Levi's dreams

PG-13
Завершён
232
автор
Фэндом:
Размер:
122 страницы, 23 630 слов, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
232 Нравится 62 Отзывы 46 В сборник

Часть 21

Настройки
— Леви, Джо всё утро тошнит. Похоже, он заболел. Впервые за долгое время он видел Габи грустной. Она настолько привязалась к этому комку шерсти, что даже засыпает вместе с ним в обнимку (хотя тот ночью всё равно перебегает спать на живот Леви, из-за чего ему пришлось учиться спать на спине и не менять положения, чтобы не задавить чёртового зверёныша). Честно говоря, он и сам привязался к этому чернышу. — Что ж, нужно тогда отнести его к врачу. К ним со второго этажа спустился Фалько, держа заметно подросшего с первого появления кота в коробке. — Помнишь младшую сестру Хотэру? Она рассказывала, что какое-то время работала ветеринарным врачом, пока её помощь не понадобилась с людьми... Давай отнесём ей Джо? — Я сделаю что угодно ради моего малыша Джо! Могу хоть на край города его отнести, если его там вылечат! — Ограничимся домом Хотэру, не стоит идти так далеко. – Леви вздохнул и с мрачным лицом забрал коробку у Фалько, положив себе на колени. – Я с вами, так что сподручнее держать его здесь. — Держись, малыш, мы обязательно тебя вылечим. – Габи поджала губы, гладя кашляющего кота по макушке. /// — Здравствуйте. И-извините за беспокойство, Алестер дома? – Фалько нервно переминался с ноги на ногу, глядя в глаза Микаэллы. — Да, она на заднем дворе. А что случилось? — Н-наш кот заболел... Мы бы хотели, чтобы она его посмотрела. Мы заплатим, если нужно, правда! — Кот? Сестрёнка уже несколько лет не занималась животными. Не знаю, что она ответит, вы можете подождать- — Давайте сюда вашего кошака. – Ал обняла старшую сестру со спины кладя голову ей на плечо и смотря на пришедших людей. Через десять минут вся троица находилась в гостиной вместе с Алестер, которая осматривала кота. Смерив его температуру, девушка с улыбкой сказала: — Можете расслабиться и перестать делать такие похоронные лица, малыш Джо просто простыл. — Но... Разве кошек тошнит во время простуды? — По цвету его, так скажем, блевотины, видно, что он съел несвежую еду, а организм слаб, вот его и стошнило. — Ох... Видимо, я забыла сменить ему еду с утра. Это я виновата, что ему так плохо! — Нет, милая, это просто стечение обстоятельств. Он бы всё равно плохо себя чувствовал, даже если бы еда была нормальной, и вы бы всё равно оказались здесь. Макэвой младшая достала из аптечки лекарство и напоила им кота через пипетку. — Жить будет. Возьмите это и давайте по три раза в день. Сегодня ещё два. — Мы вам очень благодарны за помощь. Может, возьмёте деньги? — Мистер Леви, мне не нужны ваши деньги. Я помогаю вам совершенно по другой причине. Черноволосая девушка хитро улыбнулась. — И по какой же? — Не мне её озвучивать. Можете остаться на чай, если хотите. — Если дети не против, то почему бы и нет? Улыбающиеся Габи и Фалько, оторвавшись от поглаживания засопевшего кота, подняли головы и согласно кивнули. — Я бы очень хотела чай! — Мне нравится эта идея.
232 Нравится 62 Отзывы 46 В сборник