ID работы: 10638926

Закон о колдовстве

Гет
PG-13
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 299 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник Скачать

3х6 Мотель Калифорния

Настройки текста
      Мотель «Долина Капри» не был чем-то примечателен или знаменит. Самый обычный придорожный мотель с клопами и приезжими барыгами, которых периодически гоняет местный патруль. Таких, как он, было достаточно, если ехать вдоль шоссе к побережью. Все как один были обычными, все как один были дешёвыми, а это значило, что скудные финансы школы, которые не успели еще восстановиться после «правления» Джерарда Арджента, могли осилить одну ночь для учеников школы Бейкон Хиллс. Саманта, которая, как и Эллисон с Лидией, была зайцем покачала головой и, едва Финсток вышел из автобуса, поспешила за ним. Девушка, а она уверенна, что тренер был этому рад, «выкупила», за свои карманные, единственный номер «люкс» с большой двухместной кроватью и просторным диваном. Последний рыжая присвоила себе. - Я видел и похуже, - комментирует Скотт, осматривая строение. - И где ты такое видел? – интересуется Стайлз. - Смею предположить, что в фильме ужасов, – предполагает Саманта. - Короче так, - объясняет мужчина, - соревнования перенесли на завтра. Это самый ближайший мотель с кучей свободных номеров и где никому нет дела, что здесь поселятся такие придурки, как вы. - Тренер, а это не кажется подозрительным, что здесь так много свободных мест? – спрашивает Райт. - Даже не начинай, - проворчал мужчина, - Разбейтесь на пары и используйте это с умом.       Финсток, без особого энтузиазма, раздает школьникам ключи. Саманта, приподняв в руках связку, кивает подругам. - И не устраивайте никаких сексуальных извращений, маленькие извращенцы! – кричит вслед ребятам Бобби, - Всем ясно? Держите свои маленькие грязные ручонки при себе!       Эллисон и Саманта уже хотят пойти к своему номеру, как понимают, что их двое, а не трое. Девушки оборачиваются на Лидию. Она стоит с обеспокоенным выражением лица. Подруги переглянулись. - Лидия? – позвала ее Арджент. - Не нравится мне это место, - произнесла Мартин. - Уверенна, владельцам это место тоже не особо нравится, - посмеялась лучница, - Но это ведь только на одну ночь. - Да и что может случиться? – добавила Мун, - Максимум, нас закусают клопы.       Девушка что-то пробормотала, что не услышали подруги, и поспешила за ними.       Естественно, от этого номера до «люкса», как до Луны, а может и дальше. Райт выудила из сумки портативный вай-фай роутер и, скрестив ноги на полуживом диване, стала искать в интернете хоть какую-то службу проката авто. Трястись весь путь до Бейкон Хиллс в, еле живом и ужасно пахнущем автобусе, цыганке очень не хотелось. Лидия, не найдя то, что искала в телефоне, недовольно цыкнула и стала осматривать номер от скуки, а Эллисон пошла первая в душ. - Тебе не кажется странным это место? – интересуется Мартин, всматриваясь в пейзаж на картине. - Мотель как мотель, - буркнула Райт, - Не самый хороший, но и не самый плохой. Нам повезло, что горячая вода есть, - рыжая открыла новую вкладку, - Остальное я готова выдержать. - Ладно, мне надо отвлечься, - не особо довольная таким ответом, Лидия села на кровать, - Все хотела спросить, ты с кем-то встречаешься? - С чего ты решила? - Ты вернулась, после летних каникул, вся такая бодрая и энергичная, - начала делиться своими наблюдениями подруга, - Тебя не подкосили ни альфы, ни убийства, ни хранитель или как там его. Ты даже осталась спокойна после того, как лишилась сил! - И это говорит о наличии у меня постоянного партнера? – Саманта приподняла одну бровь. - Если, сказать по правде, это говорит о том, что или ты страдаешь каким-то психическим расстройством, - сделала предположение Лидия, - или ты умеешь выпускать пар. - Говоря простым языком, - подвела итог цыганка, закрывая планшет, - Я или псих, или нимфоманка. Я правильно тебя поняла? - Ну, - собеседница покачала головой, - не в такой грубой форме. - Девочки, - послышался голос Эллисон из ванной, - можете принести мне новые полотенца? - Сейчас сходим, - отозвалась Райт, - Не знала, что я так выгляжу со стороны. Я не с кем не встречаюсь. - А тогда, кто такой «Рэй»? – поинтересовалась Лидия, хитро улыбнувшись. - Дай угадаю, тебе Грейс растрепала? – Мартин промолчала, - Рэй, как и я, колдун. Мы старые друзья и, так получилось, что мы провели больше трех недель вместе с моим дядей Риком, гастролируя с бродячем цирком, - девушка встала с диваном, - Мы в хороших отношениях, но я не думаю, что из этого что-то выйдет. Пошли лучше, сходим за полотенцами.       