ID работы: 10634426

Идея Сэма / Sam's idea

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 11 Отзывы 11 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Майкл Чоу уснул за своим столом. Он дёрнулся на звук дверного колокольчика — тот звякал, когда кто-то заходил в кабинет — и потёр глаза, пытаясь выглядеть при этом так, словно просто глубоко задумался, а не дрых, уложив голову на обложку «Космополитен» — журнал его жена стащила из приёмной дантиста. Майкл изобразил на лице приветливую улыбку и повернулся к идущим к нему от дверей двум мужчинам. — Проснись и пой, — без улыбки сказал ему тот, что пониже. Тот парень, что повыше — и боже, он реально верзила — ткнул того, что пониже, острым локтем в бок. — Привет, — сказал высокий, застенчиво наклонив голову. Щеки у него были с ямочками. — Простите, если помешали. — Это вы меня простите, что отвлёкся, — ответил Майкл, глянув на часы и проверяя расписание. — Вы записаны на три, правильно? — Не я, — сказал Верзила. — Дин записан. Он указал пальцем в сторону того, что пониже. Тот уже прошёл по комнате и опустился в кресло для ожидающих клиентов. Услышав своё имя, Дин кинул на них быстрый взгляд и выдал молниеносную насмешливую улыбочку с прищуром. Недоверчив. У Майкла уже заработали профессиональные рефлексы, он начал оценивающим взглядом рассматривать Дина. Парень был молод, лет так двадцати пяти; похоже, в довольно хорошей физической форме, если не считать того бросающегося в глаза факта, что ходит он с тростью. Густые волосы, чистая кожа; но вокруг рта и глаз уже наметились явные признаки тех морщинок, которые Майкл так часто видел у людей, страдающих хроническими болями. — Дин, — сказал он, выходя из-за стола и подавая парню руку. Дин принял её не слишком охотно, но рукопожатие у него было твёрдое, хорошее. — Меня зовут Майкл. Приступим? — Э... — Прошу, — обратился Майкл к Верзиле. — Устраивайтесь поудобнее, если будете ждать здесь. Тут есть книги и журналы, а вон в том углу можете сделать себе чаю. — Спасибо, — сказал парнишка, устраивая себя и свои длинные ноги в кресле рядом с Дином. Дин не двинулся, только бросил нервный взгляд сначала на парня, потом опять на Майкла. — Поднимайся, приятель, — сказал ему Верзила, слегка подтолкнув. Потом, понизив голос: — Что ты как дЕвица. — Он кинул на Майкла извиняющийся взгляд, тот понимающе улыбнулся в ответ. — Сэмми, — сказал Дин, — ну, я не знаю… — Подержать тебя за ручку? — громко спросил Сэмми и начал подниматься на ноги. Почему-то это заставило Дина подскочить с кресла так быстро, что Майклу пришлось отступить на шаг назад. Сэмми с ухмылкой опустился обратно в кресло и потянулся к журналам. — Удачи, — сказал он им; Майкл не совсем был уверен, кому именно он этого пожелал. — Проходите сюда, — сказал Майкл, повернувшись спиной и шагая вперед без оглядки на то, следует ли Дин за ним. Он сказал так, взяв с Сэмми пример, как именно надо с Дином управляться. Как и ожидалось, после короткой заминки он услышал за собой шаги и постукивание трости. Майкл провёл его за собой сквозь занавеску из бусин, которую Дин, с отвращением пробурчав, резко отбросил в стороны, и завёл в комнату, лучшую у него. — Может, пока присядете, Дин? — сказал Майкл, указывая ему на стулья. Дин уселся и стал рассматривать комнату так, словно что-то искал. Майкл дал ему минутку, притворно перебирая на столе бумаги и наблюдая за ним угловым зрением. Составить предварительный перечень проблем. — Итак, — сказал он через минуту. — Вы не против ответить на несколько вопросов? Глаза Дина остановились наконец на Майкле. Расслабив плечи, он немного сдвинулся в кресле, и Майкл сделал себе мысленную пометку — при движении лицо