Ключи

Перевод
PG-13
Завершён
97
переводчик
No thing бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
14 страниц, 4 195 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
97 Нравится 9 Отзывы 27 В сборник

Ключ к твоей жизни

Настройки
Примечания:
      Фред устало фыркнул на последних ступенях лестницы. Подойдя к двери, он нетерпеливо полез в карман за связкой ключей и застонал, вспомнив, сколько времени он потратил, чтобы добраться до места назначения. Десять часов пути, шесть из них в металлической коробке, в тысяче футов над землёй. Чей-то ребёнок орал, не спал, и некоторых людей рвало во время какой-то сильной турбулентности (только не его, и он был рад этому). Излишне говорить, что он испытал облегчение, снова оказавшись на земле, и был более чем счастлив вернуться в Лондон.       Наконец, найдя ключ, Фред отпер дверь.       — Джин? — крикнул он.       Ответа не последовало. Его сестра, должно быть, всё ещё на футбольной тренировке.       Фред закрыл за собой дверь и небрежно прошёл в спальню сестры, оставив сумки и обувь в коридоре. Он уже представлял себе мягкий матрас, тёплые одеяла и, хотя ему не хотелось в этом признаваться, ароматические свечи, которые она держала у окна спальни. В своём уставшем состоянии, однако, он не понимал, что вместо свечей там были книги, а покрывало на кровати утопало в кошачьей шерсти. В этот момент Фред думал только о том, что сестра не будет возражать, если он займёт её постель на несколько часов.       Казалось, он закрыл глаза всего лишь на несколько минут, когда что-то напало на его лицо. Что-то очень волосатое.       — Живоглот, — прошипел кто-то, — убирайся.       Фред застонал, когда его разбудили.       — С каких это пор у тебя появился кот?       — С тех пор, как мне исполнилось тринадцать и, боже мой, ты следил за мной?!       — Следил? Что? — сонно спросил Фред. Он медленно принял сидячее положение, потёр глаза и попытался приспособиться к яркому свету, льющемуся с потолка. Через несколько мгновений он смог различить девушку, стоящую в дверях. Это была не его сестра, и кем бы ни была эта шатенка, она выглядела сердитой. Кроме того, — с ещё большим смущением заметил Фред, — она держала в руках бейсбольную биту.       — Кто ты? — спросил он.       Девушка разинула рот.       — Это я должна тебя спросить!       Боже, до чего же она визгливая.       — Успокойся, — произнёс Фред, поднимая руки в знак мира. — Я здесь не для того, чтобы обидеть тебя.       — Ты думаешь, что я поверю в это, — усмехнулась она, страх исчез перед лицом его очевидной глупости. Губы Фреда слегка дрогнули, но она, похоже, уловила это и предупреждающе прищурилась.       — Послушайте, — сказал он, теряя терпение и больше не желая, чтобы его считали незваным гостем, — У меня есть ключ от этой квартиры, мне его дала сестра. Её зовут Джинни. Джинни Уизли.       Имя, очевидно, было знакомо девушке, так как на её лице отразилось опасение.       — Ты один из её братьев?       Фред с облегчением выдохнул.       — Да, — подтвердил он, — Я Фред, один из бли…       — …близнецов, да. Джинни говорила о тебе. Судя по чемодану в прихожей, это ты был в Америке в прошлом месяце?       — Да, я. Ты не могла бы убрать это?       Девушка проследила за его кивком в сторону биты, но её хватка стала ещё крепче.       — Или нет, — медленно произнёс Фред. — Как тебе будет удобнее. Я странный человек, лежащий в, как я теперь понимаю, твоей кровати, — он взглянул на рыжий пушок, лежащий рядом с собой. — Твой кот, верно?       — Да, — сказала она.       — Он симпатичный.       Впервые на её лице появилось что-то похожее на улыбку.       — Ты врёшь. Все говорят, что его морда похожа на лицо жертвы железнодорожной катастрофы.       — О, это не так… — Фред снова посмотрел на кота. — Всё не так плохо. Максимум велосипедная авария.       