Саманта забрала стопку полотенец из ванной и вышла из номера. Лидия, переваривая информацию, пошла вслед за ведьмой. Они спускались по лестнице, когда Райт услышала голос подруги. - Подожди, - переспросила Мартин, - Ты была в бродячем цирке? - Да, - Мун посмеялась, вспоминая «летнее приключение», - Мой дядя, на самом деле, писатель и он часто делает такие «исследования» для своих книг. - А в каком жанре он пишет? – поинтересовалась Лидия, - Я его знаю? - В разных, - сообщила Саманта, - Самая большая его работа – это цикл историй про детективную версию сказок. Может слышала, - девушка глянула на подругу через плечо, - «Перепись темных былин»? - Это та серия книг, которая трижды брала номинацию «Лучшая фэнтэзи»? – уточнила девушка. - Вообще-то уже четыре, - поправила ее Сэм, - Два месяца назад было вручение. - А так и не скажешь, - прокомментировала Лидия, - Прости, просто твой дядя… - Совершенно не похож на того, кто пишет бестселлеры пачками, - закончила за нее цыганка, - Да, я знаю. Рику нравится то, как он выглядит и ведет себя. Он медиум и это немного сложно, - Райт делает небольшую паузу, - для таких, как он найти баланс.       Мартин тактично промолчала. Девушки подошли к стойке регистрации. Сем положила стопку на столик. - Прошу прощения, - позвала Мартин женщину, - На табличке, возле комода, написано номер для некурящих, но почему-то все наши полотенца воняют никотином.       Дама в возрасте, с явными проблемами с лишним весом, развернулась к девушкам. Мартин немного дернулась. Саманта бегло осмотрела старушку и ее взгляд зацепился за кромку-крепление* для инкубационной трубки. - Простите, милочки, - хриплым голосом произнесла женщина. - Та, ладно, - как-то, от одного вида старушки, стало не по себе. - А что это за цифры? – поинтересовалась Лидия.       За спиной пожилой незнакомки, прямо на стене, была прилеплена небольшая дощечка, которая служила подставкой для номерных табличек. Три таблички с цифрами образовывали число 198. - Что-то вроде традиции мотеля, - сообщила старушка, - Муж настаивает на ее сохранении.       Девушки переглянулись. - Что они означают? – опасливо спросила Саманта. - Признаюсь, это не самая приятная история, - сказала женщина, - Уверенны, что хотите знать? - Вы не поверите, - Райт криво улыбнулась, - Но мы обожаем странные истории. - Для нас нет ничего важнее, чем удовлетворение желаний клиента, - загадочно произнесла старушка. - Само собой, - буркнула Лидия. - Мы номер один, в Калифорнии, когда дело касается пикантных мелочей, - продолжила незнакомка, - Со дня открытия, у нас произошло больше самоубийств, чем в любом другом мотеле Калифорнии.       Рыжие одновременно подняли взгляд на три деревянные таблички. - Сто девяносто восемь, - пробормотала Мартин. - И это не предел, - сообщила довольная хозяйка и как-то странно засмеялась.       Саманта, прижав к груди многострадальные полотенца, собиралась уходить, как, снова развернувшись к женщине, произнесла: - Попробуйте обкурить номера шалфеем и лавандой. Говорят, это помогает почистить энергию помещения.       И, подхватив подругу под локоть, поспешила вернуться в номер. Ну нафиг всех этих странных старушек. Девушка видела слишком много фильмов ужасов, чтобы не знать, что от таких нужно держаться как можно дальше. - Сто девяносто восемь? – переспрашивает Арджент, вытирая волосы. - Да, - подтвердила Мартин, - И это за сорок лет. - За сорок один, - уточнила Саманта, держа в руках планшет. - В среднем, где-то, четыре и девяносто пять сотых человека в год, - сообщила Лидия. - Четыре и восемь, - поправила ее цыганка.       