Дина слегка дрогнуло. — Валяй, — сказал Дин. — Но. Просто для сведения. Хоть я и уважаю тебя и твои… ну, что ты там делаешь… но идея эта целиком Сэма. Я в… не верю в такое. Он обвёл рукой окружающее — неяркий свет, гобелены, плакатики с чакрами и точками воздействия и изображениями направлений потоков энергии в теле. — Без проблем, — сказал Майкл. — Хотя иглоукалывание лечит более эффективно при условии, что вы будете открыты ему. Как думаете, не смогли бы вы хотя бы на сегодня отложить в сторонку свой скептицизм? — Мне к такому не привыкать, — сказал Дин, и почему-то это прозвучало как только ему самому понятная шутка. — Отлично, — Майкл заглянул в свой блокнот. — Ваш… Сэмми… рассказал мне по телефону, что травма произошла с вами полгода назад, верно? — Да. Плюс-минус пара недель. — И вам был выписан викодин от боли. — Угу. — Вы принимаете его регулярно? — Чертовски регулярно, да. — Часто ли вы принимаете больше предписанной дозы? Дин помедлил с ответом. — Послушай, я сюда вообще-то не на лекцию пришёл… — Я и не собирался читать вам лекции, — поспешно уверил его Майкл. — Мне просто необходимо получить представление о том, что именно вы делали до сих пор, чтобы справляться с болью. — Ладно. — Я могу расценить это как «да»? — Угу. — Откройте рот, пожалуйста, — сказал Майкл, поднимаясь. — Что-что? — Мне нужно посмотреть ваш язык. У Дина стал такой вид, будто он сейчас откажется; но потом он закатил глаза и рот всё же открыл. Майкл взял его за подбородок, немного наклонил. Посмотрел на его язык, ткнув в него одним из своих тонких пальцев. — Вы, вероятно, заядлый курильщик, Дин? Пара пачек в день? Дин утвердительно угукнул. — И спите плохо. Повторное «угу». — Вы весьма энергичны. «Угу» опять. — Агрессивны. На этот раз Дин промолчал. — Дин, — мягко сказал Майкл. — Я здесь не для того, чтобы вас осуждать. Но мне нужен правдивый ответ. Пауза. Потом Дин чуть кивнул, рука Майкла ощутила движение его подбородка вверх и потом вниз. Майкл возобновил опрос. — Были у вас когда-либо проблемы с алкоголем? — Не. Майкл секунду молчал, прищурившись на его язык, потом поменял формулировку: — Было ли когда-либо время, когда вы употребляли подряд более четырёх доз алкоголя в день в течение более одной недели? — Э-э-э… угу. — Но не последние шесть месяцев. — Нет. — У вас высокая сексуальная активность, — сказал он, и подбородок Дина чуть шевельнулся в его руке. — Не последние шесть месяцев, — ответил он, и Майкл увидел на его лице первую настоящую улыбку с момента прихода в офис. Это было так, словно он сейчас глядел в совершенно иное лицо: сверкнувшие глаза, вызывающий изгиб губ, излом бровей. Майкл быстренько пересмотрел свои мысленные оценки, сделанные в тот момент, когда Дин появился здесь. Зол, да. Упрям, да. Но ещё и весел, верен, сострадателен. Майкл прекрасно разбирался в людских характерах, и такой вот — определенно был тем, который хотелось бы иметь рядом. В любой ситуации. — Хорошо, — сказал он, отрываясь от рассматривания Динова лица. Пошёл в кабинет и вытащил накидку, выбрав ту, что Дин, вероятно, посчитает наименее оскорбительной для себя, даже несмотря на узор в виде золотого дракона на синей хлопковой ткани. — Мне надо, чтобы вы это надели, — сказал он Дину, протянув накидку. – Нижнее бельё можете оставить, но рубашку и брюки придётся снять. И носки. Носки — обязательно. Я выйду, пока вы переодеваетесь. Он подошёл к столу, установленному на середине комнаты, и начал регулировать его высоту, чтобы Дину удобнее было на него взобраться. — Вам надо лечь на этот стол, лицом вверх. Прошу. Я вернусь через пять минут. Накидка была у Дина на коленях, смотрел он на неё с таким видом, будто Майкл дохлой