* * *
В три тридцать Гарри, Рон и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полётам. День был солнечным и ясным, дул лёгкий ветерок, и трава шуршала под ногами. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, - Уже дальше? - усмехнулся Рем. - Ремми, не надо... - Просто твой отец и крестный... - продолжил он. - Ну, Луни, - прошептал Джеймс, - зачем ты меня перед сыном позоришь? - Полетели в запретный лес. То ли с метлой не справились, то ли по своему желанию - закончил молодой Люпин. - Я обиделся - буркнул Блэк. - Я заберу весь шоколад - добавил Поттер. - Нет. Я его надежно спрятал. мрачно покачивающего верхушками деревьев. Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать мётел, лежавших в ряд на земле. Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные мётлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево. Наконец появилась преподавательница полётов, мадам Трюк. У неё были короткие седые волосы и жёлтые глаза, как у ястреба. — Ну и чего вы ждёте?! — рявкнула она. — Каждый встаёт напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь. - Не повезло вам - вздохнула мадам Трюк, - я явно не в настроении. - Это ничего. Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько её прутьев торчали в разные стороны. — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!» — ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов. Метла Гарри прыгнула ему в руку, - Так и знал, молодец! - улыбнулся Джеймс. - Еще один на метле - пробормотала Лили - если я выживу, я поседею! - Спасибо, па - рассмеялся Гарри. но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Гарри подумал, что, возможно, мётлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. - Это прекрасная теория! - Мистер Поттер, можно я буду говорить так детям? - Конечно, мадам Трюк Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтёт остаться на земле. - Я обязательно научу его летать - прошептал Фрэнк. - Конечно научишь, милый. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с неё в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои мётлы. Гарри и Рон были счастливы, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу. — Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была обида. - Так ему и надо! - к удивлению многих сказал Люциус. Гарри вдруг подумал, что покажет эти воспоминания Малфою младшему. Тогда мадам Трюк громко и чётко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал её молча, наверное, поняв, что еслипродолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться. — А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнётесь от земли, — произнесла мадам Трюк. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперёд. Итак, по моему свистку — три, два… Но Невилл, нервный, дёрганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам. - О нет - прошептала бледная Алиса, - нет, нет, нет спустись. - Все будет хорошо. Мы же живем в магическом мире, у нас есть магия, чтобы его спустить - попыталась успокоить подругу Лили — Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. - Он в этом не виноват - заключил Сириус. - Да ты мистер очевидность, Блэк - съязвил Снейп. - Молчи, Сириус - попросил Ремус, хотя знал, что это бесполезно. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и… БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. - Нет! - Почему его никто не поймал - возмутилась Дорея. - Мисс Стоун, я ... простите меня, это полностью моя вина. Его метла всё ещё продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо её было даже белее, чем у него. — Сломано запястье, — услышал Гарри её бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, её лицо выражало явное облегчение. — Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой всё в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Мётлы оставьте на земле. Тот, кто в моё отсутствие дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Пошли, мой дорогой. - Ага, конечно. Этот, вроде бы, непринужденный комментарий почему-то встревожил Ремуса. Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал. Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой расхохотался. - Опять он - прошипел Фрэнк, - когда он уже угомонится? - В конце 7 книги - грустно ответила Гермиона, - он нас весь Хорватс преследовал. - А какое твое настоящее имя? - поинтересовалась Марлин - Простите, я пока не могу сказать - фыркнула Грейнджер. - Ну ладно ... — Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок! - Малфой - одновременно прошипели паро Гриффиндорцив-старшекурсников. - Так! Давайте пока что своих детей никто не отвечает - предложила Спраут. Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему. — Заткнись, Малфой, — оборвала его Парвати Патил. — О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? — спросила Пэнси Паркинсон, - И моя дочь в это вляпалась... - буркнул Паркинсон, - еще скажите, что я пожиратель смерти! Путешественники странно на него посмотрели. девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. — Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки. — Смотрите! — крикнул Малфой, метнувшись вперёд и поднимая что-то с земли. — Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка. Напоминалка заблестела в лучах солнца. — Отдай её мне, Малфой, — негромко сказал Гарри. - Спасибо, Гарри! - улыбнулась Алиса. - Не за что - растерялся Поттер. - Не нравится мне к чему это идет - тихо прошептал Ремус, но решил, что это только его параноя. Все замерли и повернулись к нему. Малфой нагло усмехнулся. — Я думаю, я положу её куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал её оттуда, — например, на дерево. — Дай сюда! — заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух. Похоже, он не врал насчёт того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба. - Вообще не нравится - буркнул Люпин. Гарри с тревогой взглянув на Ремуса. Он со своим собачьим слухом все слышал, и если честно, ему становится страшно за свою жизнь. — А ты отбери её у меня, Поттер! — громко предложил он сверху. Гарри схватил метлу. - Нет! - воскликнули Лили, Ремус и как ни странно Джеймс. - Ситуация очень плохая - смотря как все трое сверлят друга сердитыми взглядами пробормотал Рон. - Ага. "А это еще не самое худшее. Даже не то что в книге, а с того что в главе ...» - подумал он — Нет! — вскрикнула Гермиона Грэйнджер, - Удивительно, но я с ней согласен - все еще пристально глядя на сына сказал Джеймс. От этого взгляда Гарри почему-то поежился, хотя он старше "папы" почти на год. и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности. Она была права, но всё же Гарри проигнорировал её предупреждение. - Вечно меня не слушают, а потом попадаю в неприятности - буркнула Гермиона. Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всём. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. - До последнего надеялся, что ты передумаешь - прошептал Ремус. Теперь он начал очень волноваться. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости. Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, всё-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. - Ты летал в детстве - прошептал Ремус, немного успокоившись, - Сириус подарил тебе метлу когда тебе был год. - Я знаю - тепло улыбнулся Гарри. Потому что он летел — и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся ещё выше под удивлённые крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона. Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к лицу с Малфоем. Вид у того был изумлённый. - Еще бы - засмеялся Гидеон. - Не каждый раз видит, как ноеачок летает лучше тебя - скозал Фабиан. - Получается наши дяди - сказал Фред. - Умели говорить как мы - закончил Джордж. — Дай сюда! — крикнул ему Гарри. — Или я собью тебя с метлы! - Так нельзя, Гарри - Ремус дал ему легкий подзатыльник, - даже если он твой школьный враг. - Ага-ага. Кто бы говорил - тихо буркнул Поттер. Люпин сделал вид, что не услышал. — Да ну? — издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность. Гарри откуда-то знал, что ему надо делать. Он нагнулся вперёд и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться. А Гарри, проскочив мимо, резко развернулся и выровнял метлу. Снизу раздались аплодисменты. — Что, Малфой, заскучал? — громко крикнул Гарри. — Ты сейчас один, Крэбба и Гойла рядом нет, и никто тебе не поможет. - Умная мысль - кивнул Джеймс, и добавил - хотя я бы предпочел, чтобы ты был на земле. - Так получилось. Кажется, Малфоя осенила та же мысль. — Тогда поймай, если сможешь! — заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле. - Даже не думай - почти прорычал Ремус. - Но, Остин ... - Помолчи, Гарри. - Это было восемь лет назад - тихо закончил он. Гарри видел, словно в замедленной съёмке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперёд и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошёл в почти отвесное пике. - В каком пике, профессор? - наигранно спокойно уточнил Остин. - Почти отвесном пике, мистер...