ID работы: 10610617

Ледяной замок

Джен
PG-13
Завершён
10
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Рунард принял в семью девушку-простолюдинку Идуну, в которую был влюблён его сын. Не сразу, так как такой брак мог привести к различным проблемам или даже к войне, из-за того, что невест для политического брака у юного Агнара было много, и все они занимают высокое положение в обществе, являясь более выгодной партией для королевства. Но Рунард всё же позволил, ведь на своей почившей жене Рите он женился по большой любви. Она была французской принцессой, которая должна была выйти за другого. Но Рунард был упрям, не желая расставаться с возлюбленной. Кажется, история повторилась. И всё, что ему оставалось, смириться. И очень скоро его решение окупилось сполна. Идуна родила наследную принцессу Эльзу, и нужно было видеть тот восторг в глазах Рунарда, стоило ему узнать, что внучка владеет магией. Спустя два года родилась принцесса Анна. Обеих девочек Рунард очень любит. Прошло несколько лет, Агнар стал королём, так как Рунард уступил трон сыну, колеся по свету и отдыхая. И вот он вернулся. Как он узнал, только-только ступая снова на землю Аренделла, Агнар и Идуна погибли во время кораблекрушения. Он поспешил во дворец быстрее, чем намеревался — девочки, должно быть, сильно горюют по родителям. Он был удивлён чересчур мрачной обстановкой, что царила во дворце, и тому, что кажется, прислуги стало внезапно меньше. Стоя у двери в комнату своей старшей внучки, Рунард постучал. — Эльза, моя маленькая волшебница, открой дверь. Это я, твой дедушка. — Уходи! Пожалуйста… — Я знаю, что ты скорбишь о родителях, но позволь мне скорбеть вместе с тобой и Анной. — Нет! Уходи! Я опасна! — Что за глупости? Он вошёл в комнату и огляделся. Стены были во льду. А в углу, сжавшись, сидела Эльза прямо на полу, прижимая к себе ладошки в перчатках. Только в её глазах он увидел не скорбь, а страх. — Ну, что же ты? Испугалась своего дедушку? Расскажи, что с тобой случилось, милая. Когда он протянул к внучке руки, девочка съёжилась, будто от удара. Да что же здесь происходит? — Ладно, я просто хочу услышать. Скажи мне. Девочка, сквозь слёзы, поведала Рунарду, что чуть не убила своей магией Анну, ожидая самого сурового, самого ужасного наказания за свой проступок. И очень удивилась, что дедушка спокойно велел ей продолжать. Он понимал, что это — не вся картина. Эльза рассказала про троллей, про то, что мама с папой сократили прислугу и заперли ворота (верно, Рунард еле сумел войти. И это он, король Аренделла, не мог попасть в собственное королевство). А ещё, Анне стёрли память о её магии. — Именно поэтому мы с Анной живём в разных комнатах… И совсем не общаемся больше. Я боюсь, что снова раню её или кого-то ещё. Не хочу, чтобы кто-то страдал от моей магии. К тому времени, как появилась Анна, Рунард стал задумываться над тем, что его сын получился хуже внучек. И он хотел, чтобы это лишь казалось. Но сейчас, то, что он услышал, только подтвердило его подозрения. И о том, что Идуна тоже была не очень умелой матерью. Девочки, так и не узнали, откуда она родом — им просто не разрешалось спрашивать об этом у родителей. И теперь нужно уничтожить любую информацию о Нортулдре, как о запретном и подозрительном народце. Эльзе разрешалось колдовать только в детской. Но девочки, как не раз видел Рунард, баловались с магией и за пределами их комнаты. Это могло показаться не слишком подозрительным, по крайней мере, тогда. Это скорее выглядело, как желание уберечь девочек, ведь простой народ ещё ничего не знает о магии Эльзы, и это к лучшему. Но что он видит теперь, это уму непостижимо! Вот до чего они довели своих детей! Эти, так называемые родители расселили сестёр по разным углам, думая, что это решит проблему, но на самом деле Эльза боится лишний раз пошевелится, а в каком состоянии, должно быть, Анна! Агнар и Идуна не смогли решить проблему собственных детей, и им он доверил управлять королевством! Это был его самый опрометчивый проступок, и Рунард собирается всё восстановить. Но всё по порядку. — Эльза, но ты говорила, папа обещал, что ты будешь учиться управлять магией. Ты тренировалась? Он ещё раз оглядел запустелый, будто заброшенный дворец. В таком не то, что тренироваться магии, а