ID работы: 10624349

Академия Летней Звезды

Гет
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
145 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

11 глава

Настройки текста
Глава 11 В разгар рабочего дня автобусы ездили полупустые, поэтому свободные места нашлись без труда. Какое-то время мы ехали молча. Я смотрела в окно, наблюдая за пролетающими мимо улочками и парками. День выдался солнечным и тёплым, так и маня провести его на свежем воздухе. Если бы не травма ноги, я бы, наверное, даже набралась храбрости и пригласила Маттео на прогулку. В последнее время, я всё больше отмечаю, что проводить время в его компании довольно приятно и интересно, когда он не творит странностей. Украдкой покосилась на соседа и отметила, что смотрит он не в окно, как могло показаться со стороны, а прямо на меня. Правда Русэй тотчас отвёл глаза, делая вид, что любуется пейзажами. Выглядел он немного растерянно, словно хочет завести разговор, но не знает, с чего начать. Я решила взять инициативу в свои руки. Тем более что мне хотелось услышать его мнение по поводу последних событий. - Как думаешь, - начала я, заставив Русэя оторвать взгляд от окна и посмотреть на меня, - какие цели преследует тот, кто натравливает абсоров на участников турнира? Маттео откинулся на спинку сидения. Поза его стала более расслабленной. - У меня только два варианта. - Какие? - я тоже сменила положение, повернувшись к собеседнику практически всем телом, чтобы видеть выражение его лица. - Либо это участник одного из предыдущих турниров, проигравший и обиженный на весь мир. Либо... - Русэй постучал пальцем по подбородку, - дело в деньгах. - Месть и деньги... - задумчиво проговорила я. - Я бы заменил на “жадность” на “безумие”, - дополнил Маттео. - Ибо на подобные проступки способен либо безумец, либо алчный подлец. Я медленно покивала, соглашаясь с его мнением. У преступлений могут быть разные причины. Обстоятельства толкают людей на самые страшные действия. Но цепочка нападений на участников турнира, определённо не простое стечение обстоятельств. И предположение Русэя здесь кажется наиболее вероятным. Потому как человек в здравом уме способен пойти на такое только ради жажды большой наживы. Ну а безумец... На то он и безумец, чтобы не ведать, что творит. - Знаешь, что мне ещё думается? - произнёс Маттео, выводя меня из размышлений. Он снова сменил позу, чуть подавшись вперёд так, что наши лица оказались совсем близко. Сердце вновь волнительно ускорило ритм, и как-то резко дыхание сбилось. - Что? - скорее пискнула, чем спросила. Русэй, тоже пребывавший в лёгком оцепенении, проморгался, чуть отодвинулся, и, прочистив горло, ответил: - Полицейские эти только на первый взгляд простачками кажутся, на самом же деле академию сейчас хорошенько прошерстят, дабы выяснить, кто о нашей поездке на вулкан знать мог. Вероятно, они и за Альтаром наблюдать будут. - Думаешь, он к этому причастен? - спросила я, опасаясь услышать положительный ответ. Маттео покачал головой. - Нет. Пусть Альтар и тиран, каких ещё поискать, но он не похож на преступника. Хоть Русэй и не стал ничего добавлять, я понимала, что мы с ним пришли к одному и тому же выводу. Майкл Альтар определённо никак не связан с нападением. *** Жилище Редстоуна вызвало у Маттео точно такую же реакцию, как и у меня. Он несколько раз сверился с навигатором, прежде чем решился толкнуть дверцу калитки. При этом вид у Русэя был крайне пораженный и озадаченный. Я прекрасно понимала его недоумение. Хоть и была здесь не впервые, никак не могла до конца связать образ небожителя всея нашей академии с этим безликим старым домишкой. Дверь нам открыла невысокая женщина с большими добрыми глазами и проседью в темных волосах. - Здравствуйте! Я Лиэнн Ширан, а это Маттео Русэй. Мы