***
— И ты представляешь, он так и сказал! — девушка вскинула руки, выражая явное недовольство. Мэйуми, едва заметно усмехнувшись, лишь пожала плечами. — Что ж, тут ничего не поделаешь. — Эх, какая досада, — собеседница вертела в руках бокал с янтарной жидкостью, блеснувший в свете лампы. — Может, уже хватит? — Мэйуми, закатив глаза, выхватила у подруги бокал и подняла его повыше. — Хватит злоупотреблять. Лучше закажи что-нибудь из еды. — Эй, ты что делаешь? — воскликнула девушка, тщетно пытаясь дотянуться до напитка. Мэйуми встала на цыпочки, ухмыльнувшись. — Ну вот, теперь точно не достанешь. — Ладно, сдаюсь, — отмахнулась подруга и, сделав вид, что обиделась, уселась на табурет. — Но с условием, что ты за меня заплатишь. — Опять забыла кошелёк? — Мэйуми прищурилась, но всё же кивнула. — Хорошо, но это в последний раз. — Ура! — девушка с неожиданной прытью обняла подругу, едва не сбив её с ног. — Вот за это я тебя и люблю! — Да-да, — отмахнулась Мэйуми, вытаскивая кошелёк. — Но знай, в следующий раз я тебя оставлю голодной. — Обещаю, — подруга поднесла руку к сердцу. — Честное слово! После короткого спора девушки сделали заказ, и вскоре на столе появился поднос с дымящейся едой. — Вот ваш ужин, миледи, — Чарльз поставил тарелки и, слегка поклонившись, удалился. — Спасибочки, — отозвалась подруга, беря ложку. Она чуть наклонилась, сложив руки, и шутливо воскликнула: — Итадакимас! — Только побыстрее, — пробормотала Мэйуми, сладко зевнув. — Зная тебя, это растянется на часы. — Эй, я ведь могу и обидеться, — та сделала вид, что расстроилась, но затем рассмеялась. Спустя время, когда трапеза была завершена, девушки направились к выходу из таверны. — Может, заглянем на вечернее выступление барда? — подруга умоляюще посмотрела на Мэйуми, словно надеялась на чудо. — Хм, ладно, посмотрим, — неохотно согласилась та, отпустив её. Они направились к главной площади, где уже собиралась толпа. У статуи Архонта звучала мелодия, сопровождаемая голосом, доносящимся откуда-то сверху:На море вышел корабль один,
Имя ему было "Чайный Билли".
Ветра свистали, сжимая волну,
Эй, братья, грянем бурю!
Придёт вскоре купец, принесёт ром и чай,
Пусть отдых будет нам щедрым, пусть длится день-два.
Когда ловля закончится — уйдём в море вновь.
Мэйуми замерла, заворожённая голосом барда, который, не прерываясь, пел о приключениях, о далёких землях и о храбрости тех, кто бросал вызов стихии.Не прошло и двух недель, как из гавани мы,
Но кит за кормою зажёгся в волнах.
Капитан велел всем к оружию встать,
Что за улов будет славный!
Придёт вскоре купец, принесёт ром и чай,
Пусть отдых будет нам щедрым, пусть длится день-два.
Когда ловля закончится — уйдём в море вновь.
Барду вторила лира, а толпа дружно хлопала в такт. Иоко, улыбаясь до ушей, покачивала головой в ритм мелодии. — Знаешь, Мэй, если бы мы были на том корабле, — вдруг заметила она, — я бы точно стояла у штурвала, а ты сражалась бы с китами. Мэйуми лишь усмехнулась. — Тогда ты бы точно потерялась где-то в море, а меня бы затоптала стихия. Иоко засмеялась, продолжая слушать барда. А он, не уставая, заканчивал свою песнь:Прежде, чем киль опустился на дно,
Хвост кита поднялся, взметнулся высоко.
Мы схватились за гарпуны, но в миг
Он унёсся в глубины.
Придёт вскоре купец, принесёт ром и чай,
Пусть отдых будет нам щедрым, пусть длится день-два.
Когда ловля закончится — уйдём в море вновь.