Эллисон вышла из ванны и подошла к столу, на котором стояла ее косметичка. - Но, кто отмечает эти цифры? – спросила Лидия, - Кто это делает? Кто? - Все покончили с собой? – уточняет Арджент, держа в руках гигиеническую помаду. - Ага, - кивнула Райт, - Кто-то повесился, кто-то перерезал вены, а кто-то выстрелил себе в голову из дробовика. - Не знаю как вы, а …       Лидия внезапно замолкла на половине предложения, так и не закончив свою мысль. Саманта переглянулась с Эллисон. - Вы это слышали? – спросила Мартин? - Слышали «что»? – уточнила Мун.       Лидия стала медленно поворачивать голову в сторону вентиляции, а затем, и вовсе, встала с кровати и повернулась к ней всем корпусом. Игнорируя удивленные и встревоженные взгляды подруг, девушка встала на кровать и подошла почти до изголовья. - Лидия? – позвала ее Эллисон, после минуты напряжённого молчания. - О, Боже, - пробормотала Мартин. - Лидия, - Сэм обошла кровать и посмотрела в лицо Мартин.       Внезапно девушка дернулась, словно услышала что-то громкое, и начала пятится, закрыв рот ладонью. Подруги поспешили к концу кровати, чтобы Лидия с нее не свалилась. - Лидия, что случилось? – спросила Арджент. - Вы не слышали? – клубничная блондинка развернулась к девушкам. - Что мы не слышали? – попыталась уточнить Сэм. - Двое, в другой комнате, - Мартин спустилась с кровати, - Они застрелили друг друга.       Лидия, оббежав подруг, выскочила на улицу, цыганка и лучница поспешили за ней. Мартин шла по-над стены, прибирая руками. - Лидия! – попыталась «достучатся» до подруги брюнетка.       Та словно их не слышала. Девушка дошла до нужного номера и, тяжело дыша, дёрнула ручку двери вниз. Номер оказался не запертым. Девушки, переглянувшись, поспешили подойти поближе. В номере была кромешная тьма. Сэм, невольно, поежилась. - Эй! – позвала Лидия, всматриваясь в глубь темноты.       Она пощелкала выключателем, но это не дало ожидаемого эффекта. Мартин зашла в номер. - Лидия, - шепотом позвала ее Эллисон, - Что ты делаешь?       Та ей не ответила. Она пошла вдоль стен в поисках чего-то, что искала только она. - Эй! – снова позвала Мартин кого-то.       Спустя пол минуты, Лидии удалось найти светильник. Она нащупала кнопку подачи питания и комнату озарил поток искусственного светло-желтого цвета. Комнату, которая была в процессе ремонта. Повсюду лежали куски ткани, чтобы не запачкать краской пол. Возле окна стоял передвижной леса-подмост**, а рядом стремянка. На столе, там, где, согласно планировке, должна стоять кровать, находились кисти, валики и банки с краской и шпаклевкой. - Это должно было быть здесь! – пробормотала Лидия, проходя к средине комнаты, - Это были парень и девушка, - она развернулась, - И их голоса были молодыми, и они были здесь. - Я верю тебе, - сказала Эллисон, - После всего, через что мы прошли, я верю тебе.       Не сказать, что Мартин это сильно успокоило. Она все еще была обескуражена происходящим. Девушка развернулась и пошла в сторону стены.       Лидия, быстро передвигая ногами, мельтешила по периметру номера и собирала свои вещи. - С этим местом точно что-то не так, - сказала она, складывая косметику обратно косметичку, - Нам надо сматываться. - Но это же самоубийства, а не убийства и не похоже, что тут есть приведения, - попыталась «образумить» подругу Арджент, - Или есть? Сэм!       Две девушки резко развернулись в сторону подруги в ожидании ее ответа, словно от этого зависела их жизнь. - В таких местах, как это, могут, - пожала плечами Райт, - Неуспокоившиеся души часто могут «застрять» в моменте, когда их жизнь оборвалась. - Ты можешь как-то определить, есть ли тут призраки? – поинтересовалась брюнетка. - Будь у меня магия или травы из моего подвала, то могла бы, - ответила Сэм, - Но не сейчас. - Надо сматываться! – настаивала на своем Мартин, - Я точно знаю, что та парочка покончила с собой в том номере. Возможно, поэтому там ремонт так, как пришлось отскребать их мозги от деревянных панелей! - Понятно, - прокомментировала Райт, - Больше я с тобой ужастики не смотрю.       