we should be here

R
В процессе
145
автор
Размер:
планируется Макси, написано 144 страницы, 38 135 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
145 Нравится 48 Отзывы 59 В сборник

Часть 2. Больничное крыло.

Настройки
Примечания:
Я очнулась уже, кажется, утром в больничном крыле. Вокруг было множество коек, разных тумбочек со шкафчиками, ширмы и прочее. Вокруг были сплошные белые стены и всего несколько окон. Через одно из них проскользнул первый луч раннего, утреннего солнца. А потолок был необычайно высок. Я бы могла предположить, что я снова дома. Что у меня обычное переутомление и сейчас, в этом момент, в мою палату забегут близнецы, с каким-нибудь новеньким планом вредилок и мы снова пойдём наводить суету на весь Хогвартс. Но все мои предположения оказались ложными и напрасными. Рядом со мной на стуле сидела та самая рыжеволосая Лили, усердно читавшая какую-то книжку. Зельеварение, кажется. Я медленно разлепила уставшие веки и взглянула на обстановку. Голова до сих пор немного кружилась, но было терпимо. Лили, увидев что я наконец-то проснулась, тут же бросилась ко мне с объятьями. Она действительно так сильно волновалась за меня? — Летта, ты меня до жути напугала! — не переставая обнимать, лепетала Эванс. — Я серьёзно, Я.. Я.. Я так испугалась! — Лилс, все впорядке, не переживай. — я слегка поглаживала её по спине, чтобы немного успокоить её эмоции. Она благодарно кивнула, не выпуская из объятий. — Лили, а что произошло вчера? Как я оказалась здесь? Кажется, рыжеволосую снова охватил мандраж. Сделав несколько громких вдохов и выдохов, собираясь с мыслями она начала рассказ. — Ты вчера себя неважно чувствовала и профессор Макгонагалл попросила меня провести тебя в больничное крыло. Мы с тобой разговаривали, но на полпути тебе стало очень плохо... и ты потеряла сознание. Я не знала что делать, ведь оставлять тебя одну в таком состоянии и идти за помощью было бы совсем не разумно. — мявшись, говорила Лили. Которая очень переживала за самочувствие Тендер. — Но, слава Мерлину, на помощь пришёл проходивший рядом Дилан! Он помог доставить тебя сюда. Мадам Помфри разрешила мне побыть с тобой до отбоя, Дилан тоже хотел остаться, но Мадам его выпроводила почти сразу. И вот, совсем недавно, сразу после подъема я снова пришла к тебе. Мадам Помфри сказала, что сегодня ты можешь уже быть свободна. — тараторила Эванс. Я слушала все очень внимательно. Эмоции опять смешались в кучу. — А кто такой Дилан? — меня до жути интересовал этот человек. Я конечно рада, что он помог, но увы я его совсем не знаю. Да и с чего бы ему хотеть оставаться со мной? С Лили мы вроде как подруги, а он? Ничего не понимаю! — Ах, да! Это наш однокурсник с Когтеврана. Он тоже староста своего факультета. Очень привлекательный и довольно-таки симпатичный. — Короче, умничка-красавчик за которым бегают девочки со всей школы? — увидев как замечталась Лили, Скарлетт дополнила её мысль. — И так можно сказать, но он не такой легкомысленный. Он не меняет девушек как перчатки, хотя и пользуется популярностью у них. Довольно таки милый парень. — пожала плечами Лили. Подруги ещё немного поговорили, Лили провела взглядом по часам и вдруг встревоженно вздрогнула. Скарлетт кинула на подругу обеспокоенный взгляд с немым вопросом. — Летта, директор Дамблдор попросил зайти к нему в кабинет перед завтраком! Я совсем забыла передать. — сказала Лили. Тендер с облегчением выдохнула. Но моментально спросила : — Разве нам не нужно на занятия сегодня? — с непониманием подымаясь с койки, спросила брюнетка. Она ещё со вчерашнего дня была одета в свою привычную гриффиндорскую форму, которую она хотела побыстрее сменить. Хотя, стоп! Есть ли у неё вообще вещи тут? — Летт, сегодня суббота, занятий не будет. О, Мерлин, мы уже опаздываем! — Лили подхватила подругу под руку и повела на выход из больничного крыла. Бодрым и быстрым шагом они добрались до кабинета Дамблдора. Староста громко произнесла пароль «Лимонные дольки» и вот, на месте большой статуи гриффона стала появляться не особо длинная, винтовая лестница. Эванс сказала, что подождёт её тут и указала Тендер подыматься на вверх. Слегка постучавшись, я открыла дверь. Внутри была круглая, просторная комната, полная еле слышных странных звуков. Множество таинственных серебряных приборов стояло на вращающихся столах — они жужжали, выпуская небольшие клубы дыма. Стены увешаны портретами прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. В