После завораживающего выступления барда площадь наполнилась восторженными возгласами: — Браво! Великолепно! — Потрясающе, Венти! Мы хотим ещё! — Спой ещё что-нибудь, а я принесу лучшее одуванчиковое вино из "Долины Ангелов"! — Одуванчиковое вино? Лучшего качества? — голос барда тут же оживился. Он подмигнул толпе, изящно поклонился и, широко улыбнувшись, ответил: — Раз так, то могу ли я отказать? Бард, излучая природное обаяние, спустился с небольшой сцены и вежливо выслушивал просьбы, улыбаясь каждому. Его голос и манеры казались лёгкими, как летний ветер. — Эй, — Иоко слегка подтолкнула в бок задумавшуюся Мэйуми. — Он не тот ли самый Венти, о котором ты рассказывала? — Я... — Мэйуми застыла, словно увидела призрака. — Я не уверена, но он так похож. Сердце сжалось от волнения. Столько лет прошло с тех пор, как он исчез, и вдруг он здесь, совсем рядом. Его голос, бирюзовые косички, та же одежда, как в её воспоминаниях. — Даже не верится... — прошептала она, сжимая подол своей юбки. — Может, поговорим с ним после выступления? — предложила Иоко. Мэйуми кивнула, стараясь унять дрожь. Пока Венти исполнял очередную мелодию, она пыталась справиться с вихрем эмоций. Где он был всё это время? Почему исчез? Что же случилось в конце концов?...***
Ночь окутала Мондштадт, будто нежная вуаль, придавая каждому уголку города таинственность. Луна, словно стражница покоя, царила на небосклоне, разливая свой серебряный свет по крышам и мостовым. Воздух был насыщен ароматом лаванды, доносившимся с городских клумб, и лёгким привкусом вина — напоминанием о прошедшем празднике. Выступление барда, пленившее сердца собравшихся, завершилось. Венти, усталый, но довольный, уселся на ограду фонтана, облокотившись на холодный камень. Его лира молчала, словно отдыхала вместе с хозяином. Прежний гомон зрителей сменился мелодией ветра, а звёзды казались слушателями, ждущими его следующей песни. Мэйуми наблюдала за ним издали, её сердце то и дело учащённо билось. Вопросы, которые она лелеяла годами, наконец подступили к горлу: почему он исчез? Где был всё это время? Зачем оставил её, когда она нуждалась в нём больше всего? Иоко, стоявшая рядом, чуть насмешливо наклонилась к подруге. — Это он, правда? — спросила она тихо, не отводя глаз от барда. Мэйуми не ответила сразу. Она боялась поверить собственным глазам: бирюзовые косы, искрящиеся весельем глаза, лёгкость походки и манера держаться — всё это словно воскресло из её детских воспоминаний. — Да, — наконец выдохнула она, голос её дрожал, — это Венти. Подруга улыбнулась, слегка толкнув её локтем. — Тогда чего ты ждёшь? Подойди и поговори с ним! — Я… — Мэйуми опустила взгляд, не зная, как поступить. Иоко, видя её нерешительность, вздохнула, закатила глаза и, ухватив её за запястье, потянула к фонтану. — Вперёд! Пока он не сбежал, как в прошлый раз! Мэйуми, спотыкаясь, почти полетела вперёд, но в последний момент успела остановиться, оказавшись у самого барда. Венти, заворожённый ночным небом, не сразу заметил их приближение. Но когда её тень упала на его лицо, он опустил взгляд. — Простите… Вы — Венти? — голос её был едва слышен, но достаточно громок, чтобы привлечь его внимание. Бард улыбнулся, взглянув на неё. — Узнаю этот голос, — сказал он мягко. — Мэйуми? Она застыла, её мысли смешались с ощущением счастья и недоверия. Он помнил её. — Это действительно ты… — прошептала она, стараясь удержать слёзы, но голос выдавал её волнение. Иоко, наблюдавшая за их встречей, поспешно отступила, бросив на подругу ободряющий взгляд. — Я… скучала по тебе, — голос Мэйуми дрожал, и она едва заметно опустила голову, словно пытаясь скрыть нахлынувшие эмоции. Венти, внимательно наблюдая за ней, отложил лиру на край фонтана и поднялся. Его улыбка смягчилась, став почти печальной. — Прости, что ушёл, ничего не сказав, — его голос звучал тихо, почти шёпотом, как будто слова, которые он произносил, были слишком тяжёлыми. — Но, может, поговорим там, где когда-то всё началось? Мэйуми вскинула взгляд, её глаза встретились с его — глубокие, словно озёра, они отражали смесь удивления и надежды. — В Долине Ветров? — она произнесла с замиранием сердца, словно не веря, что он помнит. Бард кивнул, протягивая ей руку, как когда-то в детстве, и его улыбка вновь обрела тепло. — Да. Пойдём. Они покинули вечерний город, наполненный огнями и смехом. Узкие тропинки, усыпанные мягкой травой, привели их к Долине Ветров. Иоко, понимая, что её присутствие здесь излишне, осталась в городе, позволив подруге побыть наедине с прошлым. Великий дуб, раскинувший свои могучие ветви, казался хранителем давних секретов. Его листья шелестели под лёгкими порывами ветра, а в тишине слышалось только слабое потрескивание древесной коры и редкие переклички ночных птиц. Венти остановился у ствола дерева, положив ладонь на шероховатую поверхность, словно приветствуя старого друга. Его взгляд устремился куда-то вдаль, за горизонт, где тёмное небо сливалось с линией земли. — Здесь я всегда находил покой, — начал он, и в его голосе звучали нотки задумчивости. — В этом месте, где ветер всегда рассказывает свои истории, я часто думал о тебе. Мэйуми сделала шаг вперёд, остановившись рядом. Её пальцы коснулись края его плаща, будто она боялась, что всё это — лишь сон, который исчезнет, стоит прикоснуться. — Почему ты ушёл тогда, не попрощавшись? — спросила она наконец, голос её был тих, но твёрд. Венти отвёл взгляд, его руки опустились вдоль тела. — Это было не решение, а необходимость, — ответил он после короткой паузы. — Я бы многое отдал, чтобы остаться, но порой даже самый свободный ветер подчиняется чужой воле. Его слова звучали загадочно, но в них ощущалась правда, сокрытая за слоями недомолвок. — Я хочу понять, — сказала она тихо, но уверенно. Венти повернулся к ней, его лицо осветилось улыбкой, мягкой, как лунный свет. — И ты поймёшь, Мэйуми. Только дай мне время всё объяснить. Сегодня — лишь начало. Он протянул руку, и она, немного поколебавшись, вложила свою ладонь в его. Дуб, казалось, закрыл их от всего мира, предоставив им убежище для тех слов, которые так долго оставались невысказанными.Продолжение следует...