Главные фантазёры Энвелла.

G
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 58 403 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник

Глава 19 "Затишье перед бурей"

Настройки
Подготовка к битве с Геноидом в квартире Димона шла полным ходом: Кира следила за перемещением монстра по карте, Вик чинил некоторые сломанные приборы, Арт и Ларсен укладывали пустой центр мира в рюкзак, а Фил пытался связаться с Альфой и Ильёй. – …И судя по тому, что прислал нам Альфа, Моргарт выбрался из «Бункера», захватил самолёт форхендовцев и на него напала клон Елены Викторовны, но главного босса спас Ифелор, и сейчас Альфа и Илья летят на его секретную базу и… не отвечают, – рассказывал Арт Ларсену. – Мы решили не рассказывать тебе о том, что происходит с Моргартом в Энвелле, так как это было не столь важно, но рас уж появились такие подробности, то тебе знать об этом всё-таки стоит. – Ужас, голова от всего этого уже кругом идёт, – сказал заинтригованный Ифелором и его проделками Ларсен, кладя пустой центр мира в рюкзак. – Кстати, совсем забыл спросить, тот листок, за которым погнался Вик прежде чем Энвелл и реальность слились… вы узнали, откуда он? – Листок?... Нет, мы про него ничего не узнали… Альфа сам без понятия, о чём мы говорим… это осталось для нас загадкой… – неуверенно сказал Арт, оглянулся на Вика, и продолжил, но уже шёпотом. – Только Вик видел этот листок. Больше никто, кроме прохожих… среди них, кстати, был наш Ларсен. Он видел пробегающего Вика, а листка не разглядел… быть может, Вик… ладно, забудь. Глупо полагать, что он что-то скрывает. У меня иногда мелькают такие мысли, но… это всё полный бред. Просто забудь, что я сказал, хорошо? Арт резко развернулся и пошёл к Филу, как будто ему было стыдно за свои слова, но Ларсен не заметил это, так как задумался над кое-чем другим. Для него было удивительной новостью узнать о том, что что-то в Альфа-ветке осталось не разгаданным, ещё удивительнее, чем то, что Геноид смог прорваться в Энвелл с через слияние. Ведь, казалось бы, теперь абсолютно всё стало ясным и понятным с приходом этих четырёх детей… но как может быть иначе? Лишь одно радует: эти загадки остались там, в будущем, которое уже никогда не наступит, потому их можно не опасаться… – Бета! Ты… можешь на один мой вопрос ответить? – спросила Кира. – Эм… ну да, конечно, – сказал Ларсен и подошёл к Кире, держащая планшет из игры. – Что хочет Геноид? Может, он на что-то охотиться или что-то подобное? – Ну… он охотиться на игроков и поглощает всё на своём пути, – поведал Ларсен. – Он глупый монстр и ничего более! У него нет какой-то конкретной цели. – А по его траектории движения так и не скажешь, – возразила Кира. – За последние пол часа он три раза плавно повернул в другую сторону, последний раз чуть ли не на все сто восемьдесят градусов. Это выглядит так, как будто он за чем-то гонится, причём, он чует это за много километров. Может быть… – Мои друзья смогли выбраться из плена Моргарта, пока он был в «Бункере», – перебил Ларсен. – И Геноид охотиться за ними… – Не думаю. В этом случае он бы и вас сожрал, но нет… может быть, он ищет оригинальный кубик? Заполучил двойника и теперь хочет что-то подобное по мощности? – Может быть… Оригинальный кубик у Баквита, он хороший хранитель, так что за кубик можно не волноваться. Возможно, он мечется из стороны в сторону, дабы запутать Геноида. – Во всяком случае, мы будем отталкиваться от этого факта, – предложила Кира остальным ребятам, также подошедшим к ней. – Фил, ты связался с Альфой и Ильёй? – Нет, они… просто не отвечают, хоть уже довольно много времени