ID работы: 10627898

I Want to Write You a Song

Слэш
Перевод
R
Завершён
18
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

We Will Find a Way Through the Dark

Настройки текста
5 Января. — Я просто хочу, чтобы ты поговорил со мной. Я хочу, чтобы ты впустил меня обратно. — Я не могу, Луи, и ты это знаешь, так что просто отстань, ладно? Луи опешил. Он никогда не видел эту ядовитую сторону Гарри, да и не хотел видеть. Луи знает, что нельзя принимать это на свой счет. Он знает, что Гарри больно, и это не его вина. Но иногда знание чего-то не меняет того, что ты чувствуешь. И прямо сейчас Луи чувствует себя так, словно ему дали пощечину. — Забудь, что я вообще об этом заговорил, — он встает с дивана. — Я собираюсь поужинать. Ты присоединишься ко мне? Гарри отрицательно качает головой. Луи знает, что на него лучше не давить. Он знает, что это лучше, но все же… — Почему? Почему, Гарри? Потому что ты злишься на меня? — Он изо всех сил старался сохранить самообладание. — Знаешь, это очень глупо. Учитывая, что я абсолютно ничего не сделал! Я не сделал ничего, кроме того, что был здесь для тебя, так что прекрати вести себя как маленькое дерьмо! На лице Гарри видна боль. Его лицо вспыхивает. Одинокая слеза скатывается по его щеке. Черт черт черт черт. Желудок Луи скрутило в узел. Он не имел этого в виду… — Хаз, мне так жаль, — он протягивает руку, чтобы вытереть слезу, но Гарри отстраняется. — Не прикасайся ко мне. Луи чувствует себя так, словно ему снова дали пощечину. — Ну же, Гарри, пожалуйста, не сердись на меня. Давай поужинаем вместе с парнями, хорошо? — Он инстинктивно тянется к руке Гарри, но тот отшатывается. — Я сказал, что не хочу ужинать, и сказал, чтобы ты не трогал меня, мать твою! Он бросается прочь, прежде чем Луи успевает его остановить, и захлопывает за собой дверь. -------- — Хаз? Гарри смутно замечает в своем полусонном состоянии, как рука трясет его за плечо. Он медленно садится и смущается. — Лиам? — Почему вы с Луи поссорились? — спрашивает он. Лиам никогда не был тем, кто ходил вокруг да около. Гарри не отвечает, он пытается придумать встречный вопрос. — Почему ты больше не хочешь открыться ему, Хаз? Он просто хочет помочь тебе. Мы все пытаемся помочь, и ты не должен сердится ни на кого из нас за это. Гарри тяжело сглатывает. — Я не злюсь… Я просто… Я не могу ему открыться, зная, что то, что я чувствую… причинит ему только боль. — Слишком поздно, — говорит Лиам, — потому что ты уже причинил ему боль. Он плачет уже несколько гребаных часов. После того, как закончил разбивать тарелки. Горло Гарри сжимается, и он изо всех сил пытается ответить. — Я просто так боюсь, Ли. Лиам кивает и на мгновение замолкает. Когда он начинает говорить, его голос нежен. — Ты боишься умереть? Гарри поражен его прямотой. Но он ценит это странным образом. — Да, наверное, — он выдавил из себя смешок, — чертовски напуган, если честно. Лиам невозмутимо кивает. — Что именно тебя пугает? Гарри недоверчиво уставился на него, но вопрос был совершенно серьезным. Он вздыхает и позволяет имени слететь с языка. — Луи. Лиам кивает в пол, изучая свои руки. Ответ Гарри был бы расплывчатым для постороннего, но Лиам точно знал, что тот имел в виду. — Спасибо. За то, что поговорил со мной об этом. Гарри удается слегка улыбнуться. — Но все же, — говорит Лиам, — я не тот, с кем тебе следует разговаривать. Улыбка Гарри исчезла так же быстро, как и появилась. — Я серьезно, Гарри, — когда он говорит, в глазах появляется напряженность, какой Гарри