просто улыбаться — невозможно. Эльза всхлипнула. — Нет, я… боюсь. Так не годится! Эльза была такой озорной и смышлёной проказницей, а теперь… Если бы знал, что так случится, то никуда бы не уезжал совсем, присматривая за своим сыном. — Но ведь раньше ты не боялась. Твоя магия — это величайший дар, и даже будучи совсем маленькой, ты умело колдовала. Эльза шмыгнула носом, но чуть расслабилась. Рунард посчитал это хорошим знаком и подошёл ближе. Ей нет смысла не верить своему дедушке. Им он никогда не лгал. И Эльза знает это. — Обними меня, я так соскучился по своей внучке, — дразня, пробормотал он. Эльза покачала головой. — Послушай, милая, это была всего лишь оплошность. Да, Анна могла погибнуть, и ты очень испугалась. Но Анна жива. Ты жива. И я с вами. Мы есть друг у друга. Он долго ждал, сидя на полу с раскрытыми объятиями. И также долго Эльза обдумывала его слова. Через добрые пятнадцать минут тишину разрезал её тонкий голосок, что робко просил: — Возьми меня за руку… Эльза протянула ладонь дедушке, и тот сжал её, пока его маленькая принцесса плакала. — С того ужасного дня я ни к кому не прикасалась, — всхлипнула она и в отчаянном порыве, вскочила и обняла Рунарда за шею, заплакав ещё сильнее. И она никогда (хотя, возможно, когда подрастёт, он ей расскажет) не узнает, как же сильно он хочет за это убить родного сына, даже если тот уже мёртв. Дедушка поглаживает её по голове и спине своей большой рукой, и девочка потихоньку успокаивается, прижавшись носом в его шею, оказавшись у него на коленях, когда он устроился на полу поудобней. — Я два года никого… — прохныкала Эльза, после чего вскинулась. — Боже, Анна… Анна! Ей должно быть, так плохо без меня. — Я в этом уверен, — шепнул Рунард. — Почему бы нам не навестить её? Если только ты не боишься, милая. — Нет, больше не боюсь. Тебе ведь не больно? Моя магия не тронула тебя? Пожалуйста, только не ври мне. Рунард мягко рассмеялся. — Нет, милая, я в порядке. И Анна тоже будет в порядке, если вы обе будете осторожны. Пойдём? Эльза колебалась лишь несколько секунд, после чего уверенно кивнула. Будь её магия действительно чем-то ужасным, то не пощадила бы даже дедушку, рьяно вырвавшись на свободу. Рунард поднялся с пола с внучкой на руках, отчего Эльза хихикнула, понимая, что всё это время ей его очень не хватало. Она ещё крепче вцепилась в него, пока он шагал к комнате Анны. Рунард постучал в дверь детской, и в этот раз ему не нужно было ждать, Анна открыла дверь в ту же секунду, и он вошёл внутрь. — Дедушка! — восторженно закричала Анна, но увидев в его руках Эльзу, отошла назад на несколько шагов. — Ой, Эльза… Рунард в который раз мысленно проклял своего сына и Идуну, которые так сильно запугали своих дочерей. Он переглянулся со старшей внучкой, и, когда та кивнула, опустил Эльзу вниз, рядом с Анной. — Смотри… — Эльза сняла одну перчатку, продемонстрировав сестре слабенькую магию — крохотный ледяной шарик. Анна хлопнула в ладоши, изумившись, а после спросила: — Мама и папа знали об этом? Эльза кивнула. — Дедушка? — Да. — А я? Эльза виновато опустила голову, кивнув и сжав собственное запястье. — Но почему я не помню сейчас? Рунард подошёл ближе и, так как Эльзе было больно говорить о таком, сам рассказал всё Анне, сев рядом с внучками. Эльза боялась, что после такого сестра сама не захочет её видеть, но она лишь снова спросила: — Я была… воскрешена? Анна просто старалась понять то, что только что услышала. Понять, почему эти два года Эльза только и делала, что гнала её от себя. Рунард и Эльза кивнули. А после, никто даже понять не успел, Анна порывисто обняла Эльзу. — Тебе было так плохо, а меня не было рядом. — И ты не злишься на меня и не боишься? Анна замотала головой. — Нет! Я так хотела быть со своей сестрой, и сейчас хочу! Очень, Эльза… Надеюсь, что теперь мы всегда будем вместе. Несколько минут девочки плакали, находясь в объятиях друг друга. После, Анна, отстранившись, подбежала к Рунарду и также обняла его. Девочки сели напротив дедушки на полу. — Значит, мама и папа поступили плохо? — Верно. Вам было плохо друг без друга, и дворец тоже будто чужой. Они действительно поступили плохо, милые. — Но дедушка не собирается делать также? — спросила Эльза. — Нет. Мы всё восстановим, подняв Аренделл с колен!

