ID работы: 10616723

Whisper Of Time

Слэш
NC-17
Завершён
21
автор
Размер:
159 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
— Фуух, Зи, не опоздал, — я сел к нему за парту взялся за сердце. Я никогда так ещё не бегал. Чуть не опоздал на первый урок и всё из-за того, что я не услышал этот чёртов будильник. — Еще бы пару секунд секунд и тебе бы не посчастливилось. — Я тоже рад тебя видеть, Зи, — он закатил глаза и отвернулся к окну. Я посмотрел класс и понял, что место Гарри свободно. — А где Гарри? — Я не видел его с позавчера. Как и тебя. — Ну сорри. Были проблемы. — И, естественно, ты про них не расскажешь? — Нет, Зи. Может позже, — я достал из рюкзака тетрадь и ручку. Именно в этот момент заходит учитель английского начинает урок. Ну а я, как и всегда, смотрю в окно, иногда что-то чёркая в тетради. Получаются узоры, которым нет объяснения. Просто узоры. Прозвенел звонок и я, быстро собрав вещи, выбежал из класса на поиски Гарри. — Гарри! — прокричал я, когда увидел его, стоящего возле кофейного автомата. Он повернулся ко мне и я заметил, что синяков почти не видно. Ха, реально хорошая мазь была… Нужно себе тоже купить. — Привет, — я подошел к нему и облокотился об автомат. — Уйди, — твёрдым и жестким голосом отрезал Гарри. — Почему? — Лучше уйди, Луи. Я не хочу причинить тебе боль, — прошипел он и я немного испугался. — Гарр-… — Луи! Просто уйди, — я выдохнул. — Как ты не можешь понять, Гарри. Я — твой друг. Я не уйду. — Я могу ударить тебя, Луи. Я не хочу этого. — Просто заткнись, Гарри и пошли в столовую. Я голодный. Я взял его выше локтя и потянул в сторону столовой. Мы зашли в неё и на нас все сразу уставились. Естественно. Мы, ведь, враги. А тут я иду с Гарри, держа его выше локтя. Мы подошли к буфету и я стал выбирать, что я хочу съесть. — Гарри. Хочу сок и шоколадку, — он посмотрел на меня, выгнув бровь. — Что? Купи мне шоколадку и сок. — Серьёзно? Я не твой парень. И слава Богу. — Да, серьёзно. Хочу шоколадку и сок. Купи мне шоколадку и сок, — он выдохнул и достал деньги из кармана. — Молочную шоколадку и два сока, — он протянул женщине деньги, а она ему заказ. Гарри повернулся и отдал мне мой заказ, а свой сок открыл и стал пить. Мы пошли за свободный столик и сели. — Спасибо, — сказал я, открывая шоколадку и давая ему ломтик. — Я люблю белый, но с тобой я съем и молочный, — он взял ломтик в рот и прожевал. — Как ты? Как синяк? — Еще болит. Но всё хорошо. Спасибо еще раз. — Не за что. Кстати, а мистер Шел-… — Луи, Гарри! — мы повернулись к источнику крика и увидели приближающихся к нам Найла, Зейна и Лиама. Они подсели к нам за стол и пожали руки. — Луи, у меня к тебе важное дело, — сказал Лиам с серьёзным выражением лица. — Что тебе надо? — Пошли? — он встал из-за стола и стал ждать меня. — Лиам, зачем я тебе и куда ты меня хочешь отвести? — Просто пошли. Плюнем на школу. И, парни, вы тоже идёте со мной, — мы встали из-за стола и Лиам повёл нас к выходу со школы. Что он собирается делать? Что он задумал? Мы пошли к парковке. — И так, Луи, — начал он, — я хотя и не знаю тебя слишком прям долго, как Гарри или Найла, но я знаю, ты лучший человек из всех. Тем более, у нас будет много времени, чтобы узнать друг друга. Так вот… Я решил сделать тебе подарок. Помнишь, я говорил тебе не ездить в автосалон? — я кивнул. — И вот почему, — он подошёл к машине, которая была накрыта