Она явно подавила смешок.       — Знаешь, я должна позвонить в полицию. Или, по крайней мере, твоей сестре.       Фред махнул рукой.       — Валяй.       Всё ещё крепко держа биту, она набрала номер его сестры.       — Привет, Джинни… да, он сейчас здесь, — сказала девушка. Какое-то время она кивала «ага», а затем направила на него телефонную трубку.       — Что ты…       Потом вспышка.       Пока Фред моргал, а перед глазами плясали белые пятна, девушка снова поднесла телефон к уху.       — Ты получила? — ещё несколько секунд, затем. — Хорошо, скоро увидимся. — она повесила трубку и снова сосредоточилась на Фреде.       — Джинни говорит, что ты настоящий, так что я ей доверяю. Она будет здесь через десять минут с едой.       — Отлично, я умираю с голоду, — сказал Фред и зевнул. — Сколько времени?       Шатенка всё ещё стояла в дверях, слегка поджав губы.       — Уже восемь часов.       Фред проигнорировал её пристальный взгляд и сделал подсчёты в уме.       — Ну, думаю, я достаточно выспался. Я останусь на ужин, а потом вернусь домой.       Пока Фред говорил, девушка слегка постукивала ногой, явно желая что-то сказать, но сдерживаясь, а теперь, похоже, решилась.       — Не возражаешь, если я спрошу, зачем ты вообще здесь? — спросила она, слова были пропитаны раздражением.       — Эта квартира ближе к аэропорту, чем моя. Позволь спросить, почему ты здесь? — огрызнулся Фред. Будь он в лучшем расположении духа, вероятно, не стал бы её провоцировать… или стал бы, потому что, похоже, её было легко разозлить, и это открывало так много забавных возможностей.       — Я живу здесь, — сказала шатенка, слегка приподнимая биту. — Я снимаю эту квартиру у Джинн, потому что она переехала ко мне.       — Зачем?       — Потому что я жила со своим лучшим другом, который по совпадению является её парнем, так что я не придала этому большого значения. Это отличная квартира, и она не слишком далеко от работы, но знаешь, на что я не подписывалась? Найти странного спящего мужчину в своей кровати!       Её вьющиеся волосы, казалось, почти наэлектризовались вместе с её волнением, и Фреду пришлось очень постараться, чтобы не прокомментировать её сердитую речь. Однако, не сдержался…       — Похоже, твоя жизнь довольно печальна, — дерзко сказал он.       Девушка зарычала — действительно зарычала, — и он подумал, знает ли она, насколько это плохо для неё, потому что это было лучшее развлечение за последние месяцы.       — Возможно, тебе следует думать, прежде чем говорить, — сказала она, прищурившись. — А если я скажу, что люблю женщин? А?       Фред усмехнулся.       — Конечно.       Она покраснела.       — Это не имеет значения…       — Ещё несколько секунд назад это имело значения.       — Честно говоря, ты самый надоедливый человек, которого я когда-либо встречала! — крикнула она, топнув ногой.       — Правда? И тут я подумал, как ты прекрасна.       — Что происходит? — раздался голос, заставив их обоих обернуться.       — Джинн! — поприветствовал Фред. — Рад тебя видеть, сестрёнка!       — Я тоже, — сказала она, появляясь в дверях и снимая джинсовую куртку. — Надеюсь, поездка прошла хорошо. Я решила, что ты проголодался, так что еда на кухне. О! И, Фред, это моя подруга Гермиона. Гермиона, это мой брат…       — Да, нам посчастливилось встретиться, — сказала Грейнджер, протягивая Джинни бейсбольную биту и направляясь на кухню.       Джинни взглянула на биту, потом на то место, где только что стояла девушка, а затем на Фреда.       — Что ты сделал?       — Ничего, — ответил тот. — Я просто пришёл сюда отдохнуть, а когда проснулся, чуть не получил по голове от женщины с сумасшедшей причёской.       Джинни закатила глаза.       — Не говори это при ней, иначе тебе точно проломят голову.
97 Нравится 9 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (6)