Visiting Mommy

Перевод
R
Завершён
304
1
переводчик
kqtwvvn бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Мифология, Тор, Мстители (кроссовер)
Размер:
14 страниц, 3 541 слово, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
304 Нравится 10 Отзывы 113 В сборник

Глава 2

Настройки
Они прибыли на место очередной хитроумной схемы Локи, но обнаружили… вовсе не Локи. Вместо этого посреди площади стоял гигантский волк, величиной с двух слонов. Он стоял прямо напротив магического артефакта, который Локи украл у Стрэнджа ранее в тот же день. Но давайте сосредоточимся на гигантском волке. Который, между прочим, носил зелёный плащ и золотой шлем-полумаску с рогами, торчащими из верхней части. Можете трижды угадать, кем на самом деле был этот волк. Правда, казалось, что это не был Локи, потому что Тор широко улыбнулся и громогласно возвестил: — ФЕНРИР! Волк завыл, но это подозрительно напоминало злодейский смех. Нет, серьезно, злодейский. Тор сделал шаг вперед и поднял свой молот. — Фенрир! Готовься быть поверженным, злодей! Волк ответил громким лаем, и они оба бросились друг на друга. — Получай! — выкрикнул Тор прямо перед столкновением. Соколиный глаз оставил Тора разбираться с этим и схватил свой бинокль, внимательно осматривая окрестные здания. На крыше одного из них он заметил знакомую фигуру в очередном наборе золотых рогов. Нашел. — Железный Человек, мне нужен подъём до здания на восточной стороне парка, — сказал он в наушник и сжал кулаки. — Локи там. Через секунду Старк пролетел мимо и, подхватив его на лету, направился к зданию. Как только они оказались достаточно близко, Клинт спрыгнул на крышу и натянул тетиву лука. — Эй, мерзавец! — Приветствую, лучник, — даже не обернувшись, ответил Локи. Он продолжал стоять на краю крыши, с гордой улыбкой наблюдая за битвой. — Разве мой сын не внушителен? Он так вырос, просто прелесть. — Чёрт, у него ещё дети? — пробормотал Тони, приземляясь рядом с лучником. Клинт проигнорировал его. — Это твой сын, — сказал Соколиный Глаз, уставившись на Локи. — Да. Он так хотел помочь мне в моём последнем злом замысле, вы же знаете, как это бывает с детьми. Но, кажется, бедняжка слишком разволновался, увидев Тора. — Локи вздохнул с явным умилением. — Он ведь его любимый дядя, так что это неудивительно. Тони подошёл к краю крыши и посмотрел вниз. — Ты издеваешься? Он держит Тора в пасти и трясёт его, как старую тряпку. Локи улыбнулся снисходительно. — Это немного грубовато, но это их любимая забава. Насколько я понимаю, цель этой игры — заставить Тора выронить Мьёльнир. Как бы подтверждая его слова, огромный молот вылетел из рук Тора. Он снёс три фонарных столба, едва не попал в Чёрную Вдову, проломил карниз и врезался в кирпичную стену. — Отличный бросок, племянник! — крикнул Тор, схватил гигантского волка за уши и начал их энергично чесать. — Ты практиковался! Волк выпустил его на землю, а затем рухнул на грудь Тора. Любого другого он бы раздавил, но Тор только усерднее начал чесать ему уши. — Ну, на этом всё, — спокойно заявил Локи, призвал в руки всё ещё сияющий артефакт и прошептал заклинание, деактивируя его. — Держите. — Он бросил вещь в их сторону, и Тони едва успел поймать её, прежде чем она разбилась об пол. — Передайте мою благодарность Стрэнджу. И извинитесь за то, что Фенрир разнёс его голема-стража. Эти штуки слишком хрупкие. Клинт стиснул зубы. — Слушай, ты, ублю… Волк внезапно прыгнул на крышу и радостно гавкнул на Локи, размахивая хвостом. Локи улыбнулся. — Да, мой ангел, я всё видел. Ты победил своего дядю великолепно. — Верно! — согласился Тор, появляясь на крыше и выглядя слегка потрёпанным. — Фенрир станет доблестным воином, когда вырастет. — Он ещё не вырос? — удивлённо спросил Клинт. — Нет, друзья мои. Фенрир — всего лишь подросток. Он обучается у благородного Тюра и уже значительно преуспел в искусстве боя. — Мы это заметили, — сухо прокомментировал Тони. — Нет, это была всего лишь игра! — рассмеялся Тор. — Фенрир — воин класса берсерк. Он мог бы сразиться с другом Халком. А однажды он сможет превзойти самого Всеотца в искусстве боя. Волк довольно улыбнулся по-собачьи и горделиво выпрямился. Локи улыбнулся в ответ и почесал его под подбородком. — А теперь, ангел мой. Мы окружены героями, а наш злой замысел сорван. Что мы должны сказать? Фенрир задумчиво зарычал, а затем издал серию пронзительных лаем. — Превосходно! — воскликнул Локи, хлопнул в ладоши, и они оба исчезли. Тони потер лоб и обернулся к Тору. — Что ты говоришь, когда тебя побеждают? Из чистого любопытства. Тор хлопнул его по плечу. — Мой племянник провозгласил: «Сегодня вы победили меня, но день моей победы ещё настанет!» — он извиняюще пожал плечами. — Это немного банально, но мой племянник ещё молод. Уверен, со временем он отточит свои навыки красноречия. Клинт закрыл лицо рукой. Он точно не собирался докладывать об этом Фьюри.
304 Нравится 10 Отзывы 113 В сборник
Отзывы (3)