тканью, и рывком снял её с машины. Передо мной стоял прекрасный, блестящий, новый, красный Aston Martin DB10. — Это подарок для тебя. Надеюсь, тебе нравится. — О… мой… бог! — прошептал я и медленно опустился на землю, закрыв рот рукой, чтобы не заорать. Со стороны я услышал охи парней. — Это реально мне? — Ну конечно, — я медленно поднялся с земли, подошёл к Лиаму и заключил в самые крепкие объятья. — Спасибо. Но я не могу принять его. Это слишком дорого и… Я никто тебе. Ты не должен… — Луи. Я захотел этого. А теперь мы едем в клуб, где для нас всё будет бесплатно! — В смысле? — В прямом, Лу. Это мой клуб, — ответил Лиам. — И сегодня для нас там всё бесплатно! Поехали! Только парни своим ходом. Места только два. Гарри, ты ж на машине? — Ага, — ответил он, всё ещё смотря на мою новую машину, оценивая. — Отлично. Дорогу не забыл. Едешь за нами, — парни пошли к машине Гарри и сели в неё. Я же сел на место водителя в моей новой машинке. Я не устану это повторять. Моя машинка! Ну а Лиам сел возле меня. — Ты знаешь где Бардж-Ярд 56? — мы тронулись с места. — Да-а-а. Стой! Это твой клуб?! Это же самый лучший клуб в Великобритании! — эта машина едет настолько плавно… Блаженство. — Именно. Я ж говорю, отец начал новую жизнь. Теперь у меня есть всё, что я хочу. Даже клуб, который стал самым лучшим. Заслуга Гарри, если честно. — Кстати, о Гарри. Лиам, откуда у него столько денег? — Пусть он сам тебе расскажет, Луи… А сейчас о клубе. У Гарри столько знакомых, что благодаря им клуб стал популярным буквально за несколько недель. И почему я тебя не видел? Ты бывал у меня? — Да, было один раз. Друг затащил. Я не знаю сколько он втюхал бабок, но мы прошли. Там реально круто. Но на следующий день мне было не очень. — Я представляю, — засмеялся Лиам. — Нет, Лиам, ты не представляешь. Я просыпаюсь и вижу перед собой какую-то девушку с ярко-рыжими волосами, пирсингом в носу и губе. Причём я был в своём доме, Лиам. Слава богу, что в тот день все уехали к бабушке. — Ха, классно погулял. Кстати, я могу познакомить тебя с кем-то. И мне пару подыскать, — и тут у меня заглючил мозг. — В смысле? А Софи? — Мы поссорились. И на этот раз серьезно. — Может, вы ещё помиритесь? — Вряд ли, Луи. С этого момента я свободен. — А что у вас случилось? Или что ты сделал? — Ну… эм… Три дня назад я узнал, что Софи была беременна, но она сделала аборт. Представляешь? Я не могу простить ей это. — О, это ужасно… Я бы не позволил девушке сделать аборт. Это уже часть тебя. Как так можно? — Не знаю, Луи, не знаю. Но теперь она свободна, бесплодна и, надеюсь, будет счастлива, — он опустил голову, а потом медленно поднял. — Кстати, мы уже подъехали. Давай к заднему входу. Я кивнул и поехал к заднему входу. Здание было огромным на три этажа. И оно было полностью Лиама. В зеркало я увидел Range Rover Гарри. Они не отставали от нас. Только… Как они там вместе? В одной машине? Они хоть не убили друг друга? Вы, наверное, спросите меня, почему они должны убить друг друга, если у меня дома они вели себя нормально и даже смогли чуть-чуть подружиться? Найл, конечно, общается с Гарри. У них же общий друг — Лиам. Но… Зейн. Я не уверен, что он когда-нибудь найдёт с ним общий язык. Я более чем уверен, что в той машине тишина. Молчит Найл. Молчит Зейн. Молчит Гарри. У них нет общих тем для разговоров. В тот раз, у меня дома, Зейн просто делал это для меня. Он