крысой его одарил. Не давая Дину времени на нытье, Майкл ободряюще ему улыбнулся и просто вышел из комнаты, оставив его сидящим с приоткрытым ртом. Дин Сэма просто убить готов был. Это была чистой воды простенькая манипуляция. Ему следовало всё понять ещё тогда, несколько дней назад, вечером, когда Сэм задумчиво посмотрел на лицо брата, перекосившееся при усилии, с которым он снимал джинсы. — Ты сегодня был чересчур шустрым, — мимоходом заметил его младший брат, передавая Дину стакан воды и глядя, как он глотает свои таблетки. — Просто припекло всерьёз, — ответил Дин. — Этот херов призрак мог меня и пришибить. Сэм кивнул. — Всё равно. Ты был просто стремителен. Дин не ответил. Подняв ногу на кровать, он подсунул подушку под колено. Он мог быть стремительным, но расплачиваться за это придется прямо сейчас. Сэм плюхнулся рядом с ним на кровать, и Дин не смог сдержаться — коротко зашипел от боли сквозь зубы. — Болит? — спросил Сэм. — Не слишком, — соврал Дин, но оба они понимали, что он врёт. Честно говоря, с ногой Дина получилось меньше проблем, чем ждал Сэм — главным образом из-за выбора, на каких именно тварей охотиться. Призраки, полтергейсты — и ничего серьёзнее. Конечно, совсем полётов в стену избежать не удавалось, но Дин как-то ухитрялся и сам не подставляться, и Сэму спину прикрывать. Сэм и раньше знал, что брат невероятен в охоте, но никогда не думал, что настолько. Это была не просто сила и скорость. Это было какое-то врождённое чувство — понимание того, куда двигаться и когда, и как и когда стрелять. Теперь Сэм осознавал, что это были не свойства тела брата. Это — в мозгу. И всё же, хотя действия Дина впечатляли, Сэм не мог не замечать — брат стал больше употреблять викодина, а когда они не охотились, Дин старался двигаться поменьше. Пакеты со льдом уходили так стремительно, что они не успевали восполнять запасы; а когда Дин думал, что Сэм не смотрит на него, то постоянно мял колено, растирая мышцы прямо через джинсы. Надо попробовать что-нибудь другое. — Я тут подумал, — начал Сэм, и Дин немедленно протяжно застонал. — Ни к чему хорошему это тебя никогда не приводило, — сказал он, нащупывая в тумбочке рядом с кроватью пачку сигарет и вытаскивая одну. — Я проходил сегодня мимо одного местечка, — продолжил Сэм непреклонно, — когда выходил за ужином. Там была вывеска — эффективное обезболивание. — Сэм... — сказал Дин. — Просто послушай меня, ага? Я посмотрел в сети про них. Просто поинтересовался. Выглядит всё вполне законно. С отзывами и прочим. И тот парень, что там заправляет — он хорош. Во всяком случае, если судить по их сайту. Дин закурил и попытался было сесть на кровати, но остановился, когда боль из бедра стрельнула вверх по всему телу. Он прикусил губу и на мгновенье зажмурился. Когда он открыл глаза, Сэм смотрел на него очень пристально. — Чувак, — сказал Сэм. — Ну что за дурь? У тебя явно ведь боли, хватит уже мне врать. Я же вижу, сколько ты принимаешь викодина. И я просто не могу понять, почему ты готов глотать эти таблетки, которые для твоего организма реально вредны, но не хочешь попробовать ничего другого. Бессмыслица какая-то. Дин стряхнул пепел в пустую чашку из-под кофе и снова затянулся. Выдыхаемый им дым ел Сэму глаза. — Я разрешу тебе курить прямо в комнате, — пообещал Сэм, меняя тактику. — Всё равно я с тем же успехом мог бы курить и сам, мои лёгкие абсолютно уверены, что я уже курю. Я воняю как пепельница, блин, всё время. Но я всё же позволю тебе это. Почему бы и тебе не сделать кое-что для меня? Ну пожалуйста, Дин. В виде одолжения. Для меня. Дин всё понимал. Видел эти манипуляции насквозь. Но всё же спросил: — И что это за клиника? — Кабинет акупунктуры, — сказал