прошло, – заявил Фил. – Неужели мы начнём без них? – Походу, да, – серьёзно сказал Вик. – Сидеть без дела и ждать их мы не можем. Может быть, они попали в беду, и ждут, когда мы их спасём… Возможно, нам придётся разделиться, дабы остановить Геноида и спасти Альфу и Илью. В этом случае с Геноидом останутся сражаться… я, Арт и Бета, а Кира и Фил попытаются узнать, где Альфа и Илья. А может быть, нам вообще не придётся разделяться. Мы же всё приготовили для входа в игру, так ведь? – Вообще, да, – доложил Ларсен. – Значит, время выходить в Герои Энвелла, – торжественно произнёс Вик и начал собирать починенные им приборы. – А когда это он успел стать лидером в нашей группе? – шёпотом поинтересовался Фил у Киры, на что она лишь вздёрнула плечами. И вот, уже через пятнадцать минут посреди гостиной стоял прямоугольный проход в Энвелл, перед которым столпились его пять «Героев» с рюкзаками, набитыми оружием и всякими полезными примочками. – Возможно, мы выйдем в реальный мир уже победителями, и не одни, а с нашими спасёнными друзьями, – смело сказал Бета, последним входя в закрывающейся портал. *** Чудоковатый футурестический самолёт в форме треугольника мчался на фоне закатного неба, проносясь мимо тёмных летающих глыб. В этом самолёте была настоящая суматоха, вызванная роботами-слугами. В прочем, точно такая же суматоха была и там, откуда этот самолёт прибыл. Но на самой верхней площадки внутри него за чайным столиком спокойно сидели два форхендовца, один из которых был стариком с тросточкой. Эти двое на фоне суматохи и стремительно несущегося самолёта, в метре пролетающего от всяких припятствий, создавали странную картину. – Ну, как тебе моя «Ласточка», – спросил старый Ифелор. – Может быть, стоит поменять название? – Ифелор, – мрачно произнёс Моргарт. – Ты мне внятно сможешь объяснить, как ты стал стариком? – Я же тебе говорю, действие моего аппарата можно обратить вспять, – спокойно заверял его Ифелор, выпивая чашку кофе. – Для того, что бы отбиться от внезапно напавшего на меня фамильяра, что попался ко мне в ловушку, нужны выносливость и ловкость, коими обладают только молодые. Я, наверное, ошибся в моих расчётах при построении моей омолаживающей кабинки, и как только мне выпала возможность показать мою «молодость», я её, как бы, «сломал». В будущем надо починить мою кабинку и сделать мою «молодость», так сказать, «неломающейся». – И это прямо перед важной миссией. Вот так совпадение. – Увы, такие чудесные совпадения иногда, но случаются, – произнёс Ифелор, допивая кофе. Вдруг «Ласточка» приземлилась на крыше одного из зданий города-призрака и подобрала группу роботов, у одного из которых был массивный чёрный чемодан, и продолжила полёт дальше. К Ифелору подошёл слуга с планшетом, на котором были показаны данные о перемещении Геноида. – Чудненько! – воскликнул Ифелор своим немного хрипловатым голоском, рассматривая экран планшета. – Теперь мы точно можем быть уверены в том, что монстр преследует абсолютный баг Энвелла. Посмотри сам, как только мы вылетели с моей базы, взяв абсолютный баг, он начал двигаться к «Ласточке». Мы немного полетали из стороны в сторону, и оно пару раз меняло направление, летя к нам. Мы оставили абсолютный баг в городе-призраке, полетали из стороны в сторону, а оно не изменило своё направление! Значит, оно чует его… возможно, оно охотиться на баги или на мощные источники энергии… – На его месте я бы охотился на кубик, что находится у Баквита, – сказал Морагрт. – Неужели ты думал, что я обойду стороной такой мощный артефакт, как кубик? – удивился Ифелор. – У тебя есть он?.. Ты всё это время мог войти