Подруги укоризненно на нее посмотрели. - Тогда, придаться выяснить, что там произошло, - встала на сторону Лидии Эллисон.       Сэм обреченно вздохнула и полезла в интернет. Введя запрос в поисковик, девушка нажала на кнопку с изображением лупы. Картинка зависла, а потом и вовсе пропала. Мун нахмурилась и несколько раз нажала на кнопку «домой», но планшет напрочь отказался работать. - Что за черт? – возмущенно поинтересовалось девушка. - Что случилось? – спросила Арджент. - Планшет сдох, - Мун взяла в руки модем, - И интернет. Ладно, - бросив технику на диван, девушка встала со своего места, - Будем действовать по старинке.       В поисках ответов, трио спустилось вниз, к стойке регистрации. Странной старушки на месте не оказалось, а на стекле висела табличка: «скоро вернусь». - Вот этот счетчик, - Лидия кивнула на таблички на стене.       Сэм, глянув на него, нахмурилась. Цифры были другими. Вместо ста девяносто восьми было уже двести один. - Вы же говорили, что было сто девяносто восемь? – уточнила Эллисон. - Было, - ответила Райт. - Ладно, - произнесла Арджент, - То есть произошло еще три самоубийства? - Или вот-вот произойдут, - испуганно сообщила Мартин.       Троица поспешила вернуться в номер. По пути, Лидия написала Стайлзу, чтобы тот пришел к ним. Без Скотта. Стилински прибежал через пять минут. Он внимательно слушает рассказ девушек и, обеспокоенно переглянувшись с подругой детства, добовляет, что МакКолл, по его мнению, тоже странно себя ведет. - Последний раз я видела Скотта таким во время полнолуния, - добовляет свою историю Эллисон. - Да, я знаю, с ним явно что-то не так, - соглашается парень, - Но, вот с кем действительно что-то не так, так это с Бойдом. Я видел, как он разбил торговый автомат. - Видите! Это все мотель, - настаивает на своей версии Лидия, - Либо мы уберемся отсюда прямо сейчас, - произносит девушка, доставая из верхнего ящика библию, - либо кто-то должен научиться изгонять нечистую силу, пока оборотни не посходили с ума и не поубивали нас. - Давай не будем горячиться, ладно? - попытался остановить ее панику Стайлз, - А если дело не в мотеле? - Может в призраках, - предлагает свою теорию Сэм. - Ты о чем? – просит уточнения Мартин. - Про то, что здание здесь совершенно не при чем, - ответила цыганка, - Иногда призраки, особенно те, которые долго не могли обрести покой, начинают влиять на живых. У тех развиваться симптомы истерии, шизофрении и проявляется склонность к суициду. - Подожди, - тормозит ее сын шерифа, - Цифры на ресепшне увеличились на три, ведь так? - Ты про три жертвоприношения? – понимает его мысли Арджент. - А если сейчас это должны быть три оборотня? – предполагает парень. - Скотт, Айзек и Бойд, - перечисляет лучница. - Возможно, нам суждено было приехать сюда, - делает вывод Стилински. - Вот именно! Поэтому мы должны уносить ноги, - вклинивается Лидия, - Ну пожалуйста! - Погоди-ка, - произносит брюнет, - дай взглянуть.       Стайлз забирает из рук Мартин библию. Парень быстро пролистывает книгу и, найдя газетную вырезку, достает клочок потертой бумаги. - Что это? – интересуется Эллисон. - «Двадцативосьмилетний мужчина повесился в мотели «Долина Капри»», - читает с листа текст Стилински.       Парень перекладывает кусок газеты на кровать. Брюнет снова пролистывает страницы и, поняв, что есть еще вырезки, переворачивает книгу и начинает ее трясти. Клочки старой потертой бумаги высыпаться из святого писания. Все четверо начинают разворачивать огрызки, складывая их рядом на крестном покрывале. - Гляньте на эти две, - указывает на вырезки Мартин, - В них про 217 номер. - Видимо, кто-то решил, что это забавно, - комментирует Мун, - спрятать газетные вырезки про самоубийства в библию. А я думала, это я богохульник. - Если в номерах есть библия, - начинает Эллисон. - То и статьи во всех номерах, - заканчивает за нее Лидия. - Какая прелесть, - с ноткой беспокойства говорит Стайлз, - Обычно в отелях оставляют мяту под подушкой, а тут коллекцию жутких смертей, произошедших здесь. - А что, если в соседнем номере, есть заметки о той паре? – предполагает Лидия.       