Сэм и, когда Дин рассмеялся, отрицательно мотая головой, положил свой ноут ему на колени. — Почитай эти отзывы, Дин. Это реальные люди пишут. Живущие прямо в этом городке. — Вот любишь ты мне впаривать всякое, Сэмми, — сказал Дин, но отзывы прочитал, сначала бегло, потом повнимательнее. — Хм, — сказал он, закончив чтение. — Чёрт, и как это иглами можно сделать такое? — Не попробуешь — не узнаешь, — сказал Сэм. И Дин, помилуй его боже, согласился. Потому что, если разобраться, это не Сэм ему всякое впарил, это Дин сам повелся, как и обычно. И вот теперь он сидит в этой пропахшей благовониями комнате, держит на коленях хлопковую накидку и понимает, что его опять развели как младенца. Майкл оказался довольно приятным парнем, совсем не как Дин ожидал. Кажется, он вовсе не адепт всякой там около-мистической мути, а скорее практик, и он не высохший старикан, которого Дин себе воображал. Майкл выглядел как обычный парень, джинсы-рубашка, хотя может быть, он слишком красавчик для своих сорока, если честно. Но, господи ты боже мой — иглоукалывание? Как это он позволил себя втянуть в такое? Может, ему надо просто свалить в окно, пока не поздно. Ладно, Дин, в конце концов, ты всё что угодно, только не ссыкун. Так что он встал, стащил с себя рубашку, стянул обувь и носки, выкрутился из джинсов. Он чувствовал себя самым выдающимся идиотом мира, здесь, в кабинете иглотерапевта, сидя в одних зелёных боксерах и громоздком ортезе-фиксаторе на ноге. Он развернул выданную накидку и внезапно понял, что она очень похожа на больничные рубашки с их завязками, разрезами на спине и болтающимися полами, и сидя это нормально не надеть. Так что, собравшись с духом, он дотащился до стенки, опёрся на неё и начал воевать с одеянием, путаясь пальцами в завязках. Потом он пошёл к столу посреди комнаты, на который Майкл велел ему лечь. Он был как стол в больничной смотровой, но помягче, и вместо хрустящей одноразовой бумажной простыни на был застлан тканью. Забравшись туда, Дин снял фиксатор и растянулся на спине согласно инструктажа Майкла. Его колено полностью так и не распрямляется — наверное, никогда уже не распрямится — так что он дотянулся и подложил ладонь под нижнюю часть бедра, чтобы чуть поддержать колено. Господи, да что это с ним? Он, Дин Винчестер, собирается позволить какому-то красавчику-азиату, трогавшему его язык, втыкать в себя булавки? Он невольно хихикнул, потому что, блин, эта мысль звучит так извращённо — если не знать контекста. Именно в этот момент Майкл и вошёл в комнату. — Что-то вас рассмешило? — спросил он, подходя к Дину, и поставил у подножия стола нечто вроде корзинки. — Не совсем, — сказал Дин, но ухмыльнулся. — Давайте-ка устроим это колено получше, — сказал Майкл и протолкнул подушку под ногу. — Так лучше? — Да, спасибо. Оба на некоторое время замолкли. Майкл обошёл Дина кругом, разглядывая, но нигде не трогая. — Ясно, — сказал он, наконец. — Пожалуйста, перевернитесь на живот. Дин подчинился, начав с усилием двигаться, но остановился на полдороге, вдруг поняв, что он со времен несчастного случая ни разу не лежал на животе. Неизвестно вообще, сможет ли он это сделать. — А, — сказал Майкл, и подпёр одной подушкой бедро Дина, а другую подложил под колено, а затем упёр его ступню во что-то, чтобы колено не разгибалось. Дин молчал. Он не лежал вот так, ничком, уже очень давно. За прошедший год его в больнице трогали и ворочали при обследованиях многократно, но сейчас — это было как-то гораздо более лично. Майкл был очень деликатен, в отличие от врачей; если бы Дину надо было это охарактеризовать, он сказал бы, что Майкл действительно видел в нем человека, а не просто тело на столе. Он