центре громадный письменный стол на когтистых лапах, а за ним на полке — потертая, латаная-перелатаная Волшебная шляпа. На шкафах стояло множество разных бутыльков, пузырьков, где-то был омут памяти, нескончаемое количество книг, приборов и мантий. Всего тут было много и предостаточно. Директор стоял спиной ко входу, видимо что-то рассматривал в винтажном окне. Вид из директорской башни поражал, весь Хогвартс, включая двор и озеро были как на ладони. Звук скрипучей двери, видимо, отвлек Дамблдора от грёз и он медленно повернулся лицом к только что вошедшей гостье. — Оу, мисс Тендер. Как ваше обучение в Шармбатоне? — с добротой в голосе спросил директор, смотря на девушку через свои очки-половинки. У директора всегда был очень задумчивый взгляд, а его вопросы, которые почти девяносто девять процентов случаев были далеки от тех, которые необходимо было задать. — Всё хорошо, директор ... —сказала Скарлетт, слегка натянуто улыбаясь. — Чудно-чудно. — пробуя слова на вкус, отозвался директор. — Я был удивлён вашему скорейшему переводу, видимо, Хогвартс действительно стал вам домом. Девушка лишь молча кивнула и улыбнулась. — Ваши родители уже передали ваши вещи, они ожидают вас в вашей комнате гриффиндора. Расписание вам выдаст наша драгоценная староста ближе к понедельнику. Видимо, вы очень дружны с мисс Эванс. — проговорил волшебник, неожиданно и резко отворачиваясь к окну. Девушка слегка дёрнулась. — Так и есть, мистер Дамблдор. — Оу, никаких мистеров, зовите меня просто Альбус или директор Дамблдор. — улыбнулся волшебник, все так-же разглядывая что-то в окне. — Что ж, не смею больше вас задерживать.. Не желаете угоститься лакричной палочкой? Скарлетт улыбнулась, но отмахнулась. Сказав, что её наверное уже заждалась Лили, решила поспешно удалиться из кабинета директора. Он сказал ещё что-то приветливое, мол, её очень рады снова видеть в Хогвартсе. Но только выйдя за дверь директорского кабинета, девушку осенило. Её родители все знали? Летта конечно же знала, что её папа отлично владеет маховиком времени, но зачем, а главное для чего она в прошлом? И было ли это спланировано? Очевиднее всего, ответом было да. Но как? Зачем? Почему? Не будет ли её отец таким безумцем, чтобы подложить дочери маховик времени! Да ведь она попала сюда совсем случайно, дурацкая пылинка! На душе было слишком много вопросов, да и поделиться было не с кем.. Лили конечно кажется хорошим человеком, но открываться и так сразу говорить, что ты из будущего? То же самое, что идти грабить Гринготтс в самый разгара дня! Летта пришла к выводу, что лучше пусть все идёт своим чередом. Она так хотела прямо сейчас поговорить с родителями, но до Рождества это не предоставляется возможным. Ну что ж, она готова подождать. Скарлетт грозно цокая небольшими каблуками туфель, шла по тихому коридору, к той же самой винтовой лестнице с громадной статуей феникса. Встретившись с Лили, они направились в комнату девочек-гриффиндорок и взяли курс на башню львиного факультета. В то же время, в большом зале. — Эй, пс..да, блин! Пс.. Маккиннон! — нервно ерзая на скамейке, крутясь в разные стороны, орал через, кажется, почти весь зал Джеймс Поттер. Он постоянно взъерошивал и без этого непослушные волосы, выказывая свои нервные позывы. Круглые очки скатывались на самый кончик его носа, но кажись, Поттера это совсем не волновало. Марлин скучающе сидела через, примерно, шесть человек от Поттера и ковыряла запеченную тыкву в своей тарелке. Она постоянно наматывала свои прекрасные блондинистые волосы на палец, и ожидающе поглядывала на дверь, так и не обратив внимание на Джеймса. — Джим, скажи уже, что ты хочешь и перестань терроризировать Лин своими вопросами про Эванс! — усмехаясь, ткнул его в плечо Сириус Блэк. Он сидел рядом со своим дружком подпирая голову ладонью, так же как и он, постоянно взъерошивал свои волосы. Ему это шло определённо больше, чем Поттеру. Ремус Люпин сидел рядом с Питером Петтигрю, сразу на против своих товарищей. Люпин лишь молча и усердно пытался читать учебник по трансфигурации. Его лицо было бледным, а шрамы на щеках, почти зажившие и оставившие только небольшие белые полосы, были все равно видны. Питер был худощавым, но уплетал уже третью булочку с корицей, запивая это приторным сладким чаем. От такого обилия сахара рядом, у Ремуса кружилась голова. Обостренное чутье давало о себе знать, как никогда. Всего несколько дней назад прошло очередное полнолуние. Не выдержав