в редактор уровней? – О нет. Однажды мои датчики движения заметили Баквита – он посмел следить за мной – и я на него напал с моими роботами. Он успел сбежать, однако его вещи я всё-таки захватил, среди них был кубик. Увы, он был под паролем, разгадать который я был не в силах. Мне ничего не оставалось делать кроме как использовать его для создания абсолютного бага. Всё-таки он обладает не только функцией создания портала в редактор уровней. Отключение гравитации например. – Это многое объясняет, – произнёс Моргарт, смотря как кучка роботов несёт куда-то чёрный чемодан – в нём и находился абсолют6ый баг. – Почему же ты мне раньше не рассказал про Баквита? – Мне показалось это не столь нужным, – продиктовал Ифелор, однако Моргарт посчитал это лишь отмазкой. Учитывая то, что Ифелор и раньше много чего недоговаривал ему, можно предположить, что и сейчас он будет что-то скрывать от главного босса. Моргарта задело это, однако чувств не подал. Всё-таки, Ифелор может не доверять Моргарту, а Моргарт – может доверять только Ифелору… – Итак, теперь куда мы летим? – мрачно спросил главный босс. – Как куда? Теоретическая часть, друг мой, закончилась, – торжественно произнёс Ифелор, встал и, опираясь на свою трость, подошёл к окну. – Начинается практическая. Наша миссия будет невероятно важной. Мы должны обуздать этого монстра и его силу, и чем раньше это произойдёт, тем будет лучше. Возможно, мы встретим самих игроков – будь готов к этому. – Но ты лишь предполагаешь это, – напомнил Моргарт. – Я не предполагаю. Я знаю, – тихо прошептал Ифелор, смотря на оранжевое светило, на половину зашедшее за горизонт. Моргарт не расслышал то, что он сказал. – Видишь солнце? Всего лишь часть текстур нашего лживого мира. Сейчас оно заходит, а мы готовимся к битве. А вот когда оно будет в следующий раз восходить из-за горизонта, мы уже, вероятно, будем победителями в этой ней. Надеясь, так и будет – я люблю символизм. Но увы, скорее всего мои ожидания не оправдаются, и символизма не будет – солнце взойдёт или слишком рано, или слишком поздно. – Некоторыми вещами нельзя управлять, – задумчиво добавил Моргарт. – По крайней мере, пока что, – продолжил за него Ифелор, улыбаясь. *** Конвейер, что находился на базе марионеток, уже давно как пустовал, а всё из-за двухмесячного отсутствия руководителя летучего корабля. Этот конвейер, да и всё помещение в принципе, было невероятно тихим и унылым. Больше никто не стоял за панелью с рычагами, а в капсулах из жёлтого стекла не порхали целители – они использовались теперь для другой цели. Даже приход захваченных Саламандрой марионеток с пленными не уменьшил гнетущую атмосферу в этом месте. Пожалуй, для него будет так даже лучше – оно не так давно превращало живых существ в бездушные машины. Но это вовсе не лучше для пленённых форхендовцев, которых заточили в те самые жёлтые звукоизолированные капсулы. В особенности это было плохо для Элси – он лёг у края капсулы, свернулся клубочком и надел капюшон. Кроме заключённых тут было только парочка марионеток Саламандры, присматривавших за порядком, но и те не издавали ни шороха. Однако в зале раздались звуки шагов и речи: вели ещё одного пленного. – Нет вы не понимаете… дайте мне сказать! – восклицал связанный Айрон, которого ввели две жёлто-красные марионетки с копьями. Когда они подошли к капсулам, Айрон остановился в ступоре. Пленные с удивлением смотрели на него. – Чёрт, он их взял в заложники… Мне надо поговорить с Моргартом, отпустите меня! Может, вы меня не понимаете? – Моргарта здесь нет, – пояснил из ниоткуда взявшаяся Саламандра. – Зовут меня