***

Самым первым был отдан немедленный приказ открыть ворота. После этого посыпалась самая настоящая волна документации от других королевств для открытия заново торговых путей и дальнейшего сотрудничества. Ещё набрали прислуги, ровно столько, сколько и было до закрытия ворот. Дворец и королевство стало потихоньку оживать. Но даже сейчас Анне редко удаётся побыть с семьёй. Но на этот раз не потому, что она слоняется по дворцу, как неприкаянный дух. Пока Рунард разбирается с документами, он также нанял лучших учителей королевства для сестёр, и половину дня пять дней в неделю девочки проводят за учёбой, навёрстывая те два упущенных в никуда года. Они вместе подняли с колен королевство. И семью.

***

Каждое лето девочки отдыхают от учёбы вместе с принцем Гансом из Южных Островов — одним из торговых партнёров, что импортирует в Аренделл качественные ткани. Дружба произошла совершенно внезапно, и продолжается до сих пор. Ганс самый старший в команде, сейчас ему пятнадцать лет. Во всём и вся он самый настоящий прекрасный принц, именно это очаровывает Анну и вводит в скептицизм Эльзу. Будущей королеве Аренделла сейчас тринадцать лет, а Анне — одиннадцать. Именно тогда, в июле и происходит одно знаменательное для них событие. До этого принцессы и принц баловались в саду дворца — Эльза наколдовала много снега и льда, и с одной стороны сада дети катались по льду и прыгали в сугробы, с другой — нежились на тёплой траве. Подарок Гансу от матери фыркнул и заржал, когда снежок Эльзы случайно попал жеребёнку в бок. — Прости, — извинилась Эльза, подойдя к Ситрону и погладив тот самый бок. — Надеюсь, было не больно… Я не хотела. Жеребёнок принял её извинения, потрясывая головой. Эльза достала из кармана яблоко и протянула ему. Ситрон с радостью принял угощение. Анна упала в сугроб, разведя руки в стороны, и шумно выдохнула, пожаловавшись. — Скучно! — Согласен, — зевнув, протянул Ганс, упав рядом, глядя на небо, где не было ни единого облачка. Эльза хитро сверкнула глазами, обратившись к остальным. — А давайте пойдём на Северную Гору? Анна приподнялась в сугробе, пробормотав: — Дедушка не обрадуется, если мы сбежим. Впрочем, по голосу не было слышно отказа. Да и Рунард не станет их за это ругать, ибо он очень хорошо знает натуру своих принцесс. — Мы ненадолго, — ответил Ганс. — Вы обе будете под моим присмотром! — Почему это? — недовольно насупилась Эльза. — Я старше вас, и король Рунард мне доверяет. А ещё потому, что мы поедем на Северную Гору на Ситроне — так будет быстрее — а он — мой конь. Эльза закатила глаза, но согласилась. Ведь он мог бы сказать, что они будут под его присмотром, потому что он — мальчик, что уж точно взбесило бы старшую принцессу. Анна осторожно спросила: — А он выдержит нас троих? — Не беспокойся. Ситрон выносливый и крепкий, да и мы весим не так уж много. И вот они втроём за полчаса одолели путь на Северную Гору. — Ситрон может взобраться наверх? — спросила Эльза. — Там снег, и холодно. — А мы не замёрзнем там? — вместо ответа спросил Ганс. — Мы ведь совсем не тепло одеты. — Ну и что? В саду мы тоже были так одеты, но всё в порядке, — парирует Эльза. — Тебе легко говорить, мисс Ваше не чувствующее холода Высочество, — хмыкнул принц. — Но Эльза права, — вступилась за сестру Анна. — Мы с тобой тоже не замёрзли в саду. Гансу пришлось признать правоту сестёр. — Отвечая на твой вопрос, Эльза, Ситрон сумеет взобраться на гору, — наконец ответил он. — Отлично! Тогда поехали на гору, — скомандовала Эльза. Им потребовалось пятнадцать минут. Ганс и Анна подумали, что Эльза собирается взобраться на самый верх, но нет. Уже на середине пути она попросила Ситрона остановиться. — Что теперь? — хором спросили Анна и Ганс. Эльза спрыгнула с жеребёнка, что и в самом деле оказался выносливым, и друзья повторили за ней. — Я давно хотела кое-что вам показать, — робко призналась старшая принцесса. Ганс и Анна с интересом огляделись по сторонам. — Тут только снег, — нахмурившись, пробормотала Анна. — Именно! Эльза развернулась и за несколько секунд сотворила самую настоящую прозрачную ледяную лестницу, как раз над обрывом. — Вау, — снова хором воскликнули принц и принцесса. — Это ещё не всё! Не хотите по ней подняться ко мне? Они переглянулись и бегом, наперегонки рванули к Эльзе. Правда, Ганс, что тянул за поводья Ситрона, ненадолго остановился у подножья лестницы. — Ты ведь подождёшь нас здесь, ладно, мальчик? Верный жеребёнок послушно кивнул головой, Ганс погладил его по носу и догнал Анну. Тем временем, Эльза топнула ножкой, и за несколько минут, буквально на глазах вырос большой ледяной замок. — Вау! — снова хором воскликнули друзья. Эльза восторженно рассмеялась. — Я знала, что вам понравится!