с Тайсоном учимся вместе. Пришли отдать телефон, который он забыл в академии, - с ходу отбарабанила я. Женщина немного помолчала, вероятно, переваривая обрушившийся поток информации, после чего тепло улыбнулась. - Значит, вы друзья Тайсона? Спасибо за то, что заботитесь о нём. Он отлучился ненадолго. - Женщина сделала шаг назад, пошире открывая дверь, и подняла руку в приглашающем жесте. - Проходите, пожалуйста. Тайсон скоро вернётся. - Да нет, что вы, - замахала руками я. - Давайте мы вам просто телефон оставим, а вы передайте ему, хорошо? Я кивнула Маттео, и он протянул нашей собеседнице телефон, который уже давно достал из кармана и держал в руке. Однако она не спешила забирать гаджет Редстоуна, лишь улыбнулась ещё добродушнее. - И всё же, позвольте мне вас хоть чаем напоить в благодарность. У нас так редко бывают гости. Я буду рада, если вы согласитесь. Слова её звучали так искренне, что отказаться было бы просто бесчеловечно. Мы с Русэем переглянулись, и в молчаливом согласии вошли в дом. Внутри всё оказалось гораздо симпатичнее, чем снаружи. Стены в светлых тонах, старая, но добротная мебель, приятный аромат свежей выпечки. Мы прошли в гостиную и устроились на мягком тёмно-синем диване. Атмосфера вокруг была довольно уютная. - Вы отдохните с дороги, а я сейчас принесу перекусить. Как раз пирожков напекла, - всё с тем же радушием проговорила хозяйка дома и оставила нас одних. Я повертела головой, осматриваясь, и зацепилась взглядом за рамки с фотографиями, рядком расставленные на камине, расположенном напротив нас. Встала и подошла поближе, дабы получше их рассмотреть. Маттео последовал моему примеру. Почти на всех фотографиях была изображена семья из четырёх человек. Молодые мужчина и женщина, маленький мальчик, в котором легко узнавался Тайсон, и девочка чуть помладше его. Семья выглядела очень счастливой. На лицах улыбки, а в глазах радостный блеск. Однако все эти фото определённо были сделаны, когда Редстоуну было не больше шести-семи лет. На изображениях, где, вероятно, его сестра и сам Тайсон постарше, мужчины и женщины уже с ними нет. Мою грустную догадку, подтвердили слова вернувшейся хозяйки дома: - Тайсону было семь, а Джесси всего пять, когда их родители погибли в автомобильной аварии. Женщина поставила поднос с чаем и блюдом с пирожками на журнальный столик. - Такие малютки остались сиротками. - В её голосе сквозила скорбь. У меня тоже сердце сжалось от грусти. Потерять родителей в таком возрасте... Мы с Русэем вернулись на свои места. - Вы не знали об этом, да? - спросила она, по-видимому, заметив наше смятение. - Хотя это и не удивительно. Тайсон никогда не распространяется о своих проблемах. Сколь бы тяжёлые судьба не подкидывала ему испытания, он никогда ни на что не жалуется. - Женщина тяжело вздохнула и посмотрела на фотографии. - Я должна была позаботиться о нём, а вышло так, что это Тайсон вынужден заботиться обо мне немощной. - Словно в подтверждение своих слов, она закашлялась. - Вы в порядке? - забеспокоилась я. - Может, водички принести? Маттео тут же подскочил, намереваясь оказать какую-либо помощь, но хозяйка дома отрицательно помахала рукой. - Всё нормально, - заверила она, откашлявшись. - Вы уж простите. Не подходящая эта тема для чаепития. Прошу, угощайтесь, - она указала на стол. Русэй вернулся на свое место, попутно прихватив две чашки с чаем. Одну чашку он протянул мне. - Спасибо, - поблагодарила я, улыбнувшись. Затем снова обратилась к хозяйке дома: - Вы его тётя? Женщина тихо засмеялась. - Спасибо за лестные слова, но не думаю, что выгляжу столь молодо. - Она отпила чая, и добавила с тёплой грустью в голосе: - Сет, отец Тайсона и Джесси, был моим единственным сыном. А его жена приехала сюда издалека и не поддерживала связь с родными. Поэтому, после