ID работы: 10637384

Жизнь демона

Слэш
NC-21
Завершён
231
COTOPAS бета
Размер:
105 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 68 Отзывы 99 В сборник Скачать

Часть 7. Вспышка молнии

Настройки текста
— Позвольте мне присоединиться к группе! — воскликнул Эйс и посмотрел на задумчивого Отца. Вокруг них собрались уже пираты и внимательно следили за разворачивающейся сценой. Два дня назад до них дошло сообщение о том, что группа пиратов засела на одном из их островов и уже несколько дней терроризировала мирных граждан. Остров находился в неделе плавания на Моби Дике, поэтому решили отправить лишь небольшую группу. Судя по описанию, эти слабые пираты были либо слишком смелыми, либо слепыми, раз напали на остров Белоуса. Сегодня решался вопрос кого отправить. Это точно должен был быть один из командиров. Ну, а Эйс не мог стоять в стороне. Прошло уже более месяца, и вот наконец появилась возможность проявить себя, доказать, что он часть этой команды. Хотя… Метка на его спине уже показывала это. Но хотелось больше. — Ты силён… Это так. Но ты всё же новичок на нашем корабле, — задумчиво протянул Марко и обменялся взглядами с остальными командирами. — Да, я понимаю это! Но я хочу помочь. Да и тем более если мы закрепим тот маленький корабль со страйкером… Если это будет возможно, — Эйс взлохматил волосы и понял, насколько эта идея выглядит глупой. Но могло сработать. — То… мы окажемся на том острове быстрее. Командиры переглянулись между собой, и некоторые даже вздохнули. Но Марко стал выглядеть задумчивым и после посмотрел на Отца. Эйс потёр руку и лишь наделся, что ему позволят присоединиться. И вот спустя время, Белоус поднялся со своего места и бросил взгляд в сторону двенадцатого командира. — Харута и Эйс отправятся на остров на страйкере и доложат обстановку. Вступать в бой разрешаю в том случае, если в опасности будут находиться жители. Ваша задача — защитить жителей до прихода основной команды, — проговорил Отец и перевёл взгляд на Эйса. Тот закивал головой и с улыбкой посмотрел на довольного командира. Это будет весело. Спустя какое-то время Эйс уже управлял Страйкером и счастливо улыбался. Харута сидел на носе лодки и подставлял лицо под ветер. Они не решались нарушать тишину разговором, поэтому весь путь прошёл в молчании. Им потребовались сутки, чтобы добраться. Под покровом ночи они затащили Страйкер на песок и прикрыли его листвой пальмы, после чего решили поспать. Наутро они устремились в лес. Сам остров был небольшим. Лес, затухший вулкан, глыбы и небольшая деревня. Изначально, Эйс хотел пойти напрямую — через поле из камней. Но Харута остановил его и сказал, что это опасное и запретное место. Спорить не стал. Всё же командир уже бывал здесь ранее. Вскоре им удалось найти место, где открывался вид на деревню. Пираты и вправду находились там и довольно жестоко обращались с жителями. Команда состояла из десяти человек, и, судя по всему, среди них не было ни одного фруктовика. Что облегчало дело. Пусть им и приказано только вывести всех в безопасное место, но… Они ведь справятся? — Надо обойти с другой стороны и убедиться, что с детьми всё в порядке. Тебя они не знают… Сможешь отвлечь? — спросил Харута, на что Эйс кивнул. Хорошо, что его уговорили взять с собой рубашку, которая прикрывала знак Белоуса. Вот только как их отвлечь от простых людей — вопрос хороший. Об этом он не успел спросить и даже подумать, как маленький командир уже скрылся среди кустов. Эйс вздохнул и двинулся в сторону домов. Была не была… Он вышел на открытое пространство, и его сразу заметили. Пираты поднялись со своих мест и стали окружать его. Ну… По крайней мере все переключили внимание на него. — И кто у нас тут? — спросил один из них, на что Эйс лишь положил руки на свои бёдра и покачал головой, пройдя взглядом от головы до ног пирата. — Кто надо. Где ваш капитан? Можно с ним поговорить? — спросил Эйс и усмехнулся. Пираты тихо засмеялись, но