил, что Гарри дал мне свой номер. Поэтому я решил отправить ему сообщение. «Гарри, Ты все еще собираешься встретиться со мной под деревом сегодня? На улице идет снег... Л.» Не долго ожидая, Гарри ответил. «Луи, Я думал, ты никогда не напишешь мне. Да, я все еще готов к этому. Увидимся там в пять. Принеси своё одеяло. Вся любовь, Г.» После обеда я приготовил свое громоздкое одеяло на кровати, чтобы не замерзнуть насмерть, находясь на улице с Гарри. Потому что мои вечерние встречи с ним теперь стали обычным делом, и, честно говоря, лучшего способа провести изоляцию не было. Я имею в виду, нам всем нужна компания, верно? И он создавал мне эту компанию. Он лучшая часть моего карантина. К тому времени, как часы пробили пять, я был готов спуститься и пойти к тому самому месту, чтобы встретиться с Гарри. Он уже сидел там, на одеяле, и читал книгу. — Привет, — поприветствовал его я и сел рядом с ним. Сняв маску, я поцеловал Гарри в щеку, а затем снова надев её. — Привет, Лу. — Я принёс свое одеяло, как ты и сказал, — я указал на одеяло, и положил его нам на колени. — Спасибо, — поблагодарил меня кудрявый. — Что будем делать сегодня? — спросил я. — Только не игры, пожалуйста, — умолял он, а я смеялся. — Хорошо, сегодня без игр. Я понял. Гарри вынул мою руку из-под одеяла и переплел наши пальцы в перчатках. — Ты дочитал книгу? — поинтересовался я. — Да, — кивнул он. — Тебе понравилось? — Конечно. — Как всё закончилось? — пытался выведать у него я. — Всё закончилось хорошо, — кивнул он. — Давай, расскажи мне сюжет. Не будь скучным. — Ну... Главный герой, который является моделью, после нескольких дней знакомства с одним парнем, который является фотографом, решает пригласить его на свидание. — Он сказал «да»? — Это зависит от тебя. — Что? — удивительно спросил я. Гарри разочарованно вздохнул. — Давай, Луи! Ты можешь быть ещё медленнее? Я подумал на секунду, и тут меня осенило. — Боже мой! Я ужасный. — Возможно, — и засмеялся. — Я здесь очень стараюсь. — Мне жаль, — произнёс я, смеясь, и кладя свои ладони на его щеки. — Конечно, Гарри, да. Я согласен. Я снял его и свою маску, и поцеловал его в губы. — Это больше походит на согласие, — он улыбнулся мне, показывая ямочки на щеках. ***** Поскольку весь город был на карантине, нам некуда было пойти на свидание. В итоге мы решили устроить его у меня в квартире. Я заказал китайскую еду для нас обоих, и уже заканчивал уборку в гостиной, когда раздался звонок в дверь. Быстро спустившись, чтобы открыть дверь, мы мигом оказались в моей теплой квартире спустя несколько секунд. Как только Гарри вошёл ко мне домой, он скинул свою одежду и маску, оставаясь только в рубашке и брюках. О Боже, если он был великолепен в большой пушистой куртке, варежках и шапочке, то без них он был ещё прекраснее. — О, китайская еда? — спросил он. — Тебе она не нравится? — Совсем наоборот, я люблю китайскую кухню. — Здорово — проговорил я, накрывая на стол. Гарри сел на диван, и Клиффорд бросился на него, лая и облизывая его лицо. — Я тоже скучал по тебе, приятель, — радостно выговорил Гарри, и я хихикнул. — Он такой не со всеми. Ты ему действительно нравишься, — буркнул я. — Он мне тоже очень нравится, — правдиво ответил он с улыбкой, и продолжил играть с Клиффордом, пока я не поставил еду стол. Гарри оставил Клиффорда на диване и подошел к столу. — Ты же знаешь, что я пригласил тебя на свидание, верно? Это должен был делать я. — Это не так уж и важно, — улыбнулся я и сел на один из стульев. — Из-за тебя я чувствую себя неловко, — хихикнул он. — Ты можешь устроить следующее свидание, — выдохнул я. — А будет «следующее»? — Думаю, это зависит от того, чем закончится эта встреча. — Тогда я сделаю все возможное, чтобы произвести на тебя впечатление, — сообщил парень. — Тебе даже не нужно пытаться. С первого дня твои глаза делают всю работу за тебя, — заявил я. — Действительно? — О, да. Я купился на них, — подтвердил я, и он хихикнул. ***** Весна. Лондон. Лондон, весна. То свидание прошло потрясающе, как и другие пять свиданий, которые у нас были после первого. Мы все ещё любили сидеть под деревом неделями, как и сегодня. Прямо сейчас мы просто лежали под ним, бок о бок на зеленой траве, наблюдая, как маленькие ветки деревьев движутся над нами из-за весеннего ветра. — Я хочу запечатлеть это, — выкрикнул я, доставая фотоаппарат из футляра. Наклонив его над головой, я сфотографировал ветви и маленькие кусочки голубого неба над ними. Зеленый и синий прекрасно сочетаются. Гарри повернулся ко мне и посмотрел на фотографию, которую я только что сделал. — Красиво. — Ты красивый, — пояснил я, глядя на него. — Такой дурачок, — он хихикнул и снова поднял голову, чтобы взглянуть на небо. Я повернулся в сторону, чтобы лучше его рассмотреть. — Знаешь что? — играя бровями, спросил я. — Что? — Мы должны сыграть в двадцать вопросов. — Ни за что. У меня больше не осталось вопросов, которые я мог бы задать тебе. Мы играем в неё все время. — Хорошо, тогда только один вопрос. Гарри вздохнул и повернулся ко мне. — Да, конечно. — Ты первый, — бросил я. — Почему? — недоуменно спросил парень. — Потому что я джентльмен, — сказал я, и Гарри засмеялся. — Что тебе больше всего нравится в Лондоне? — Люди, культура и ты, — без доли сомнения выговорил я. — Да ладно. Я даже не отсюда. — Но ты сейчас находишься здесь, — надулся я.. — Как знаешь. Твоя очередь. — Дай мне подумать, — нахмуренно произнес я, почесав голову. — Только один шанс, Луи. Используй его как следует. — Хочешь быть моим парнем? — спросил я, улыбнувшись. Гарри на секунду уставился на меня. — Позволь мне сказать, что ты просто так потратил зря драгоценный вопрос, потому что мы оба уже знаем ответ на него, — протараторил он, и я засмеялся. — Да, малыш, я буду твоим парнем, давай сделаем это официально. А теперь поцелуй меня, дурачок. Я оседлал его тело, прижав колени к его бокам, и наклонилась над ним, оставляя крошечные поцелуи на его лице, заставляя его хихикать. Пока он, наконец, не взял меня за щеки и не накрыл мои губы своими, страстно целуя меня. Один из тех поцелуев, который, кажется, никогда не закончится. Мы как будто сливались в одно целое. Словно мы были родственными душами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.