ID работы: 10610486

Puddles Of Petals

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
91
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 33 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 8: Против Времени

Настройки текста
Примечания:
Спустя пару дней, ты чувствовала себя… немного лучше, находясь в отношениях со своим Вечным. Джеку тоже было легче от того, как все шло гладко между вами, даже если он практически не пользовался своими силами. Однако, последнее время ты пыталась скрыть единственное негодование в его сторону. Он постоянно болтал о Винчестерах. «Где они могут быть» и «Может быть мне стоит искать их лучше». Этот мир, который вы построили за короткое время, может быть разрушен потому что… Звук шагов прервал твой бесконечный поток мыслей и ты вытащила из духовки еду. — Привет, принцесса, — сказал он, позади тебя и твоя улыбка стала ещё шире. — Привет, принц, — ответила ты. — Я сделала энчилады и я надеюсь, что они у меня получились, потому что я их очень давно жажду попробовать. Ухмылка, которая была у него на лице, казалась тебе подозрительной, так что ты прищурила глаза смотря на него. Его руки обвили твою талию, заставляя тебя покраснеть. — Знаешь, чего я жажду попробовать? — Замолчи извращенец. Ешь лучше, я потратила на них кучу времени, — хихикая, ты отпихнула его от себя. Поднимая руки вверх на твоё милое, слегка надутое лицо, он взял лопатку и наложил вам по тарелке энчилад, неся их потом к столу. — Они очень вкусно пахнут, — сказал он, проглатывая кусочек, ещё даже не успев сесть на стул. Ты ухмыльнулась поблагодарив его, прежде чем твой разум снова унесся в поток предыдущих мыслей. Глубоко выдыхая, ты ткнула вилку в свою еду. Все будет иначе, когда братья вернутся. А если Джек больше не думает то, что вы с ним такие уж и «совместимые»? Что если они хотели, чтобы ты ушла. Вдруг все воспринимали тебя, как бремя. Ты не могла снова пройти через это. Сглатывая, ты посмотрела на Джека. Ты никогда бы не смогла преподнести ему свои опасения. Вероятнее всего, это всё закончилось бы ссорой, если не дракой. — Что такое? — спросил он обеспокоено, его брови нахмурились еще больше, сердцебиение усиливалось с каждой секундой. — Ты в порядке? Я могу чувствовать тебя. Проведя рукой сквозь волосы, ты негодуя простонала. — Джек, что если…когда все вернутся обратно, то они не захотят, чтобы я осталась здесь? — это был неподходящий вопрос, но в голову пришёл только он, и ты не задумываясь его выпалила. — Тогда… — он смотрел вниз, его лазурные глаза выискивали ответ. Он прикрыл веки и глубоко вдохнул. — Тогда я покину их. Я уйду с тобой. Твоё нутро сжалось от боли, мелькавшей в его голосе. — Нет, Джек, они твоя семья, может быть мы могл… — перебивая тебя, он склонил голову набок, будто ты сказала наиглупейшую вещь на свете. Теперь тебе попросту захотелось слиться со стулом от его выражения лица. — Ты, моя семья тоже, и если мне придётся выбирать… — он сглотнул те слова, которые хотел было уже сказать. Ты нахмурилась выжидая, когда он продолжит свою мысль. Когда он так и не продолжил, ты высказала другие свои опасения. — Что случится, когда я захочу детей, они не будут против них? Сможем ли мы отречься от охоты? Мы не можем продолжать все делать наобум. Отодвигая свою тарелку ты продолжила. — Мы должны думать и об этом, ч-что если я не смогу спасти их? Что если…— он прервал тебя поцелуем, его тело протянулось дальше стола, полупустая тарелка энчилад была отодвинута в сторону. — Все будет хорошо. Больше никаких «если», — он улыбнулся, пытаясь игнорировать тот факт, что его мать умерла, во время его появления на свет. Как ему вообще иметь с тобой детей, при этом не потеряв тебя? — Давай просто… — он застопорился на момент, его собственные опасения одно за другим появлялись в голове. — П-поедим и потом просто посмотрим фильм, или поделаем что-нибудь ещё. У него появилось дрожащее ощущение в руках, огонь начал разливаться в груди, он ощущал будто его нервы были на пределе. — Не думаю, что это продлится даже, когда Винчестеры будут здесь. Все замерло, в его желудке заурчало, но, уже из-за чего-то совершенно другого. — Что? — сказал он полушёпотом. Ты взглянула на него, мысленно подготавливая себя к ссоре. Ты всего навсего защищала себя. — Я Сэму даже не нравлюсь! Он даже не хотел брать меня в бункер! Кастиэль от него тоже далеко не ушёл! На грани приступа удушья Джек встал и посмотрел на тебя. — Они моя семья. Тебе даже не хочется попробовать? Ты просто хочешь прямо сейчас заявить то что, когда… прости, если они вернутся обратно, то все между нами будет кончено?! — он был глубоко задет этим, ты могла расслышать это в его голосе. Черт, ты могла это чувствовать и встала вместе с ним. — Слушай, если мы даже и собираемся быть вместе, то нам следует быть честными и снять розовые очки. Я просто, говорю как есть насчёт будущего! Отойдя от тебя на пару шагов, он снова пробежался рукой сквозь свои волосы. А потом ещё раз. — Что насчёт желания, обзавестись когда-нибудь детьми? — это вышло едва ли различимым шёпотом, но твоё сердце все же от этого разбивалось. — Это все несправедливо. — Да, я знаю что несправедливо. Ты обхватила рукой своё плечо, как бы обнимая себя.Он отвернулся от тебя и поник. — Ты это делаешь, чтобы защитить нас, или же защитить себя? — это было все, что он сказал, прежде чем покинуть бункер. Он просто испарился в мгновение ока. Твоя грудь тут же наполнилась паникой, вина охватила тебя с головы до ног.

