ID работы: 10650901

Safe in your arms

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
168 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Кай: Как ты обычно это делаешь? Бонни: Мы будем импровизировать! Кай: Хорошо, может быть ... В них ударила книга, что означало, что силовой щит ослабевает. Бонни: Давай просто объединим наши силы! Кай: У меня нет силы! Она закатила глаза и схватила его за руку. Он, не колеблясь, немного ее выкачал. Бонни немного вздрогнула. Он встал, ведя ее с собой. «А теперь давай дадим ей кусочек ее собственного лекарства», - подумал он. Она кивнула. Кай / Бонни: Мотус! Призрак прилетел к стене. Книги упали на пол. Появился большой свет, и они закрыли глаза. Когда он перестал светиться, исчезла и девушка-призрак. Кай: Куда она ушла? Бонни: Мы поговорим об этом позже. Нам нужно найти способ остановить ее (она опустилась на колени и начала просматривать книги) Кай подумал, что это красивый вид, но сейчас не время. Он встал на колени рядом с ней. Тем временем Джерми и Мэтт заряжали пистолеты. Мэтт: Дерьмовый день рождения. Джерми: Все начиналось просто отлично. «Вот только моя девушка СНОВА пускает слюни на Кая», - подумал он. Мэтт: Да, я знаю. Я просто не хочу сейчас умирать. Джерми: Я тоже. «Как будто ты не думаешь ни о ком другом», - добавил подлый голос в его голове. Мэтт: Становится холодно или это только мне? ?: Привет, Джерми. Они оба вскочили. Это был тот же призрак, но что-то изменилось. Она приняла внешний вид Бонни. Мэтт: Что за ... Джерми: Откуда ты знаешь мое имя? ?: Легко, я же Бонни. Джерми: Нет, это не так. Мэтт выстрелил в нее. По крайней мере, он пытался. Пуля прошла сквозь нее. Фальшивая Бонни зарычала и повернулась к молодому блондину. Она подняла руку, и пистолет вылетел из рук Мэтта. Джерми поднял оружие. ?: Не делай этого Джерми, я Бонни. Джерми: Заткнись! ?: Или ты хочешь, чтобы я была кем-то другим? Джерми: Я просто хочу, чтобы ты исчезла. ?: Бонни насрать на тебя. Она хочет Кая. А он твой враг. Ты должны убить его. Загорелся большой свет, и она исчезла. Мэтт: Ну, это было хреново... Джерми почувствовал, как в нем нарастает гнев. Этот призрак был прав! Мэтт: Джер? Джерми: Мне нужно убить Кая. Мэтт: Нет, тебе не нужно этого делать. Эта сука лезет тебе в голову. Джереми: Заткнись (он ударил его) Его друг упал, и у него закружилась голова. Когда он снова стал ясно видеть, Джерми ушел. Тем временем Кэролайн: Я даже не знаю, что мы ищем. Тайлер: Все, что можно использовать в качестве оружия. Кэролайн: Моя злость тоже хороша. Тайлер: Ты злишься, что вечеринка испорчена. Кэролайн: Да! Тайлер: Давай сосредоточимся на том, чтобы выбраться из этого дома живыми, ладно? Кэролайн: Хорошо. ?: Тайлер. Тайлер: (он обернулся) Папа?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.