осматривал тело на столе, но он видел Дина тоже. И это ощущалось так неловко для Дина, это его нервировало. И сигарету хотелось уже до невозможности. — Расслабьтесь, — сказал Майкл, аккуратно ведя руками по внутренней стороне его колена. — Начнём потихоньку. Немного массажа. Я сейчас расстегну вашу накидку, хорошо? НЕТ. Дину хотелось заорать, но он только молча кивнул. Сбегать было уже поздно. Майкл осторожно откинул накидку, обнажая ему спину, и Дин услышал короткий вдох. — Ого, — сказал Майкл, проводя пальцем по чему-то на спине Дина. — Впечатляющая коллекция. Шрамы. — Да, — сказал Дин, пытаясь быстро придумать что-то в объяснение. — Я… э… я вроде как… — Всё нормально, — сказал Майкл. — Мне ничего от вас не надо, я просто был удивлён, — он без предупреждения положил Дину на спину руки. — Расслабьтесь, — повторил он, — и закройте глаза. Дин сглотнул и закрыл глаза. Руки Майкла исчезли, послышался громкий щелчок, а потом комнату наполнили мягкие переливы флейты. Глаза Дина распахнулись: «Да ты шутишь, что-л…» — Закройте глаза, — скомандовал Майкл, и Дин, что-то проворчав, вновь опустил веки. Майкл начал мять ему спину, нажимая в странных точках, это пробирало Дина прямо насквозь. Было как-то и больно и приятно. Его так долго уже не трогали, пусть даже это был странный парень, а не какая-то красотка; но всё же это — человеческое прикосновение. Может, это и выглядело жалко, но Дин был весьма тактилен, можно даже сказать — чувствителен, и он очень даже мог оценить хороший массаж. А этот массаж — хорош. Он почувствовал, как дыхание его стало замедляться, а мышцы расслабляться. — Прекрасно, — сказал Майкл. — Теперь я начну ставить иглы. Это не больно, не беспокойтесь. — Ладно, — сказал Дин, не открывая глаз. Майкл убрал руки со спины, и через миг Дин ощутил их на своей левой лодыжке. — Это не та нога, — сказал Дин, но Майкл хмыкнул со смешком. — Всё взаимосвязано, — сказал он. — Например, — Майкл ткнул пальцем в какое-то место на спине Дина, и тот дёрнулся удивлённо, отреагировав на боль в левой икре, как раз в том месте, где лежали пальцы Майкла. — Понял, — сказал Дин. Он ощутил легкий укол. — Это игла? — Да. Больно? — Нет. Он не считал, сколько игл Майкл ставит ему, но чувствовал, как они болтаются там — начиная со щиколоток, они тропкой метили обе ноги, пересекая спину до лопатки. Ещё две были в ухе, и три — в черепе; и хотя это было не самым странным из происходившего в его жизни, но это всё же чертовски необычно. Хотя эти быстрые, легкие удары ощущались даже приятными. Майкл поджёг нечто с терпким и сладким запахом — как будто смесь марихуаны и сосновых иголок — и приглушил музыку. — Я оставлю вас на некоторое время одного, — сказал Майкл, — чтобы добиться максимального эффекта. — Угум, — пробормотал Дин, не открывая глаз. — Можете спать, если хочется, — сказал Майкл. — Вам удобно? — Угу. — Хорошо. Вернусь через полчаса. Дин услышал, как дверь закрылась, и широко зевнул. Непонятно, работает это акупунктурное дерьмо, или нет — нога всё так же болит той постоянной болью, которую он чувствовал всегда — но это было приятно. Весьма расслабляюще. Он уложил голову чуть на бок, старательно не думая о никотине, и попытался угадать точные места, куда Майкл поставил иглы. Ему мерещится, или он действительно ощущает, будто энергия перетекает по его телу? Боже, Винчестер — одёрнул себя Дин — ты иногда такой… Но мысль оборвалась, потому что он заснул. Когда Майкл вышел обратно в офис, сидящий в комнате ожидания Сэм поднял на него взгляд. — Привет, — сказал он и встал. — Как там Дин? Майкл махнул ему рукой — садись. — Я оставляю иглы на некоторое время, — сказал он. — Мариную, вроде как. — О, — сказал