***

Капли дождя с тяжестью капали на светло-коричневую куртку в которую он был одет. Свет от фонаря не особо помогал что-то рассмотреть. Будто он был где-то у черта на куличках, не ожидая ровным счетом ничего. Он знал, что ему придётся вернуться обратно через какое-то время. Он не мог оставаться вдали от тебя и не хотел даже пытаться. — Привет, — кто-то сказал позади него. Обернувшись, он увидел лишь светящуюся в темноте пару красных глаз. — Лю… — мужчина оборвал его на полуслове выходя из тени, толкая юного нефилима в сторону лавочки. — Вообще-то, я больше предпочитаю Папа, — он пожал плечами, садясь рядом со своим отпрыском. — Откуда ты вообще взялся?! Где Сэм и Дин?! Люцифер тут же поднял руки вверх сдаваясь, по его лицу было видно, что он тут был не причём. — Я пришёл сюда с той темной дороги, — он показал пальцем за себя, с нахальным выражением лица. — И кстати говоря, почему обязательно я могу быть причиной исчезновения этих двух тупоголовых? Каменное выражение лица Джека заставило Люцифера сбавить обороты. — Так, вот что тебя так тяготит? Ты скучаешь по своим маиньким друзьям? — детский голосок которым он говорил звучал отдаленно, и не совсем направлено в сторону Джека. Запнувшись его сын ответил. — Н-нет. Типа того? Закинув руки за спинку лавки, Люцифер цыкнул. — Что-ж… — он остановился, садясь и рассматривая с восторгом Джека, — Может, я могу помочь, это будет что-то типа, сближения между нами. Положись на меня, будет весело. — дьявол, хлопнув ладонями, свёл руки вместе и ухмыльнулся, радостное потряхивание в плечах, только увеличивало подозрение у Джека. Несмотря на это, у Джека не было никого, с кем бы он мог обговорить это все. — Хорошо, — тяжело выдохнув согласился Джек.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.