попытался держать себя в руках. У него это получилось, но сегодня, когда он подошёл к нам, я увидел его напряжение. Конечно, я понимаю, что Гарри отличается от всех. Он другой. Но, я чувствую, что то, что про него говорят — неправда. Все в школе говорят, что он какой-то демон во плоти. Ходят слухи, что он убил свою девушку. Никто подробностей не знает. Говорят, что последний с кем она была — Гарри. Последний, кому она звонила — Гарри. Первый, кто её нашёл мёртвой — Гарри. Всё сходится к нему. Расследование идёт. И всё опять ведёт к нему. И знаете, этим слухам верят. Гарри обходят десятой дорогой. Даже я верил этим слухам. По слухам я знаю, что она была всего на три года старше него и училась в Лондонском университете искусств. Я не знаю, почему он её убил, но говорят, он любил её. Сильно. Но я не думаю, что у него могла подняться рука на человека, которого он любил. Но кто его знает. Это слухи. Мы с Лиамом вылезли из МОЕЙ МАШИНЫ и подождали пока из другой машины вылезут остальные. Возле входа стоял громила, который одной рукой мог легко взять за шкирку человек шесть. — Чад, как у нас дела? — спросил его Лиам, когда мы подошли к нему. — Всё хорошо, мистер Пейн. — Отлично. Чад, это люди, которых нужно занести в списки. В какой бы они день не пришли, в какое время — всегда их впускать, — он кивнул и достал из своего пиджака блокнот с ручкой. — Их имена Зейн Малик и Луи Томлинсон. Они всегда будут VIP гостями так же, как Найл Хоран и Гарри Стайлс. — Я понял Вас, мистер Пейн. — Супер, — Лиам похлопал его по спине, но потом резко остановился и я в буквальном смысле врезался в него. — И да, Чад, для них здесь всё бесплатно. Всё. Всегда, — Чад кивнул и мы всё же зашли в клуб. Так как сейчас только пол двенадцатого в клубе никого нет. Мы прошли за столик с белоснежными кожаными диванами. С того раза, когда мы были с другом, здесь всё изменилось. Здесь стало ещё более дорогим. — Лиам, здесь всё так из изменилось, — сказал я, когда мы все сели за стол. — Развиваюсь. В следующем году хочу купить ещё соседнее здание и совместить в один. Плюс хочу купить здание на Виктории. Я там присмотрел одно. Там тоже клуб будет. Но уже для обычных людей. Этот клуб, как ты понял для тех, кто может позволить себе стакан самой обычной колы за сорок долларов. Тот клуб для тех, кто сможет купить колу только за десять долларов. — Разница есть. — А я ж о чём. Кстати, Луи, познакомившись с тобой и узнав тебя и подружившись с тобой, я решил открыть клуб для ЛГБТ. — Лимо, ты же понимаешь, что я и в обычный клуб могу ходить? Я ведь с девушкой встречался. — Ага, — подал свой голос Гарри, — но ты её бросил. А она безумно красивая, ты знаешь об этом? — Да знаю я! Я сожалею, что бросил её. Но теперь мне её не вернуть. — Но ты бы мог попытаться, — вмешался Зейн. Я застонал и взялся руками за голову. — Ребят, я не хочу больше об этом вспоминать. Я дурак, идиот, сволочь, бабник, говнюк, засранец, сука и так далее. На этом закончили, — я откинулся спиной на диван и сложил руки на груди. — Ну мне не пришлось его обзывать. Я рад, что он наконец это всё понял, — Гарри улыбнулся и пошёл к бару, где стоял бармен и протирал стаканы до открытия. — Зараза… — прошептал я. Через 8 часов Двадцать минут назад Лиам открыл клуб и здесь уже не мало людей. Половина гостей, которые здесь находиться, я видел только по телевизору или слушал по радио. Все