Троица друзей оборачивается сначала на подругу, а потом на дверь, ведущую наружу. Стайлз первым срывается с места и спешит к «соседям». Когда девушки подбегают к нему, парень уже вовсю дергает ручку номера, пытаясь его открыть. - Раньше она не была заперта, - говорит Лидия. - Забудьте, - просит Эллисон, - Нам срочно нужно увезти Скотта, Айзека и Бойда отсюда.       Саманта и Стайлз уже рванули дальше, вдоль номеров, как из номера 217 послышался звук работищей циркулярной пилы. - Я же не одна это слышу? – поинтересовалась Лидия. - Боюсь, что нет, - подтвердила Райт, вернувшись к мотельной двери. - Звук такой, словно кто-то включил ручную пилу, - произнесла Эллисон. - Ручную пилу? – громко переспросил Стилински. - К черту! – сказала Саманта, - Отойдите!       Троица синхронно отпрыгнула от подруги. Девушка, не особо беспокоясь о правилах поведения в отеле и нарушении целостности номеров, подняв ногу, со всей силы, ударила дверь, возле самого замка. Хлипкая преграда быстро открылась, словно и не была заперта, и продемонстрировала четверке друзей странную и ужасную картину. Итан собирался порезать сам себя. - Итан, нет! – попытался остановить его сын шерифа.       Парень, явно забыв о том, что у него нет регенерации, рванул к оборотню и вступил в неравную схватку за, все еще работающую, пилу. Лидия, да благословит ее Богиня, вовремя вырвала вилку инструмента из розетки. Стилински чуть не упал прямо на замирающее лезвие, когда Итан отпустил инструмент. Саманта подскочила к другу и оттолкнула его в сторону, парочка завалилась на бок и начала отползать от «помешанного». Оборотень ощетинился, расправляя собственные когти, и попытался самостоятельно сделать себе харакири. Сэм, Стайлз и Эллисон поспешили его останавливать. В процессе троица как-то умудрилась толкнуть оборотня прямо на работающий обогреватель. Парень завопил от боли, полученную вследствие ожога, и, по всей видимости, пришел в себя. - Что происходит? – потребовал он объяснений и, не дождавшись ответа, рванул прочь из номера. - Эй, Итан! – пустился вдогонку сын шерифа. - Ты не слышал, что я сказал? – возмущается альфа, спеша вниз по лестнице. - Он и себя иногда не слышит, не то, что окружающих, - комментирует Сэм, идя за Стилински. - Я не знаю, как я туда попал, - произносит Итан, застегивая рубашку, - И что я хотел сделать. - Понятно, но можно быть немного любезней! – говорит Стайлз, - Мы же только что тебе жизнь спасли. - А может не стоило? – сообщает Итан. - В следующий раз так и поступим! – кричит ему вдогонку Саманта. - И что теперь делать? – спрашивает Лидия. - Я найду Скотта, - диктует план Арджент, - а вы найдите Айзека и Бойда. Лучшее, что мы можем сделать это увезти их отсюда.       Брюнетка поспешила наверх. Мартин уже собиралась последовать за ней, как обернулась. Встретившись с встревоженным взглядом Стайлза, она нахмурилась. - Что? – спросила Лидия, - Почему ты так на меня смотришь? Стайлз бегло глянул на подругу детства и снова зациклил свое внимание на       своей даме сердца. - Не, я ничего… - начал оправдываться парень. - Стайлз! – остановила его девушка. - Ладно, Лидия, - вздыхает сын шерифа, - Я не хотел этого говорить, но все, что происходит, мы с этим уже раньше сталкивались. Что-то похожее, очень похожее. - Ты о чем? – переспрашивает Мартин, - Сэм? - Даже я не понимаю, что он несет, - сообщает Райт, скрестив руки на груди, - Стилински, когда? - На ее дне рождении, - признается парень, - Когда она отравила всех волчьим аконитом. - Ой, - вырвалось у Мун, - Знаешь, а он прав. Симптомы очень похожи, только тут дозировка скорее всего выше, раз оборотни дошли до последней стадии. - Последней стадии? – переспрашивает парень. - Галлюцинации, депрессия и суицид, - поясняет цыганка, - Или убийство того, кто вызывает бурю эмоций, не важно каких именно. - Зашибись, - комментирует сын шерифа.       