сразу замолчали, когда из дома вышел мужчина. Главарь, как стало понятно по походке и самодовольному взгляду. — Так, так. Какой-то ребёнок решил поиграть в героя? Что тебе надо, малыш? Потерялся? — спросил с явной издёвкой мужчина, и все засмеялись. — Детка. Я могу потеряться только в твоих желаниях, — Эйс неожиданно понял, что не контролирует поток своих слов. Да он вообще не хотел это говорить! Но остановиться уже не мог. Он медленно подошёл ближе, словно повинуясь чему-то, и коснулся рукой чужих волос, после чего убрал прядь в сторону. Его взгляд столкнулся с чужим, и в этот момент радужка капитана на пару секунд вспыхнула более яркими цветами. У того в этот же момент сбилось дыхание, и он даже закашлял, что вызвало у Эйса смешок. — И что же ты можешь предложить мне? — капитан опустил свою руку ему на поясницу и спустился ниже, после чего сжал одну из ягодиц. Это стало последней каплей. — Огненного кулака не желаете? — ответа он не стал ждать и, вызвав пламя, ударил кулаком в лицо противника. Тот даже не успел вскрикнуть, как врезался в стену дома и сполз вниз. Все остальные замерли на пару секунд, а затем бросились на Эйса. Он легко уклонился от нескольких атак, а после развернулся и ударил кого-то в живот. Послышались крики жителей, и он сразу же создал огненную стену, чтобы держать пиратов подальше. Битва продолжилась. Он успел вывести из строя ещё троих, прежде чем к нему присоединился командир. — Я ведь сказал их только отвлечь, — наигранно возмутился он и остановил одного из противников, который уже заносил меч над головой. — Он начал меня лапать. Что мне оставалось делать? — глаз уловил движение в стороне. Один пытался сбежать, и в его руках висела девочка. — Я за ним. Харута лишь кивнул. Эйс поспешил за пиратом. Тот заметил преследование, но никак не отреагировал. Использовать огонь оказалось не разумно — могла пострадать девочка. Он стиснул зубы и попытался бежать быстрее. Только потом стало ясно, что противник держал путь как раз на те самые камни. Кажется, Харута говорил, что на них опасно. — Хэй. Тебе всё равно не убежать. Не усложняй жизнь, — крикнул Эйс, и в этот момент тот отбросил девочку в сторону, а сам рванул на каменный выступ. Раздался треск, а затем противник неожиданно замер и вытянулся вверх. Секунда, и тело безвольной куклой упало на камни — электрический ток. Эйс сразу же потерял весь интерес к тому месту и подскочил к плачущей девочке. Она сидела на земле и смотрела на свою разодранную до крови коленку. Никаких больше ран у неё не было, да и упала она на грязь. Это немного успокоило его. По крайней мере, она отделалась только царапиной и испугом. — Ну, ну… Всё хорошо. Ты в порядке, — произнёс Эйс и начал гладить ребёнка, но та продолжала плакать и дрожать. — Хорошо… А ты знаешь сказку про феникса? Который исцеляет раны? Детские глаза, из которых продолжали лить слёзы, посмотрели с интересом. Девочка кивнула. Это сказка была популярна у многих семей. Эйс сам невольно слышал её от Макино. Феникс, который своим пламенем исцелял всех. Его предали, посадили в клетку. Мальчик, который работал на царя, каждый день приходил и подкармливал птицу. Пока в один день не открыл клетку. Мальчика ранили, но феникс излечил его и унёс за океан добрым людям. Эйс махнул головой. Сейчас не время вспоминать это. — Я конечно не феникс… Но умею исцелять раны. Только никому, — сказал Эйс и улыбнулся, после чего коснулся рукой коленки. Конечно, ранее он забирал у людей только смертельные ранения. И возвращал их к жизни. Он даже и не был столь уверен, что всё сработает. Но это сработало. Рана на теле девочки стала затягиваться на глазах. Зато его коленку пронзила мимолётная боль. Он забрал себе чужую рану, которая была не смертельной. Правда… Она не затянулась, как все остальные ранения. Это заставило его нахмуриться, но он взял себя в руки. — Мы никому про это не расскажем, хорошо? — девочка выглядела удивлённой, но с улыбкой кивнула. Перед