Саламандра. Считай, я здесь главная. А как твоё имя? – Айрон. И мне всё равно, что вы здесь главная. Мне надо говорить именно с Моргартом! – упорствовал Айрон. – Если бы перед тобой сейчас был Моргарт, что бы ты ему сказал? – спросил клон. – В первую очередь, я бы сказал, что бы он отпустил этих форхендовцев на волю, они же ни в чём не виноваты, они… они… – Айрон оглянулся на форхендовцев, что-то говоривших за жёлтом стеклом, и продолжил шёпотом. – Они не знают, что находятся в игре. – Оу, а ты, получается знаешь, – заинтересовалась Елена. – Да, от… Ифелора… – Значит, это правда, что он кого-то зомбировал, и что он – это Инфернос, не так ли? – с волнением спрашивала Саламандра. – Да, всё так… – волнуясь, говорил Айрон. – А кто вы такие? Могу ли я вам доверять? – Да, можешь, – сказала Саламандра, приказывая марионеткам развязать его. Они сняли с Айрона оковы и отошли в сторону. – Мы можем говорить в полный голос – форхендовцы за стеклом не слышат нас, и мы не можем услышать их. Я – партнёрша Моргарта. Он пропал два месяца назад при исследовании «Бункера». Я пыталась проникнуть в город, но ничего не получалось. И вот, сегодня он отправил сообщение, что он летит ко мне на самолёте форхендовцев! Я отправилась к нему на летучем корабле, но на нас вдруг напали. Я смогла спасти почти всех, кроме одного Моргарта. Я отправила их в эти капсула, потому что не знала, что мне с ними делать, и допросила их. Я узнала о том, что было в «Бункере» в последнее время, кто такой Инфернос, Ифелор, что некоторые форхендовйы после восстания называли себя «зомбированными», и что они говорили, будто находятся в игре. И вот, марионетки находят тебя, летящего на утюге, недалеко от «Экватора». Если ты что-то знаешь о Ифелоре, то эта информация очень сильно поможет мне в поисках Моргарта. – Что же, хорошо, я расскажу всё, что я о нём знаю… – успокоившись, согласился Айрон. – Значит, Ифелор и Моргарт уже встречались? – задумчиво спросила Саламандра после рассказа Айрона об истории правителя форхендовцев и приключений главного босса Энвелла в «Бункере». – Ну да, – подтвердил Айрон. – Скорее всего, они успели поговорить вживую, но точно я сказать не могу. – Ясно… Как ты думаешь, что сделает Ифелор, если увидит неизвестного ему монстра? – …Скорее всего, отправится туда, дабы изучить его и попытается захватить, – сказал удивлённый вопросом Айрон. – А зачем вы спрашиваете? – Да так, на всякий случай… Кстати, почему же ты отправился вслед за «Экватором»? – спросила Саламандра, уводя Айрона от темы, а сама достала планшет и начала что-то набирать. – Я… Это очень глупо и безрассудно, но по-моему… Я единственный, кто знает Моргарта и Ифелора, знает, что мы находимся в игре, и при этом я тот, кому не всё равно на судьбу моего народа… – признался Айрон, хотя казалось, будто есть ещё какая-то секретная причина прилететь сюда, что, в прочем, Саламандра не заметила. – Эти двое совсем скоро начнут менять мир, и я, думаю, единственный, кто может проследить, что бы в этом процессе не пострадали форхендовцы, и желательно все жители Энвелла. Всё-таки, Ифелор – беспощадный тиран, а Моргарт, может быть, не лучше его. Это очень тупо, я знаю, потому я не решился стать участником мисси и полететь на «Экваторе» – потому что боялся… Я открыл для себя лишь частичку того неизведанного мира, что находится за стенами моего города, однако уже её достаточно, что бы понять, что мне в нём не место… Но когда я узнал, что сигнал от самолёта пропал и что пилот «Экватора» не отвечает, я понял, что Моргарт сделал нечто ужасное. Уже через час я вылетел из «Бункера» и коротким путём добрался