никогда не видел. — Не отталкивай его. Ты не можешь, черт возьми, отталкивать его вот так. Потому что это убьет его. Я не могу потерять вас обоих. Его голос смягчается, он добавляет. — Кроме того, ты уже много лет твердишь, что хочешь провести с ним всю оставшуюся жизнь. Разве ты не этого хочешь? Тебе не кажется, что он хочет этого тоже? Гарри не отвечает, молча поднимаясь с кровати. — Гарри? Что ты делаешь? — Прости, что прервал тебя, Ли, — говорит он и тянется к дверной ручке, — но я должен извиниться перед своим парнем. — Не бойся разговаривать с ним о том, что ты чувствуешь. Гарри не может не улыбнуться. — Спасибо. За все. -------- Луи сидит в гостиной. Уже стемнело, но он не утруждает себя встать и включить свет. Он рад посидеть и в темноте. Темнота отлично скрывает его опухшие глаза и заплаканные щеки. Это не имеет значения, учитывая, что он один. Здесь почти тихо. Было бы тихо, если бы не эти чертовы часы на стене. Тик. Тик. Тик. Тик. Это тревожит. Небольшой луч света струится внутрь, когда дверь со скрипом открывается. — Лу? Он резко поворачивает голову и чувствует, как расслабляется каждый мускул его тела. — Привет, Детка. Гарри подсаживается к Луи на диван, каким то образом догадываясь, что лучше не включать свет. Он сглатывает. — Я хочу сказать, что мне очень жаль. И спасибо. За все. Луи отмахивается от него. — О, тебе не нужно… — Нет, дай мне договорить, — перебивает Гарри, и его голос звучит резче, чем он хотел. Он вздыхает. — Пожалуйста. Ты хотел, чтобы я поговорил с тобой, поэтому я поговорю сейчас, хорошо? Выражение лица Луи слегка удивленное, но он кивает. — Да. Да, конечно. — Я не просто хочу поблагодарить тебя за то, что ты заботился обо мне весь этот месяц. Я имею в виду, спасибо тебе вообще за все. — Он закрывает промежуток между ними двумя, практически притягивая Луи к себе на колени. — Знаешь, что я думаю? Луи утыкается лицом в грудь Гарри. — О чем ты думаешь, Любовь моя? — Я думаю, что все происходит не просто так. И я думаю, что ты сделал мою жизнь полной за прошедшие несколько лет. Я чувствую себя самым счастливым парнем на всем свете и каждый день благодарю свою счастливую звезду за то, что мне захотелось пописать в то же время, что и тебе в здании «Икс-Фактор». Луи с трудом сдерживает смешок. — Именно так начинаются лучшие истории любви. Гарри продолжает говорить. — Знаешь, что я еще думаю? — Что? Его голос становится хриплым от волнения. — Я думаю, что, может быть… может быть, мне… мне скоро суждено умереть. Даже темнота комнаты не может скрыть побледневшее лицо Луи. — Пожалуйста, не говори так, — шепчет он, еще глубже зарываясь лицом в рубашку своего парня. — Но все в порядке. Все в порядке. — Он делает глубокий вдох. — Эй, посмотри на меня. — Гарри пристально смотрит Луи в глаза, и слезы щиплют его собственные. — За последние несколько лет ты помог мне испытать счастье всей моей жизни. Разве это не то, что действительно имеет значение? Никто из них больше не пытается сдержать слез. Они просто держатся друг за друга, чтобы между ними не было ни капли воздуха, и превращаются в месиво из рыданий, слез и спутанных конечностей. Они сжимают друг друга так крепко, как будто пытаются физически удержать друг друга вместе. Гарри засыпает первым. Луи не может. Какой-то тревожный звук не дает ему уснуть. Тик. Тик. Тик. Тик. Эти чертовы часы дразнят его. Он прислоняет голову к груди Гарри, пытаясь сосредоточиться на ровном ритме его сердцебиения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.