Мартин, обидевшись, пошла вдоль парковки. - Лидия, прости, - пытался остановить ее парень, - Я не имел введу, что ты путаешься убить людей, пойми, просто возможно, возможно ты как-то связана с тем, что люди пытаться убить себя, понимаешь? - Стайлз, серьезно, - дергает его за руку Мун, - замолчи, ты только хуже делаешь и Лидия тут не причём. Это все аконит. - Откуда здесь аконит? – нервно спрашивает парень. - А я почем знаю! – возмущенно отвечает Райт. - Тихо! – шипит на них Лидия. - Что? – парочка поворачивается к подруге.       Мартин стоит на коленях возле люка, который ведет в канализацию. Она что-то слышит. Что-то по мимо звука воды. - О, Боже! – внезапно восклицает девушка, закрыв рот рукой. - Лидия, - Сэм подскакивает к Мартин, - Что ты услышала? - Она топит ребенка, - тихо произнесла девушка и, осознав что-то, встала с мокрого асфальта, - Кто-то тонет. Кто-то тонет прямо сейчас!       Осознание пришло быстро и в кротчайшие сроки вся троица поспешила на второй этаж захудалого мотеля. Стилински открыл дверь в номер, где ютились Вернон и Лейхи и поспешил в открытую дверь ванной. Бойд, придавив себя железным сейфом, пытался утопиться. Стайлз попытался вытащить пробку. - Он чем-то заткнул слив, - сообщил парень, - Никак не могу вытащить! - Чем помочь? – спросила Лидия. - Помогите, - брюнет кивнул в сторону сейфа.       Троица подростков попыталась сдвинуть металлический утяжелитель. Но, в отсутствие силы оборотня или магии ведьм, у них ничего не вышло. - Он умер? – поинтересовалась Мартин, - Сколько оборотни могут не дышать под водой? - Столько, сколько и люди, - буркнула Сэм, быстро закрепляя волосы в кривой пучок, - Вы придумывайте план, а я выиграю время. - Как? – спросила Мартин. - Молча.       Райт сделала глубокий вдох, набрав в легкие побольше воздуха и окунувшись по плечи в ванну, прислонила свои губы к губам оборотня, заставляя его тело снова начать бороться за жизнь. Тело всегда умнее головы, ведь, пока та паникует, оно уже всегда готово к действиям, а главное, оно отчаянно цепляется за жизнь, даже против воли своего хозяина. Это помогло. Бойд зашевелился, пытаясь оттолкнуть девушку, подальше от себя. Райт, не справившись с давлением, шмякнулась прямо на кафельный пол, расплескав повсюду воду и больно ударившись копчиком. - От скотина! – выругалась девушка и повторила свое действие, не забыв вывернуть конечность парня в очень неудобное для него положение.       Она заставляла тело Бойда бороться несмотря на то, что Вернон пытался ее отогнать и принять неизбежную смерть. После очередного выныривания, рядом возник Стилински с горящим сигнальным огнем. Ведьма попятилась на коленях, стремясь убраться подальше от яркого источника света. Он опустил красную палку в воду туда, где находилась голова оборотня. Тяжелый сейф был мгновенно отброшен слегка взбешенным Бойдом. Тот рычал и сверкал своими желтыми глазами. Поняв, что рядом его друзья, парень медленно, еще не понимая, что пытался сделать, выдрался из ванны. - Что произошло? – немного дрожащим голосом поинтересовался Вернон. - Обсудим это, когда сами все поймем, - сообщила Саманта.       Стилински, после того как зажег еще одну палку, сел на колени возле кровати. Сын шерифа приподнял покрывало и заглянул внутрь. - Привет, Айзек, - как-то злобно поздоровался Стайлз, - А вот кое-что для тебя.       И поднес открытое химическое пламя прямо к лицу молодого оборотня. Послышался недолгий вскрик и тихая ругань. Лейхи, слегка дрожащий и растерянный, выполз из-под кровати. Он осмотрел друзей и нахмурился, когда взгляд наткнулся на мокрого Бойда и Саманту. - Потом, - махнула рукой Мун, - Все потом.       