до сюда… Знаете, остальные зомбированные ничего не предпринимали – все просто паниковали… ахх… у меня всегда было обострённое чувство справедливости… – Оно тебя и погубило. В капсулу его! – приказала Саламандра марионеткам. – Что? Ты… Ты наврала мне! – кричал снова связанный Айрон, которого жёлто-красные марионетки несли к остальным заключённым. Он пытался как-то выпутаться, но нечего не получалось. – Скажи хотя-бы, что случилось с Моргартом… И что ты сделаешь со мной?! – То, что стало с Моргартом тебе скажут заключённые, – произнесла Саламандра, выходя на площадку, что была на улице. – И да, ты и остальные пленные могут не боятся. Если вы мне больше не понадобитесь, то я вас отпущу, но не сейчас – у меня есть дела по-важнее. Железные двери закрылись за Саламандрой, а Айрон больше не кричал, и в зале снова стало тихо. Марионетки подвели его к капсуле, где калачиком свернулся Элси, и нажали на пару кнопок на панели управления всем конвейером. Капсула с шумом поднялась вверх, Элси почти не шелохнулся. Марионетки толкнули форхендовца туда и капсула снова опустилась вниз. Жёлто-красные роботы тихо побрели к выходу, а Айрон упал на колени. – Чёрт… Что же тебе не сиделось в «Бункере», а?! – с горечью прошептал Айрон. – Так, так, так… что делать?.. Эм… мальчик, э… привет… скажи, как ты сюда попал. – Из-за того, что я идиот, – произнёс Элси, не взглянув на Айрона. – Мне сказали остаться, а я спрятался в самолёте, и... те тёмные роботы напали на нас… – Это, наверное, были марионетки… Да, что дальше? Не бойся меня, мальчик, я не желаю тебе зла, – успокаивал его Айрон, хотя он сам был не спокоен. – Я просто хочу всё узнать… Можешь повернуться ко мне лицом? И да, как тебя зовут? Меня – Айрон. Элси робко развернулся, встал на четвереньки и снял капюшон левой рукой – правая была глубоко спрятана в рукаве курточки. Он тихо сказал: – Элси. – Элси, Элси… – пробормотал Айрон, что-то вспоминая. – Ты же был знаком с Моргартом… За тобой присматривал тот робот класса Джи. Он, точнее она вроде как была одним из участников экспедиции… Где она? Это она сказала тебе оставаться в «Бункере»? Элси посмотрел на Айрона так, как мог бы посмотреть только какое-нибудь сверхъестественное волшебное существо, но точно не форхендовец, и даже не человек. Бывшего вожака поверг в ужас этот взгляд, но он всё понял. – О нет… но постой! Даже если её нельзя будет восстановить, то её всё равно можно спасти! Ты же… знаешь, что мы находимся в игре? – Мор… Морок… Моргарт это говорил… но Дж… Джи…найн ему не верила… я ему тоже не верю… – слабо промямлил Элси. – Моргарт очень злой, однако он прав – мы находимся в игре. Но игры то можно программировать и… можно воскресить Джи-найн! Мы обязательно встретимся с Моргартом или с Ифелором – он жив и он тоже знает, что мы находимся в игре и он может нам помочь – или, возможно, с самими переглядывающимися и я точно договорюсь, что бы они воскресили Джи-найн. – Только не с Моргартом… Он тебя тоже убьёт… – Нет, меня он точно не убьёт! Я ему не позволю. Но… хорошо, мы не будем с ним договариваться. Ты мне веришь? – Я?.. Да… – шептал Элси, в чьих глазах отражалась вся его короткая жизнь. – Хорошо. Для начала, скажи, что было дальше, после того, как на «Экватор» напали марионетки? – М… Моргарт… выпрыгнул из самолёта, а потом мы разбились… я спрятался в обломках, и меня не нашли, а остальных – да… Моргарт рассказал о том, что мы в игре, а потом Джи-найн попыталась напасть на него и на неё наскочили мариомн… марионетки и… я не вытерпел и выбежал наружу… потом на нас напала та ящерица со светлыми марионетками, захватила тёмных