***

За баловством в Ледяном Замке незаметно пролетело несколько часов. Друзья весело болтали на втором этаже замка, как вдруг внизу послышались чьи-то шаги. Дети испугались — что если это кто-то плохой? Ганс храбро заслонил девочек собой, встав в стойку, готовый сражаться в любой момент. Девочкам такой расклад не понравился, и теперь дети стояли вместе, плечо к плечу, стремясь защитить друг друга. Секунды и минуты стали вечностью. Шаги приближались. Сначала их было много и шли медленно. Но потом кто-то один быстро-быстро вбежал по лестнице. — Дети! Дети, вы здесь? Друзья переглянулись, узнав этот голос. — Дедушка? — хором воскликнули сёстры. — Ваше Величество? — также, как и у сестёр, голос принца звучал неверяще. Когда же король Рунард стоял перед ними, то любые вопросы отпали, кроме одного. — Как вы нас нашли? — спросили дети. Король усмехнулся. — В самом деле, и как же? Вы все трое — те ещё хулиганы, Эльза управляет магией льда и снега, а на Северной Горе внезапно появился большой ледяной замок, что заметен с главной площади королевства. — ехидно сообщил Рунард. — С главной площади королевства? — снова хором поразилась троица, переглянувшись друг с другом. Эльза смутилась под гордыми взглядами сестры, дедушки и принца. — Это всё — моя магия… Рунард не согласен с этим утверждением. — Магия — это инструмент, но ты та, кто создала такое большое и детализированное здание. Будучи ещё такой маленькой, Эльза. — И мы с Анной тоже считаем, что твоя магия и твои способности — совершенно разные, и каждые из них по-своему прекрасны, — согласился с королём Ганс, а Анна кивнула, с гордостью глядя на сестру. От этого Эльза смутилась ещё больше. Рунард вспомнил, зачем пришёл, взглянув на солнце, что клонилось к закату. — Скоро ночь, и я пришёл забрать вас и вашего «секретного убежища», — заговорчески улыбнулся детям Рунард. Те обернулись к балкону, глядя на закат. — Мы так долго пробыли здесь? — удивились они.

***

Через день Ганс уплывал на корабле домой, на Южные Острова. Девочки и король пришли его проводить. Принц не скоро приедет в Аренделл вновь, только через три года. Ему будет восемнадцать, и он уже решил, что без разницы, останется у него титул принца или нет, он хочет жить здесь. С Анной, Эльзой, с Ситроном, что уже ждёт его на корабле, с королём Рунардом, что тепло относится к нему, в отличие от его настоящей семьи. Да, это решено! Это место будет его новым домом. Но как же долго ещё ждать! Детство вместе было чудесным. Было здорово болтать и наблюдать за блеском звёзд, когда Ганс оставался в Аренделле на несколько дней (если бы взрослые узнали, что они втроём специально для этого забирались на крышу дворца. А как визжала Анна, каждый раз глядя на падающую звезду!), веселиться, ссориться, порой по мелочам, и мириться. — Мы ведь всегда будем помнить наши встречи? — самой первой расплакалась Анна, тоже осознавая, что целых три года они не увидятся, и Ганс приедет, когда они все будут уже взрослыми. Эльза тоже плакала, хоть и обещала, что сдержит слёзы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.