ID работы: 10613814

The Beat Of My Heart

Гет
Перевод
R
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
35 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Сабина: Майор. Лекс: Да? Сабина: Хотите совершить экскурсию? Лекс: У меня есть выбор? Сабина: Вообще-то нет. Но в качестве награды я позволю тебе позвонить Джене. Лекс: Что ты имеешь в виду? Я могу позвонить ей, когда захочу. Сабина: Больше нет. Я только что отдала приказ перерезать все линии, идущие в кордон. За исключением доктора Каннертса. Лекс: Что?! Сабина: Это было необходимо. Люди не могут паниковать. Лекс: И как это должно им помочь? Сабина: (вздохнула) Кто-то должен принимать стервозные решения. Лекс: И ты думаешь, что я тебе помогу .... Сабина: Да, потому что это правильно. Лекс: Куда мы идем? Сабина: Лаборатории Южной Атланты. Это немного за городом. Там двое пострадавших лечились от рака.

***

Джейк отсутствовал в своем ежедневном патрулировании. Бонни догадалась, что это помогло ему сохранить нормальность и равновесие. «Должно быть, он чувствует себя пойманным в ловушку животным, - подумала она. Ребенок пнул. Бонни: (она улыбнулась) Эй, девочка. Я люблю тебя, но если бы ты вышла, я была бы сексуальнее. Но не сейчас, потому что на этом кордоне полный беспорядок. Ждать было скучно, когда Джейка не было рядом. Ее сердце трепетало, и она хихикала. Она знала, что немного влюблена в него. Он был первым парнем в ее жизни, который имел значение после ухода Луи. Она больше не думала о нем с гневом или тоской. Все, что она чувствовала сейчас, было безразличие. Он ушел,и это его потеря. Она шла дальше. Она задавалась вопросом, что Джейк чувствовал к ней. Может, он просто видел в ней молодую будущую мать, которую должен был защищать. Но, кто знал? Она решила снова позвонить своей бабушке. Она схватила телефон, но сигнала не было. Она вышла из комнаты и обошла вокруг. Сигнала по-прежнему нет. Она спросила несколько человек и поняла, что это бесполезно. Они отключили телефонные линии. Она услышала крик, за которым последовал большой шум. Она посмотрела на вход и увидела, что вошли вооруженные люди. Они начали вандализировать отделение скорой помощи, пытаясь украсть что-нибудь, а потом продать. Некоторые люди пытались их остановить, но это было насилие. Ее инстинкт сработал, и она побежала по коридорам от опасности. Что ж, «бег» был больше похож на то, что она переваливалась вперевалку. Она услышала шаги и оглянулась. Мужчина с ружьем. Он приближался. Бонни: Мне нечего предложить! Мужчина: Это мне решать. Она повернулась в коридоре, но он схватил ее за рубашку. Она закричала и пригнулась. Он ударил ее по плечу. Из-за собственного веса он потерял равновесие и с громким стуком упал на пол. Пистолет выпал из его руки, и она взяла его. Мужчина: Сука! (он медленно поднялся) Бонни: (она прицелилась к нему) Не подходи ближе! Мужчина: Отдай, или я ... Бонни: Или что? Я тот, у кого есть пистолет, так что тебе лучше делать, как я говорю. Он подошел к ней, как будто был глуп или готов поспорить, что она не выстрелит. Он был не прав. Она нажала на курок, и пуля достигла его колена.

***

Джейк бросился в больницу. Ему только что звонили по рации. Он огляделся и увидел, что все спокойно. За это отвечали двое его коллег, и он был рад этому, потому что мог сосредоточиться на Бонни.

***

Бонни коснулась своего плеча и поморщилась. Этот глупый мужчина схватил ее ... Она застыла, когда поняла, что он коснулся ее рубашки. Может он был заражен! Она быстро сняла ее, потому что рубашка как будто была в огне. Это был момент, когда Джейк решил войти в комнату. Она быстро прикрыла бюстгальтер. Джейк: Ой, извини .... Бонни: Джейк! Джейк: Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Бонни: Я тебе все расскажу, но мне нужна новая рубашка. Джейк: Я принесу тебе одну ( и он ушел)

***

Наконец он нашел ей мужскую рубашку и отдал ей рубашку. Она рассказала ему, что случилось. Он молча слушал, но его челюсти были стиснуты. Бонни: Я рада, что знала, как защитить себя. Джейк: Я тоже, но в больнице небезопасно. Бонни: Нет места в оцеплении. Джейк: (он о чем-то подумал) Может быть .... Бонни: Что? Джейк: Рабочее место Джени (он объяснил ей, как это было) Бонни: Думаешь, нам нужно идти? Джейк: (он покачал головой) Только ты. Я здесь нужен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.