их смерти, у Тайсона и Джесси осталась только я. - Хозяйка дома снова взгрустнула, и я, дабы более не расстраивать её своим любопытством, решила приняться за пирожки. Тем более что аромат от них исходил просто восхитительный. Откусив первый кусочек, я едва сдержалась, чтобы не зажмуриться от удовольствия. Настолько это было вкусно. Маттео охотно меня поддержал, с аппетитом уплетая свежую выпечку. Однако по его глазам было видно, что у Русэя, как и у меня, на душе царят смятение и горесть. Нас с Редстоуном трудно было назвать хорошими друзьями, но история его жизни позволяла взглянуть на этого человека под другим углом. Надменный и безразличный... В действительности ли Тайсон такой? Или же это просто ширма, за которой он пытается спрятать боль и тяготы? Затянувшееся молчание прервала бабушка Редстоуна. - Я так рада, что вы пришли. Вы уж не обращайте внимания на то, как не презентабельно выглядит наш дом снаружи. Раньше дом окружала аккуратная лужайка и прекрасный сад со спелыми плодами. А какие розы у нас цвели… - Женщина с восхищением прикрыла глаза, затем открыла и продолжила уже менее воодушевлённо. - Но в последние несколько лет я стала слаба здоровьем и уже не могу поддерживать всё в прежнем состоянии, а Тайсон постоянно учится или работает. Порой у него даже на сон времени нет, какой уж там сад. - А Джесси не живёт с вами? - спросил Маттео, протягивая руку за очередным пирожком. - Куда же она от нас, - тихо произнесла хозяйка дома. Глаза её сделались совсем печальными. - Моя бедная девочка... Мы с Русэем растеряно переглянулись. В этот момент послышался скрип двери, а следом за ним голоса: - Ты не устала? - Это явно был Редстоун. - С чего мне уставать? Я же всё время сидела, - отозвался мягкий женский голос. - А вот и Тайсон с Джесси, - радостно оповестила бабушка Редстоуна. Через несколько мгновений в гостиной появился наш коллега по команде. Перед собой он катил инвалидное кресло, с сидящей в нём молоденькой миловидной девушкой. Я, уже поднесшая к губам чашку с чаем, так и застыла. Увиденное поразило меня до глубины души. В голове всплыло воспоминание, когда на пороге этого дома я упрекала Тайсона в чрезмерном эгоизме. И его слова в ответ: "Не говори о том, чего не знаешь". Стало до невозможности стыдно... - Вы чего тут? - Глаза Редстоуна округлились от удивления. - Тайсон, ну что за выражение лица? - пожурила его бабушка. - Это твои друзья? - спросила Джесси, повернув к нему голову. - Мы учимся вместе, - ответил Редстоун, и, всё тем же неприветливым тоном, вновь обратился к нам: - Так почему вы здесь? Маттео поднялся и вытянул руку, в которой держал телефон. - Ты забыл в академии. Пришлось тащиться через полгорода, чтобы тебе вернуть, - он тоже не пытался быть вежливым. Бабушка укоризненно посмотрела на Тайсона. Мол "люди тебе одолжение сделали, а ты..." Редстоун подошёл, взял телефон и поблагодарил вполне искренне: - Спасибо. - Раскидывает свои вещи, где попало, - пробурчал Русэй, небрежно убирая руки в карманы. Дабы как-то разрядить обстановку, я решила сменить тему и обратилась к хозяйке дома: - Не сочтите за наглость, но можно попросить немного добавки? - я указала на опустевшую тарелку.- Это самые вкусные пирожки, которые я когда-либо ела. Женщина радостно посмеялась. - Лиэнн, ты такая милая! Прости за нескромный вопрос, у тебя есть молодой человек? Я была бы рада, если бы Тайсон встречался с такой девушкой, как ты. - Бабушка! - шикнул Редстоун. Вопрос и вправду был довольно нескромный, и я почувствовала, как мои щёки обдало лёгким жаром. Рядом на диван плюхнулся Маттео. Причём плюхнулся так резко, я бы даже сказала агрессивно, что меня чуть не отпружинило куда-то под потолок. - Бабуль, разве можно такие вещи говорить? Ты смущаешь наших гостей, - с улыбкой