Сэм, успокаиваясь, и опять развернул журнал. Некоторое время он поглядывал на Майкла, потом спросил: — Как он, э-э… с этим справляется? — Думаю, он этим наслаждается, — с усмешкой ответил Майкл. — Неужели? — Вашему… Дину… — Брату, — вставил Сэм. — Вашему брату необходим регулярный массаж. С такой травмой, как у него, страдает всё тело, пытаясь скомпенсировать неработающую ногу. — О, — сказал Сэм, почему-то почувствовав себя виноватым. — Я не знал. Не подумал об этом. — Вы привели его сюда, это уже отлично, — сказал Майкл. — Вы хороший брат. Сэм покраснел и уткнулся в журнал. — Знаете, — сказал Майкл, подойдя к нему. — Я сделаю диагностику вам бесплатно. — Да? — Откройте рот, — сказал Майкл, и Сэм нахмурил брови. — Осмотр языка показывает мне, какие могут быть проблемы, — объяснил ему Майкл. — О. Спасибо, но у меня всё нормально. — Вот и поглядим, — сказал Майкл. — Ну же. Сэм открыл рот, чувствуя себя по-дурацки. Одно дело поддразнивать таким Дина, а вот самому так влипнуть — это уже совсем другой оборот. — Так, — сказал Майкл. — Вы недавно перенесли большую потерю. — И как вы это узнали? — спросил Сэм. — Вы плохо спите, — продолжил Майкл. — Вы вообще мало спите, не так ли? — Не совсем так. — Я буду прав, если скажу, что у вас кошмары? Сэм отдёрнул свой подбородок и вытаращился на него. Он даже Дину про кошмары не говорил. Майкл отшагнул назад из Сэмова личного пространства. — У вас с братом тяжёлая жизнь, — сказал он. — Совсем нетрудно такое описать. Сэм ничего не это не сказал, просто пожал плечами, глядя вниз. — Да, — сказал Майкл. — Вам обоим полезно было бы регулярное иглоукалывание. Сэм издал немного горький смешок. Каждый торгует, как может. Майкл вернулся к себе за стол. Сэм попытался читать журнал. Попытался не думать о кошмарах. Попытался сосредоточиться на текущей работе — изучении в местной библиотеке обстоятельств возможной охоты. Он перебирал мысленно факты, цифры, его мозг с шокирующей легкостью переключился в аналитический режим охотничьего исследования. Всё же это было еще слишком ново для них обоих. Охота. Вместе. С теперешним Дином. — Это будет не охота, — сказал Сэм брату, когда они уезжали из Пало-Альто. Глаза его были ещё опухшими после похорон Джессики. — Мы не охотимся. Мы просто ищем папу. — Сэм, — Дин протестующе помахал газетой со статьёй о пропавших туристах. — Нам это по пути! — Чувак, — сказал ему Сэм. — Это не наше дело. Наверняка это даже не наша разновидность дела. — Нападения медведя? — сказал Дин. — Так часто? Пропавшие туристы? Блэквотер Ридж — это как раз наша разновидность дела, говорю тебе. — Дин, — сказал Сэм. — Я просто уже не понимаю, как часто мы должны такое обсуждать. Ты что собираешься там делать? Лазить по горам? — Иди в жопу, — выплюнул Дин, но Сэм всё же одержал в том споре верх. Неделю спустя, как раз в неделе езды от Блэквотер Ридж, Дин помахал перед физиономией Сэма новой газетной статьёй. «Хейли и Бен Коллинз оплакивают потерю брата Томми». — Нашли его останки, — сказал Дин, — Вернее, просто кости. Мясо всё было объедено. Тщательно объедено. Сэм молчал, читая статью. Хейли и Бен потеряли своих родителей три года назад. А теперь и брата. «Хейли дала нам лишь один комментарий». «Никто не слушал меня, когда я говорила, что брат в беде, — сказала она перед тем, как захлопнуть дверь перед лицами репортеров. — Так что сейчас я никому не буду ничего говорить». И Сэм не стал спорить, когда вечером, за ужином, Дин показал ему ещё одну газетную статью. «Таинственные утопления в озере Маниток, Висконсин». Они поехали туда — в Висконсин. И когда они сидели на озёрном берегу, мокрые, рядом с плачущей матерью, обнимающей мальчика, который умер бы, если