Троица, оставив оборотней приходить в себя, выскочила за пределы номера. По пути вниз к ним присоединилась Эллисон. - Я нигде не могу найти Скотта, - сказала лучница. - С ним это тоже происходит? – интересуется сын шерифа. - Да, - отвечает Мун, - И, с учетом того, что творили остальные, все очень плохо. - Ты вроде говорил, что в автобусе остались еще факелы? – уточняет Мартин. - Да, - соглашается парень, - Я принесу.       Стайлз замирает на месте, Саманта издает сдавленный писк, прислонив ладонь к губам. Посреди парковки стоит Скотт, полностью мокрый и, если судить по едкому запаху, облит он именно бензином. Но самое страшное было то, что в его руке была зажат последний горящий факел. - Скотт, - позвала его Эллисон, подходя ближе, - Скотт?       Четверка обошла парня, остановившись напротив, чтобы видеть его лицо. Яркое пламя освещала парня красным свечением. - Надежды нет, - произнес МакКолл. - Ты о чем, Скотт? – переспросила Арджент, - Надежда есть всегда. - Не для меня, - грустно ответил оборотень, - Не для Дерека. - Скотт, Дерек не умер, - Райт делает шаг к другу, - Он слишком сильный и упертый, чтобы так просто умереть. - У тебя нет магии, - отзывается парень, - Ты не можешь этого знать. - Мне не нужна магия, - сообщает Сэм, - чтобы знать это. - Каждый раз, когда я вмешиваюсь, становиться только хуже, - обреченно бормочет Скотт, - Одни страдают, другие гибнут из-за меня. Ты не раз мне об этом говорила. - Скотт, ты не виноват. Каждый сам делает свой выбор, - говорит Мун, - И послушай меня, - просит рыжая, вытягивая руку вперед, - Сейчас в тебе говорит аконит так, что отдай мне факел, прошу. И мы поговорим. - А если это не так, - парирует МакКолл, - А если это я сам? Может то, что я собираюсь сделать – это лучшее, что я могу сделать для всех? – парень делает паузу. Саманта, почти плача, оборачивается на Стайлза, - Все началось с ночи, когда я был укушен. Вы помните, кем мы были? Мы втроем? Мы были никем. Никому не нужные, неумеющие играть в лакросс? Мы были никто. И звать нас никак. Возможно, я снова должен стать никем, - парень поднял на друзей грустный взгляд, - Для всех.       Скотт отвел факел в сторону и явно собирался разжать пальцы. Стилински сделал медленный шаг вперед. - Скотт, выслушай меня, ладно? – просит его сын шерифа, - Ты не никто. Пойми, - парень запнулся, делая шаг к оборотню, - Скотт, ты мой лучший друг и ты мне нужен, - еще шаг, - Скотт, ты мне как брат. Поэтому… - Скотт, - Сэм следует безрассудному примеру Стайлза, делая шаг к друзьям, - То, что ты собираешься сделать, - еще шаг, - Не принесет никому покоя. Смерть никогда не приносит покой. Скотт, - девушка становится возле Стайлза, - Ты не один. Ты наша семья, а семья никогда не бросает своих. Поэтому…       Парочка, не сговариваясь, синхронно делает шаг, становясь в лужу бензина. - Если собираешься это сделать … - говорит Стайлз, протягивая руку к факелу. - Тебе придаться забрать нас с собой, - заканчивает за друга ведьма.       Их слова смогли пробиться сквозь наваждение. МакКолл начинает всхлипывать, приходя в сознание. Стилински, воспользовавшись ситуацией, выхватывает у парня факел и выкидывает его куда-то в сторону. Наступает секунда спокойствия и передышки. Секунда. Порыв сильного ветра заставил факел начать котится прямо к луже горючего. Бензин вспыхивает, стоит искре соприкоснуться с ним. - Нет! – громко кричит Лидия.       Сэм и Стайлз, крепко схватив Скотт, выталкивают его как можно дальше от источника открытого огня. Арджент и Мартин наваливаться на друзей сверху. Яркое пламя озаряет парковку и открытый автобус. Саманте, как и Лидии удаётся повернуться. В столбе ярко-оранжевого пламени виднеться темный силуэт. Он исчезает так же быстро, как и появился, словно его и не было. Две рыжие переглядываются, словно спрашивая друг у друга: «Ты тоже это видишь?».       В мотель все вернулись только, чтобы принять душ, переодеться и сложить вещи. Решение провести остаток ночи в автобусе, от греха подальше, было принято быстро, единогласно, а главное, молча. - Я просто в шоке, - будит семерку заговорщиков голос Финстока.       