заметила Джесси. - Ладно-ладно, - отмахнулась женщина. - Идём, Тайсон, поможешь мне на кухне. Редстоун, который, судя по выражению лица, тоже испытывал некую неловкость из-за всей этой ситуации, без лишних слов взял поднос с пустой посудой, и последовал за бабушкой. - Простите за это, - продолжая улыбаться, обратилась к нам девушка. - Порой бабушку немного заносит. - Не стоит беспокоиться, - я улыбнулась в ответ. - Ты ведь Джесси, да? Сестра Тайсона? - Она самая. А вы, должно быть, его коллеги по команде для участия... - она призадумалась, вероятно, вспоминая правильное название. - Всё верно. Мы вместе будем участвовать в турнире "Состязания стихийников", - подсказала я. - Я Лиэнн, а это Маттео. Джесси разулыбалась ещё шире и сказала с теплотой в голосе: - Очень рада с вами познакомиться! Я тоже не смогла сдержать улыбки. От девушки исходила безграничная искренность и душевность. - Они с Редстоуном точно родственники? - с сомнением спросил у меня Русэй. Я легонько толкнула его в бок, надеясь, что это разбудит в нём хоть немного такта. Впрочем, Джесси его вопрос лишь рассмешил. - Вы не первые, кто задаётся подобным вопросом, - призналась она. - Но Тайсон только поначалу кажется угрюмым и неприветливым. На самом деле он очень добрый. Просто ему нужно привыкнуть к человеку, чтобы открыть свою душу. Прошу вас, не судите его слишком строго. - Царская перина не сравнится с той мягкостью, которую мы к нему проявляем! - заверила я. Маттео усмехнулся. - Тебе в самую пору книгу выпустить: "Самые оригинальные и угарные ассоциации". - Я подумаю над этим, - сказала с гордостью. Джесси, наблюдая за нами, тихо посмеивалась. Мы и сами с трудом сдерживались, чтобы не рассмеяться. Тем временем подоспели Тайсон с бабушкой с новой порцией пирогов и чая. И теперь уже мы трапезничали всей компанией. Джесси и её бабушка, которая представилась Тиной, оказались очень приятными собеседницами. А вот Редстоун был немногословен. Да и вообще выглядел довольно напряженно. Складывалось впечатление, что Тайсона тревожил тот факт, что мы теперь в курсе этой части его жизни. Похоже, он из тех людей, которые ко всем относятся с настороженностью и недоверием, и искренне бояться показать кому-либо свои уязвимые места. - Можно я перееду к вам жить? - в шутку спросила я у Тины, когда она начала собирать вновь опустевшую посуду. Повернувшись к Тайсону, добавила с иронией: - Редстоун, ты, конечно, будешь в шоке, но это не из-за тебя. Просто твоя бабушка воистину божественно готовит. Тайсон усмехнулся, а Тина вся зарделась. - Ты мне льстишь, Лиэнн. Но если тебе так нравятся мои кулинарные навыки, приходи к нам почаще. Мы всегда рады гостям, - с этими словами, она, продолжая добродушно улыбаться, удалилась. Следом за ней и Джесси попрощалась с нами, сославшись на то, что немного утомилась. Тайсон отвёз сестру в её комнату и вернулся спустя пару минут. Вид у него был слегка усталый, но прежнего напряжения в нём уже не ощущалось. Редстоун с минуту сверлил нас многозначительным взглядом, но поняв, что так просто нас не спровадить, тяжко вздохнул и сел в ближайшее кресло. - Я бы хотел... – начал он, спустя ещё несколько мгновений, - чтобы увиденное и услышанное вами сегодня, не стало достоянием всей академии, - он снова пристально посмотрел на нас. И не понятно было, чего в его тоне больше, предупреждения или просьбы. Впрочем, я и без того не собиралась никому ничего рассказывать. Не имею я привычки людям косточки перемывать. Да и Русэй не похож на любителя сплетни распускать. Видимо, Тайсон в глубине души это понимал, и попросил о молчании просто на всякий случай. Его следующие откровения лишь подтвердили то, что Редстоун нам всё-таки доверяет: - Во времена старшей школы за мной увивалось много девушек. Почти каждый день на моей