марионеток, а Моргарт успел улететь. Потом ящерица допросила нас о «Бункере» и посадила в эти банки… «Вот почему она спрашивала про Ифелора, – догадался Айрон. – Как только она услышала о том, что некоторые форхендовцы уверяли, что они находятся в игре, то она поняла, что они говорили правду… в том числе и об Ифелоре… Она думает, что Ифелор спас Моргарта, что, наверное, так и есть» – Элси, ты что-нибудь знаешь об каком-нибудь монстре, может, Саламандра держит где-то его у себя? – Нет, я ничего не знаю… – Возможно, она хочет им приманить Ифелора, а вместе с ним и Моргарта, – сказал Айрон и уставши облокотился на грязное жёлтое стекло. – Айрон, ты наверное разбираешься в играх и во всём таком и… ты сможешь помочь мне с… этим? – тихо спросил Элси, оглядываясь на марионеток, стоявших рядом с капсулами. Они смотрели в другую сторону. Он достал свою правую руку из рукава куртки. Глаза Айрона поползли на лоб от увиденного. Вся рука Элси до локтя была покрыта какими-то глюками и багами. Её текстуры будто бы плыли, меняли цвет или пытались вертеться в разных направлениях. – Элси… Это называется лаги, – как завороженный говорил Айрон, подползая к мальчику и берясь за его руку, не касаясь глючной части. Он знал об этом, но никогда не видел в живую – это были глюки. С ними и экспериментировал Ифелор, и благодаря ним он достиг такого могущества… Они могут встречаться у живых существ, и походу Элси – один из них. Айрон не мог поверить своему везению. У Элси же наворачивались небольшие слёзы, когда он смотрел на свою руку. – Лаги, баги, глюки – назвай как хочешь! Элси, то что случилось с твоей рукой – это не так плохо, это вполне нормально… это даже очень, очень хорошо. Благодаря ней мы сможем сбежать отсюда! Глаза Айрона сверкали также, как и глаза Саламандры, вышедшей на «палубу". Она важно шагала из стороны в сторону, иногда поворачивая свою голову на заходящее ярко оранжевое солнце. Летучий корабль был довольно высоко, и летел он быстро, однако ветер был ни капли не сильным или холодным, он даже согревал. К Саламандре робко подошёл некий силуэт – это была Елена. – Геноид наконец успокоился и перестал летать из стороны в сторону, так что корабль теперь летит прямо к нему. Кстати, Дмитрий уже очнулся? – спросил клон. – Нет, – доложила Елена. – Переход в Энвелл сквозь слияние далось ему ещё тяжелее, чем мне. Он не успел найти укрытие от молний и всего такого… – Это даже хорошо, он не будет нас отвлекать. Битва с Геноидом будет всё-таки довольно проблематичной. Мои роботы еле остались им незамеченными, пока спасали вас… Но добавилось ещё кое-что в горстку наших проблем… Я теперь точно могу сказать, что Ифелор действительно изучает баги Энвелла и что он как минимум знает, где находится Моргарт. Хотя… это больше плюс, чем минус – это возможность поймать главного босса Энвелла. Ифелор скорее всего также будет охотиться за Геноидом, так что нас будет ещё одна цель – поймать его и выведать, где Моргарт. Если нам повезёт, то главный босс тоже будет с ним. – Ты же не причиняла этим форхендовцам боль? – Нет, зачем мне это? Они рассказали мне всё, что нужно, и мне не пришлось утруждаться для этого. – Так… что же там с Ифелором? – Сейчас я тебе всё расскажу, – сказала Саламандра и обернулась на место, где ещё мгновенье назад виднелась частичка солнца из-за горизонта – зарево окончательно спряталось, оставив после себя слабые отголоски своего света. – Жаль, наша битва пройдёт под покровом ночи. Но ничего! Это не отменяет того, что я тебе сейчас поведаю кое-что довольно занимательное.
6 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник