Глава 53
2 мая 2021 г., 23:02
Сынмин сначала наблюдает с трибун за битвой. Арена разделена на две части. На одной половине видно сражение между 7-м и 5-м, а на второй — между 6-м и 4-м, а среди них был Уён. Сынмин видит в нём те самые перспективы, которые увидел когда-то Сан. И если Чхве хочет просто поиграться с этим открытием, то Ким бы хотел использовать в своих целях. Но Уён не станет подчиняться, кому попало, поэтому так легко ведётся на игру демона.
Сынмин на трибунах — гость, которого пригласил Минхо. Он мог бы пригласить и Феликса сюда, но для каждого гостя нужна уважительная причина находится здесь. Ведь даже стража не пропустит, если в бланке гостя не будет написана адекватная причина, а не «парень главного ведущего». В бланке Сынмина написано «тихушник Хёнджина», поэтому его и пропустили. Конечно, вся информация проверяется сразу же, чтобы понять правда написана на бланке или нет. Поэтому писать что-то другое можно даже не пытаться. Не выйдет. И Сынмин бы продолжал и дальше сидеть и наблюдать за всем, что происходит, но рядом неожиданно появляется Чан. Минхо, сидящий перед Кимом, сразу же замечает появление демона, поэтому оборачивается.
— Мне нужен Сынмин, — говорит Чан, смотря на Минхо.
— Зачем и для чего? — спрашивает Ли, после чего демон быстро садится рядом с ним, чтобы не раскрыть Сынмину слишком много подробностей.
— Всё, что мы делаем, на руку Хонджуну, поэтому ему следует подчиняться, к сожалению, — начинает Чан объясняться. — И он настойчиво попросил меня устранить демона-Хёнджина.
— Поэтому ты хочешь взять Сынмина, чтобы он это сделал? — спрашивает Минхо.
— Да, — кивает легонько Чан.
— Хорошо. Думаю, идти против Хонджуна не в моих силах. Делай, что хочешь, но сам Хёнджин должен появится на битве.
— Да, я знаю, как поступить, — отвечает Чан, вставая с места, а потом кивает Сынмину в сторону выхода с трибун в коридор.
Арена находится в другом измерении. В измерении, созданном Сонхва. Здесь всё работает по законам, которые придумал Сонхва. И суть в том, что если ты выходишь в коридор с трибун, обратно на тоже самое место через ту же дверь не попадёшь. Сонхва просто не очень любит людей, поэтому создаёт для них сложности. Он родился и рос в мире людей, но его родители выбросили его из-за того, что у него только одно крыло. И Сонхва пытался отыскать путь в мир демонов, но по пути натыкался на людей, которые били его палками и стреляли в крыло, делая ему больно. Поэтому он не любит людей, но вот в Уёне было что-то, от чего его хотелось оставить в живых. Хотя скорее всего это был страх перед Саном, который послал Пака проверят парня на прочность.
Чан вытаскивает Сынмина в коридор и ищет укромное место, где их точно никто не услышит. Но здесь их довольно мало, так что приходится пользоваться одним из номеров для гостей, который Чан зарезервировал для себя.
— Хён? — спрашивает Сынмин, когда дверь за ним закрывается наглухо, а всё выглядит так, словно Чан собирается его убить.
— Тебе ведь поручено следить за Хёнджином, я прав? — спрашивает Чан. — Не бойся, насиловать я тебя не собираюсь.
— Да, я слежу за ними, — отвечает Сынмин, сложив руки на груди. — А что?
— Так теперь тебе нужно убить его, — отвечает Чан, а Ким ничуть не удивляется, когда старший протягивает ему кинжал. — Используй этот кинжал. Так как внутри него демон, обычным ножом его не убьёшь. И целься ему в правый плечевой сустав.
— Но он ведь сейчас в закрытом помещении, куда никого не пускают, — отмечает Сынмин, беря в руки кинжал.
— Я тебя перенесу в его комнату. Будь осторожнее с Сонхва. Он может что-то заподозрить и сказать. Хотя он может покидать комнату в силу своих способностей.
— Ладно, — кивает Ким, меняя свой кинжал в чехле с тем, что только что получил.
— Только ты должен будешь это сделать, если он вернётся после битвы.
— Я понял.
Чан быстро подходит к младшему, дотрагивается до него одной рукой и чёрной дымкой переносит в комнату с Хёнджином и Сонхва. А сам Чан перемещается в комнату Чанбина, где был только он, ведь у Уёна сейчас сражение. Со немного пугается от такой резкости, но быстро поднимает свой взгляд на демона.
— Я здесь, чтобы предупредить тебя, — произносит Чан. — Здесь для тебя серьёзных соперников нет. И я бы даже назвал Хвана не серьёзным врагом. Но в нём и проблема.
— Что? — спрашивает Чанбин, ничего не понимая.
— Тут два Хёнджина, — говорит старший, присев немного на стол, который был тут в комнате. — Одного из них знает Джисон, и я уверен, что он давал тебе наставления, как можно его победить. Но так же внутри этого Хёнджина — демон. И его тоже зовут Хван Хёнджин. Однако он из другого мира. И так уж вышло, что они оба обозлены на меня. Одного я…
— Мне всё равно, что ты им сделал. Скажи, какого чёрта ты молчал? Я должен был готовиться к битве с демоном, а не с человеком!
— Я думал, он свалит до того, как попадёт на арену. А он, видимо, решил, что ему нужно тут победить. На сколько я знаю, его слабое место — правый плечевой сустав.
— На тебя надеется Джисон…
— Поэтому я не могу его подставить.
— Но знай, что у меня есть план б. Я не надеюсь на тебя в той же мере, как это делает Джисон, потому что вижу всю ситуацию. И у тебя не так уж и много шансов против того демона, потому что… я знаю его возможности.