парте обнаруживались подарки и любовные письма. Я довольно спокойно к этому относился, в меру флиртовал со всеми, не собираясь заводить серьёзные отношения в столь юном возрасте. Девушки же были рады даже лёгким заигрываниям. Можно сказать, всех всё устраивало. Пока в начале выпускного года к нам не перевелась новенькая - Ванда Циталь, - он едва заметно сжал подлокотники кресла, словно одно это имя вызывало в нём неописуемый гнев. - Вначале всё было довольно безобидно. Ванда, как и все, посылала мне подарки и записки с признаниями. Но потом её симпатия переросла в настоящую одержимость. Ванда буквально не давала мне прохода, ежедневно твердя о своей любви и требуя ответных чувств. Я пытался воздействовать на неё уговорами, потом уже открыто посылал. Ничего не помогало. А девчонок в школе она до такой степени запугала, что они даже боялись посмотреть в мою сторону, - Тайсон совсем помрачнел. Даже совершенно незнакомый с ним человек, лишь взглянув на него сейчас, мог бы с уверенностью заявить, что воспоминания эти для Редстоуна очень неприятны, и даже болезненны. Но, не смотря на это, Тайсон продолжил: - Спустя несколько месяцев Ванде всё-таки удалось раздобыть мой адрес. Она пришла, когда дома была одна лишь Джесси. За это время Циталь уже успела меня совсем измотать, и я не раз жаловался сестре на эту ненормальную девицу. Поэтому, когда Джесси открыла дверь, она сразу поняла, кто стоит на пороге, и, недолго думая, представилась моей невестой. Джесси заявила, что мы с ней поженимся сразу после окончания школы и потребовала, чтобы Ванда перестала изводить её жениха. Поскольку с Циталь я не общался, она, естественно, не знала о наличии у меня младшей сестры, и приняла эту ложь за чистую монету. Джесси в тот же вечер похвасталась, что избавила меня от не в меру назойливой воздыхательницы. Я тогда насторожился, предполагая, что вот так легко Ванда не отступит. Однако на следующий день она действительно перестала оказывать мне какие-либо знаки внимания. И я искренне обрадовался, что смогу, наконец, вздохнуть свободно, - Редстоун выдержал короткую паузу. - Но потом... - и снова тишина. Плечи собеседника опустились, а взгляд потускнел. Вероятно, именно сейчас наступил тот момент, к которому и вела вся эта предыстория. - Это из-за Ванды Джесси не может ходить? - осторожно предположила я. Тайсон прикрыл глаза. - Спустя неделю после визита Ванды, Джесси почувствовала сильную боль в ногах. Я осмотрел её ступни и, поняв, в чём причина этой боли, пришёл в ужас... - Он поднял веки. Взгляд Редстоуна был полон горести. - Это была "Чёрная проказа". Я невольно ахнула. - "Чёрная проказа"? - А... Что это означает? - озадаченно поинтересовался Маттео, которому эти слова явно ни о чём не говорили. Я повернулась к нему и принялась объяснять: - "Чёрная проказа"- это древнее проклятье. Тело человека, который подвергся ему, покрывают тысячи гниющих чёрных язв. Пару сотен лет назад это проклятье было довольно распространено среди тёмных колдунов. С его помощью колдуны избавлялись от врагов и неугодных людей. - Я снова обратилась к Редстоуну. - Но "Чёрная проказа" уже много лет запрещена во всём Тиссоне. Это сложная и опасная тёмная магия, как так получилось, что его смогла наслать обычная старшеклассница? - Не думаю, что Ванда сделала это самостоятельно, - меланхолично отозвался Тайсон. - Вероятно, она обратилась к какому-то колдуну, промышляющему незаконными делами. Она решила устранить соперницу самым изощренным способом. И неважно, какую цену придётся за это заплатить. - Он сердито поджал губы. - Ты ведь привлёк виновных к ответственности? Подобные злодеяния не должны оставаться безнаказанными, - я так распереживалась, что даже голос неосознанно повысила. Редстоун усмехнулся. - Как сказать. Богатые люди