тем, как вернуться, они смыли кровь в речке. Наступать на ногу было больно. Словно там не просто разодранная коленка, но ещё и мышцы. Возможно ли, что всё шло к нему с удвоённой силой? Тогда бы это объяснило и его длительные сны после воскрешения людей. Как своеобразная плата. Что же… Это было не столь плохо. После возвращения, девочка сразу подбежала к какой-то женщине. Скорее всего, к матери. Ну, а сам Эйс осмотрел связанных пиратов. — Тот угодил в электрическую ловушку. Не думаю, что он выжил, — произнёс Эйс. Харута задумчиво кивнул и сказал, что они заберут его тело ночью. Именно в это время камни теряют свою силу и тока не будет. Эйс осмотрел командира, но кроме пыли на одежде и растрёпанных волос ничего не было. Жители долго благодарили их и устроили пиршество. Харута связался с кораблём и объяснил ситуацию. Было решено оставить пленников до прихода дозорных. Сами же парни должны днём воспользоваться страйкером и покинуть остров. Ночь прошла быстро. Рано утром, когда все ещё спали, Эйс решил сделать одну глупую вещь. Он хотел проверить реакцию своей силы на электричество. Это пока одно из того, что он ещё не пробовал. Он поднялся по холму на камни и внимательно осмотрел местность, где уже виднелись выскакивающие молнии. Мысленно он вспомнил Дьюса и его слова о том, что не стоит злоупотреблять своей особенностью, но быстро отбросил это. Помощник явно не оценит этого эксперимента. Как только нога коснулась камней, тело прострелила острая боль, от которой дыхание сбилось. Он смог сохранить равновесие и понял, что электричество проходит через него, но не убивает. Он поднёс руку к лицу и заметил, как по кончикам бегают молнии. Волосы поднялись дыбом, тело пронизывала простреливающая боль, которая оседала в каждой крупице его тела и пульсировала. Он видел, как вздулись вены и начали появляться характерные отметины по всему телу. Ну… По крайней мере, он не умирал и через пару минут и вовсе перестал чувствовать боль. — Интересно… — Эйс хмыкнул и покинул пределы электрического поля. Как только он ступил на землю, всё электричество покинуло тело. Следы на коже тоже постепенно исчезли. Это было странно. Но теперь зато он знал, что молнии ему не опасны и смерть от них не грозит. Как только последние линии исчезли с его тела, он поспешил обратно. Они позавтракали и попрощались с жителями, после чего направились к страйкеру. Путь обратно прошёл спокойно, за исключением того, что Харута не удержался и свалился в воду. Эйс посмеялся над ним, но помог залезть обратно и даже высушил его одежду… Как только они вернулись на Моби Дик, то сразу отправились спать. Тело Эйса немного болело от количества выпущенного пламени и практически суток на ногах. Наутро Харута поспешил к командирам и Отцу, чтобы доложить обо всём. Ну, а Эйс после завтрака собрал свою команду и посмотрел на Дьюса. Его лицо выглядело таким умоляющим, что смех сам вырвался изо рта. — Не беспокойся. Я не умирал. Просто проверял кое-что, — на этих словах глаза первого помощника расширились, и он покачал головой. — Когда ты так говоришь, это значит, что ты пытался умереть. И какой способ на этот раз? — спросил Сэйбер и усмехнулся, после чего скрестил руки на груди. — Электричество. Но… — Эйс поднял указательный палец наверх, как только увидел приближающегося Дьюса, и улыбнулся. — Оно вообще не сработало на мне. — То есть как не сработало? Я не в том плане… Ну… То есть… — Дьюс тяжело вздохнул и потёр переносицу. — Что ты подразумеваешь под «не сработало»? — Вообще никак. Я не умер. Я словно игнорировал это, — Эйс пожал плечами и увидел сомнения на лицах. — Это правда. Я не умирал. — Это… Впервые. А на что это было похоже, — спросил Дьюс, на что Эйс рассказал, как всё произошло. Про чувства, про боль и про отметены. — Да… Это странно. Однако не суть. Ты опять экспериментировал… Я тебе сколько раз говорил? — Я тоже тебя очень люблю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.