Саманта щурится, приподнимаясь на сидении, напротив Айзека. Из-за спины доноситься уставший вздох Бойда. Она миниатюрная девушка, ей легко скрутиться калачиком на старой искусственной коже, а вот крупногабаритному парню это очень тяжело, кажется, оборотень толком и не спал. - Я просто в шоке! – восклицает тренер, - Но, если вы еще не в курсе, то соревнования отменили и мы едим домой. По местам!       Автобус постепенно начинает заполняться школьниками. Итан, пройдя до места, где сидел Скотт, падает рядом. Райт, пихнув Стайлза, умащивается возле него, чтобы слышать весь разговор. Альфа ведь не просто так сел возле МакКолла. - Не знаю, что произошло прошлой ночью, - произносит Итан, - Знаю лишь одно, ты спас мне жизнь. - Вообще-то, это мы ее спасли, - делает замечание Стилински. - Именно, - поддакивает Райт. - Поэтому, я расскажу тебе кое-что, - игнорируя парочку, говорит альфа, - Мы уверенны, что Дерек все еще жив. - Я сказала это еще вчера, - ворчит Саманта. - Что? – Скотт поворачивается к подруге. - Он убил одного из наших, - продолжает альфа, - И тут два варианта: либо он присоединиться к нашей стаи, либо его найдет Кали, и мы убьем его. По-другому никак. - Ошибаешься, - парирует цыганка.       Троица парней на нее оборачивается. - Энниса убил не Дерек, а Девкалион. Но, если у Кали есть какие-то претензии по поводу его смерти, пусть выскажет их мне, - девушка немного наклоняется вперед, смотря Итану прямо в глаза, - Ведь это я подписала ему смертный приговор.       Райт выгибает губы в хитрой усмешке. Парень хмуриться. - Ты ведь понимаешь, что она тебя убьет? – интересуется альфа. - И тем самым вызовет гнев Верховной. Я надеюсь, Девкалион объяснил вам, что меня нельзя трогать?       Итан ничего не отвечает. Он встает со своего места и уходит к задней части автобуса, где сидит Дэнни. - Это правда? – спрашивает Скотт. - То, что Дерек жив? – уточняет девушка, - Да. - Нет, - качает головой оборотень, - Я про то, что именно ты виновна в смерти Энниса. - А, ты про это, - как-то обыденно произносит Мун, словно они обсуждают обычную школьную сплетню, - Когда мы ехали сюда, мне написал Дитон. Он просил сообщить моей матери, что твориться у нас в городе, чтобы она приняла меры, если это понадобиться. - Почему? – спрашивает Стайлз. - Я не знаю, что у них там произошло, - отвечает рыжая, - Но, по всей видимости, Кали принесла Энниса к нему, но тот отказался помогать. Возможно, он даже пригрозил «своими связями», - девушка изобразила кавычки, - Одно дело угрожать ведьме без магии, но совсем другое Верховной. Девкалион пусть и жесток, но он далеко не дурак.       Со стороны Лидии и Эллисон послышалась возня. Мартин подскочила на месте и, бесцеремонно, сняла с шеи тренера свисток. Мужчина запротестовал, но быстро перевел свое внимание на Дэнни и Итана. Мартин села на сидение и, под выжидающие взгляды друзей, засвистела в свисток, закрыв ладонью желобок, который предназначен для выхода воздуха. Девушка отстранила ладонь, демонстрируя голуба-фиолетовый порошок. - Волчий аконит, - сообщила она. - Получается, каждый раз, когда тренер свистел в автобусе, Скотт, Айзек, Бойд, - говорит сын шерифа. - И Итан, - добовляет Мартин. - Мы вдыхали его, - произносит Скотт. - Вас всех отравили, - сказала Эллисон. - А свисток был источником заразы, - сделала вывод Сэм. - Значит, вот как дарак проник в их головы, - говорит Стайлз, - Вот, как он это сделал.       Парень пару секунд смотрел на свисток в руках Лидии, а затем, резко привстал на своем месте, и, заставив Мун пригнуться, выхватил злостный предмет из рук Мартин. Парень быстро открыл окно, которое находилось над головой Скотта, и выкинул свисток из автобуса. - Эй, эй, эй, Стилински! – начал возмущаться Финсток.       Автобус тронулся, выезжая на шоссе, оставляя проклятый свисток одиноко лежать на асфальте на парковке мотеля «Долина Капри». Обычного двухэтажного мотеля с клопами и приезжими барыгами, которых периодически гоняет местный патруль. Таких, как он, было достаточно, если ехать вдоль шоссе к побережью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.