частенько избегают ответственности за свои поступки. Ванда была из обеспеченной семьи, и когда её родители поняли, что их дочь что-то натворила, они забрали её и уехали в тот же день. - А колдун? - Его так и не нашли, - бесцветно ответил Тайсон. - Да что же это такое творится?! - ещё громче воскликнула я. Русэй даже вздрогнул от моей громкости. Затем несмело положил руку мне на плечо, и слегка похлопал, успокаивая. Я и сама поняла, что как-то через чур уж бурно реагирую. Надо взять себя в руки. Не думаю, что мои возмущения утешат Редстоуна. - Значит, твоя сестра по сей день находится под действием этого проклятья? - спросил Маттео. Тайсон кивнул. - Да. С помощью лекарств и целительских трав, нам удаётся сдерживать его распространение. Но её ноги в ужасном состоянии. Я проглотила ком, подкативший к горлу. Так было жалко Джесси, что хотелось плакать. Но я старалась сохранять самообладание. - Неужели нет никакого способа её излечить? - мой голос всё-таки чуть дрогнул. Редстоун тяжело вздохнул. - Такая возможность есть только в империи Мидл. - Империя Мидл? - уточнил Русэй. - Это случайно не та, что сильно отстаёт в развитии? - В техническом и цивилизационном развитии - да, а вот в магическом плане Мидл - одна из сильнейших империй Тиссона. Особенно это касается тёмной магии. - Тайсон сцепил руки в замок и сжал их до побелевших костяшек пальцев. - Если бы я только мог... - Он резко замолчал, будто одёрнул себя. Но и без слов было понятно, что он имел в виду. Услуги проклятейников - дело недешёвое. Тем более, когда речь идёт о таком опасном проклятии. Ведь вытягивая недуг из тела пострадавшего, маг рискует сам попасть под его воздействие. Вот почему снять "Чёрную проказу" можно только в Мидл. Светлые маги попросту не станут рисковать и связываться с тёмной магией. - Какова цена их помощи? - поинтересовался Маттео, тоже догадавшись, о чём промолчал Редстоун. - Пять миллионов Тиссонских купюр, - ответил Тайсон. Русэй присвистнул, а я еле сдержалась, чтобы не выругаться. Это же целое состояние! Редстоун же вновь взглянул на нас, и, будто опомнившись, расправил плечи и сел прямо. На его лице появилась привычная надменность. - Я рассказал это только для того, чтобы предостеречь вас от распространения моего адреса. Если узнаю, что вы кому-то проболтались, я за себя не отвечаю, - сказано это было безразличным и даже немного угрожающим тоном. Но было очевидно, что Тайсон просто пытается найти оправдание своей откровенности. Иногда человеку необходимо поделиться с кем-то своими невзгодами. И пусть проблема от этого не решится, на душе становится чуточку легче. Впрочем, продолжать эту тему Редстоун определённо не собирался. Окинув взглядом Маттео, он ухмыльнулся и сказал: - Кстати, Русэй, не могу не отметить улучшение твоего стиля. Безусловно, любовь идёт людям на пользу. Маттео от подобного заявления на миг растерялся, затем нахмурился и процедил: - Что за ерунду ты несёшь? - Говорю только то, что вижу, - всё тем же провокационным тоном пояснил огневик. - А может тебе фингалы под глазами поставить, чтобы не смотрел, куда не надо... - Русэй сжал кулаки. - Пожалуй, нам пора, - вмешалась я, понимая, что Маттео вот-вот выйдет из себя. Не знаю, чего Тайсон своими шуточками добивается, но драка явно не лучшее окончание нашего визита. Я встала и потянула за собой Русэя. Тот, хоть и был настроен на разборки, сопротивляться не стал, поднялся с места и подставил мне руку для поддержки. Я оперлась на его предплечье, хотя после отдыха чувствовала, что уже прекрасно могу идти сама. По лицу наблюдавшего за нами Редстоуна расползлась загадочная ухмылка. Он проводил нас до двери, ещё раз поблагодарил за то, что вернули телефон и пожелал нам хорошей дороги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.