ещё примерно десятка возгласов от Джима по типу «Маааарлин! Марлииин, ну ответь же ты!». Маккиннон поднялась и уселась прямо между Сириусом и Джеймсом немного отпихнув их в стороны и медленно повернула голову ко второму, стукая этим жестом Сириуса по носу, своими чудесным волосами. — Ну зачем же так грубо, Марли? — ухмыльнувшись, проворковал Сириус, пододвигаясь ближе к блондинке и строя самые невинные щенячьи глазки. — Я же и обидеться могу.. — Сириус, иди лучше своим пуффендуйкам глазки строй, — Лин обвела пальцем группу девочек, сидевших за столом с жёлтой эмблемой, которые глупо улыбались и хихикали, глядя на гриффиндорцев. — Ну ладно. — Блэк повернулся лицом к тем самым девочкам, подмигивая. Кажется, их писк был слышан уже на другом континенте. За что и получил локтем в бок от Маккиннон. — Марлин, так где Эванс? — Джим уже сгорая от нетерпения, в очередной раз спросил Марлин. Она громко выдохнула, перед тем как сказать : — Не знаю. Поттер выронил из рук снитч, с которым до этого активно играл, пытаясь снять напряжение. Сириус резко повернулся на Джеймса. Питер поперхнулся булочкой, издав нервный смешок. Ремус лишь усмехнулся, продолжая дальше читать книгу. Своей реакцией он и привлёк внимание остальных мародеров и Лин. — Ах, ты знал, Лунатик! — пихнул его в бок разъяренный Поттер. Ремус кивнул и усмехнулся. — Лили не было с утра на собрании старост. Как раз на собрании, я услышал от Макгонагалл, что у нас новенькая. Между прочим, наша однокурсница и тоже с гриффиндора. — высказал Ремус и вновь пожал плечами. — Новенькая? — Блэк ухмыльнулся, мечтательно кладя голову на свою огромную ладонь. — С Гриффиндора? — захлопала глазками Марлин. Она была очень удивлена такому повороту событий. — Лили? — Поттер, ты хоть раз не можешь не вспоминать нашу ненаглядную Эванс? — сказал Бродяга Поттеру. Которому через несколько секунд прилетел лёгкий подзатыльник от рядом сидящей Маккиннон. — Это все, что тебе сказали, Ремус? — поинтересовалась у друга Марлин. — Мне кажется, Лили скоро придет в большой зал, не голодать же она собралась. И скорее всего, с этой самой новенькой. — Ну, в принципе... — собирался ответить Люпин, но был нахально перебит Бродягой, которого уже, кажется, распирало от этой информации. — А она симпатичная? Ты её видел? — не унимался Блэк, заваливая Лунатика вопросами. — Так, казанова, угомонись и дай человеку продолжить говорить! — грозно смирив своими зелёными глазками Сириуса, Лин кивнула Люпину, подавая знак, чтобы он мог продолжать. — Впрочем, я её ещё не видел, но мне кажется, но профессор говорила, что новенькая на первом курсе училась тут, в Хогвартсе. Но начиная со второго, и до сегодняшнего момента она училась во Франции в Шармбатонской академии магии. А вот только сейчас, на шестом курсе вернулась на учёбу в Хог. Мне кажется, личность вполне интересная. — рассказывал Ремус, вспоминая речь Макгонагалл на собрании старост. — Так она ещё и француженка, получается ? — подал голос Питер, который до этого был очень молчалив, но слушал очень внимательно. — А вот это мы сейчас и узнаем! Эй, Эванс! — заметив за спинами друзей два девичьих силуэта, один из которых точно принадлежал рыжеволосой, Джим встал со своего места, громко вскрикивая и махая руками, как бы зазывая их присоединиться. Когда они подошли, всем ребятам открылся обзор на ту самую «Француженку». Скарлетт была невероятно красивой, и это был не секрет. Красивая фигура, невысокий рост, ярко выраженные черты лица и аристократичная бледность. Длинные темно-каштановые волосы, слегка вьющиеся из-за бесконечной беготни, красиво струились по ровной спине, формируя целый океан из волшебных волн. Когда один непослушный локон выбился из причёски, она аккуратно заправила его за ухо, слегка улыбаясь. Все ребята смотрели на неё с широко открытыми ртами. Кажется, их челюсти уже можно было подымать с пола. Девушка привлекла внимание не только мародеров, но и почти всех учеников, находящихся в зале. Летта посмотрела на Лили, та кивнула. И через секунду, девушка произнесла : — Привет, ребята. Я новенькая, меня зовут Скарлетт Тендер. Приятно познакомиться! — после этих слов, она обворожительно улыбнулась и села рядом с Эванс. Ещё несколько секунд царила гробовая тишина, отчего Скарлетт невольно поежилась. Но когда у ребят спала пелена осознания, зал вновь загудел разговорами, а компания мародеров во всю влилась в беседу с Тендер.
Примечания:
145 Нравится 48 Отзывы 59 В сборник