как один подходили к Гарри и Лиаму и здоровались. А причём тут Гарри? Он же… простой школьник. — Гарольд! — услышал я со стороны и все повернули головы. За это время мы уже успели нормально нажраться. Кроме самого Гарри и меня. Гарри — трезвый как стёклышко, а я немного выпил. Буквально три стакана виски. К нам шёл солидный мужчина, лет сорока, в чёрном костюме и с сигарой во рту. — Давно тебя не видел, — он подошёл к нашему столу и пожал руку Гарри, когда тот встал. — Здравствуй, Гектор. Рад тебя видеть. Как у тебя дела? Как фирма? — Всё отлично. Твой взнос очень мне помог, Гарольд. — Я рад. Ты тут один? Где Джулия? — Да. Мы развелись. — Ну и правильно. Мне она никогда не нравилась, — усмехнувшись сказал Гарри. — Ладно, ты с друзьями. Не буду мешать. Удачи, Гарольд. — До свидания, — они пожали руки и мужчина ушёл. Гарри сел на своё место и осмотрел зал. — У тебя полное имя Гарольд? — спросил я. Только из чистого любопытства. — По идее, да. Но для семьи и друзей — просто Гарри. Я ненавижу официальность. — Я тоже. Луис меня бесит. Потому что моё имя произносится, как «Луи», на французский манер, — Гарри ухмыльнулся. — И даже не вздумай так меня называть, — я пригрозил ему пальцем. — Хорошо… Луис, — я застонал, а Гарри с довольной физиономией откинулся на спинку дивана. — А ты чего трезвый, кстати? — Ну, я уверен был в том, что кому-то из нас придется развозить каждого по домам. Я подставил себя и свою машину под удар. Я развезу вас, как только вы нажретесь до усрачки и попадаете на полу плашмя. — Хм, очень мило с вашей стороны, мистер Стайлс, — немного с сарказмом ответил я. Да что там немного? Я ответил с сарказмом. — Всегда готов помочь. И да, ты тоже… — его прервал телефонный звонок. Он закатил глаза, отошел от меня и быстро ответил. Но я всё равно мог слышать, что он говорит. — Алло?.. Да. Я сейчас не могу… Вы не маленькие дети, вы можете разобраться сами, без моей помощи!.. Господи, да пусть подпишет договор!.. Пусть не подписывает договор!.. Тайлер, объясни ему, что мы не готовы на его условия… Да какой нахрен вылет! Я не могу сейчас!.. Тайлер, ты издеваешься надо мной! Ты будто маленький мальчик… В смысле он требует только меня? — Гарри громко выдохнул и зажал переносицу пальцами. — Когда-нибудь вы попляшете у меня. Я вам гарантирую. Какого хера я принял вас всех, если вы даже элементарного сделать не можете? Я не имею в виду тебя, Тайлер. Ждите меня. Закажи мне билет на самый ближайший рейс, закажи такси от аэропорта и пусть кто-нибудь встретит меня и принесёт договор. Я бы очень хотел видеть именно твоё лицо… Всё, ждите, — он положил телефон в карман и вернулся ко мне. — Что-то случилось? — спросил я. — Эмм… Немного. По сложившихся обстоятельствах, именно ты должен отвезти ребят, да и себя по домам. Ты почти трезвый. Если ты посидишь здесь ещё полчаса или час, то ты полностью отрезвеешь. Я даю ключи от своей машины, отвезешь всех по домам, а машину оставишь у своего дома. Я потом заберу. Я не знаю, когда я вернусь. Но не раньше, чем через неделю. — А куда ты? И зачем? — Этого я тебе не скажу. Отвези всех по домах, — он положил на стол ключи от его машины. — Твою машину привезёт охранник этого клуба, которого мы видели на входе. Я скажу ему сейчас твой адрес. По-моему всё. Я поехал, — он пожал мне руку и убежал. Дааа… Интересненько.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.