бы не Дин — Сэм ощутил, что на сердце у него стало тяжело и одновременно легко. Всё началось. Всё вернулось. Они охотились. Спасать людей. Как будто и не было прошедших четырёх лет, как будто Стэнфорд — и Джесс — были просто сном. Каким-то невероятным сном, а не реальностью. Реальность была здесь. Вечером Дин обложил свою ногу льдом и выпил целую упаковку пива, а Сэм в это время бесцельно переключал каналы местного дрянного телевидения, стараясь не заплакать. — Эй, — здесь и сейчас сказал Майкл, вырвав Сэма из глубин его задумчивости, — Я иду к вашему брату. Мы закончили. — Отлично, — сказал Сэм, растягивая губы в улыбку. Может, ему и впрямь было бы полезно полечиться акупунктурой. Или у психотерапевта. Через минуту Майкл вышел, сказав, что иглы он снял, и что Дин одевается. Дин появился довольно скоро, веки у брата были полуприкрыты, как будто он всё ещё задремывал слегка. — Как чувствуешь себя? — спросил Сэм, ожидая, что в ответ тот привычно съязвит, но Дин просто улыбнулся ему довольной и спокойной улыбкой. — Чувак, — сказал он. — Иглоукалывание — это класс. Майкл засмеялся. — Дин уверовал, — сообщил он Сэму, обходя свой стол. — Твоей ноге лучше? — спросил Сэм, не до конца веря в такое. — Да, — ответил Дин. — Ну то есть, пока ещё… ничего нового в сущности, но… просто… мне просто лучше. Свободнее как-то. — Если делать сеансы регулярно, боль заметно уменьшится, — пообещал им Майкл, выстукивая что-то на клавиатуре компьютера. — Я дам вам рекомендательный список некоторых сайтов акупунктуры, вы всегда сможете найти хорошего иглотерапевта, где бы вы ни были. — Спасибо, — сказал Сэм, разглядывая Дина. Брат опирался на стол, стараясь облегчить нагрузку на ногу, как делал обычно, но — Сэм бы поклялся — у него немного разгладились морщинки на лбу и у глаз. Сэм осознал, что уже привык к тому лицу Дина, которое как бы всегда на грани болезненной дрожи, а вот теперь ему кажется, что брат выглядит моложе, он даже не ожидал такого. — Ух ты, — сказал Сэм. — Вот это да. — Он повернулся к Майклу. — Сколько мы вам должны? — Нисколько, — отмахнувшись, сказал Майкл. — Первый сеанс бесплатно. Дин сказал, вы здесь задержитесь на несколько дней? Рекомендую прийти ко мне ещё разок до отъезда. Тогда и заплатите. — Эй, нам бы не хотелось... — сказал Дин. — Не стоит, — сказал Майкл. — Всё в порядке. Это стандартная практика для всех моих пациентов. — Спасибо, чувак, — сказал Дин. — Действительно спасибо. — Без проблем. Погодите немного, сейчас распечатаю вам список. Они стояли, ожидая, Дин копался в сигаретной пачке, извлекая оттуда сигарету и перекладывая её себе за ухо, чтобы быстрее было взять потом. — Знаете, — сказал ему Майкл с улыбкой, — с помощью иглоукалывания можно бросить курить. — Да ну? — сказал Дин, и собрался ещё что-то сказать, но его прервал внезапно отключившийся везде свет. Через миг он включился, но какое-то время мерцал с потрескиванием и гудением. И еще — в комнате внезапно похолодало. Сэм и Дин переглянулись. — Так часто бывает? — спросил Дин. — Постоянно, — вздохнул Майкл. — Электрик приходил, смотрел, но никаких неисправностей вроде бы не нашёл. — Вот как, — сказал Сэм. — А ещё что-нибудь странное здесь случалось? — подавшись вперёд, спросил Дин. — Вещи перемещаются? Стаканы падают со стола, когда рядом нет никого? Майкл вытаращился на него. — Откуда вы..? — Это как у тебя с языками пациентов, — объяснил ему Дин и повернулся к Сэму, приподнимая бровь. — Чувак, я полагаю, мы сможем оплатить Майклу его работу, а? Майкл поглядел на одного, потом на другого, потом вдруг ухмыльнулся. — Ах вот оно что, — сказал он. — Это многое объясняет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.