Шемфорк? - перечитала Помона. - Да. Да спасибо. Хоть квиддич он и не любил, но прожив сколько лет с Сириусом и Джеймсом знал, что это такое. Гарри старался даже не смотреть на него, ведь Люпин все еще буравил его взглядом, словно говоря: "тебе не жить, Гарри Джеймс Поттер" Скорость всё увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар — как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке. Несмотря на беспокойство Джеймс присвисинул. - Я охотник. Папа тоже. А ты у нас будешь ловцом! — ГАРРИ ПОТТЕР! Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл. Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало. - Это уже опасно - вспоминая декана в гневе вздрогнул Сириус. - Он заслужил - покачал головой Ремус. — Никогда… никогда за всё то время, что я работаю в Хогвартсе… - Никогда? - Мистер, Блэк, не говорить же ребенку, что его отец и крестный нашли интересным прилететь на крышу, а потом прыгать с нее и садиться на метлу аж в конце! Гарри с Роном присвисинули. Услышав это Люпин предупредил. - Только попробуй повторить! Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки её яростно посверкивали на солнце. — Как вы могли… Вы чуть не сломали себе шею… — Это не его вина, профессор… — Я вас не спрашивала, мисс Патил… — Но Малфой… — Достаточно, мистер Уизли. - Нужно было послушать детей, Минерва - покачал головой Флитвик. - Я не знаю помойму, я этого не сделала. - смущено признала Макгонагалл. Поттер, идите за мной, немедленно. Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей и побрёл, с трудом передвигая ноги, за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка. Он не сомневался, что его исключат из школы. - Это я придумал. - признал Поттер. - Я бы не исключила студента за полет - возмутилась Минерва, - чтобы покинуть Хогвартс нужно кого-то убить или пытать! Он хотел сказать что-нибудь, как-то попробовать оправдаться, но у него что-то случилось с голосом. Профессор МакГонагалл быстро шла вперёд, не оборачиваясь на него, и Гарри пришлось ускорить шаг и даже перейти на бег, чтобы не отстать. Что ж, было похоже, что всему пришёл конец. После того, как он не пробыл в школе и двух недель. И теперь уже через десять минут он будет укладывать свои вещи обратно в чемодан. - Нет. Все же ты пессимист - вздохнув Сириус. - Блэк! - крикнула добрая половина зала И что, интересно, скажут Дурсли, когда увидят его на пороге своего дома? - Ну, они явно не обрадуются - уверил Уизли. - Это точно. Они поднялись по ступенькам, ведущим к воротам замка, потом по мраморной лестнице. Профессор МакГонагалл всё ещё молчала. Она резко распахивала одну дверь за другой, быстрым шагом пересекала коридор за коридором, а грустный и печальный Гарри покорно семенил за ней. Наверное, профессор МакГонагалл вела его к Дамблдору — куда же ещё? Гарри вдруг подумал о Хагриде, которого тоже исключили, - Кстати за что? - спросил кто-то из зала. - Ну э ... - Потом будет - решила спасти друга Гермиона но оставили при школе в качестве лесника. Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида? - Я буду тебе рад. Но лучше, чтобы тебя не исключали. Сердце Гарри радостно замерло — и снова рухнуло вниз. Он поморщился, словно от боли, представив себе, что год за годом он будет ковылять по территории школы, волоча за Хагридом его тяжеленную сумку, и наблюдать, как Рон и остальные переходят с курса на курс и становятся настоящими волшебниками. - О, Гарри... Профессор МакГонагалл резко остановилась напротив одного из кабинетов, потянула на себя дверь и заглянула внутрь. — Извините, профессор Флитвик, могу я попросить вас кое о чём? Мне нужен Вуд. «Вуд? — Гарри передёрнуло, и он почувствовал, как его охватывает ужас. — Это ещё что такое?» - О чем ты подумал? - внезапно спросила Алиса. - Ну явно не о том, что произошло - хмыкнул Гарри. - Так стоп, ты же не подумал о физическом наказании?! - с надеждой пробормотал Джеймс - Филч только пугает! - Ну ... нет? Вуд оказался человеком. - Человеком? - Тираном - буркнул Гарри, за что получил подзатыльник от Ремуса, - Ой! - Нельзя так о людях говорить. Это был пятикурсник крепкого телосложения, который, выйдя из кабинета, непонимающе посмотрел на профессора МакГонагалл и Гарри. — Идите за мной, вы оба, — приказала профессор МакГонагалл, и они пошли за ней по коридору. Вуд с любопытством косился на Гарри. Профессор МакГонагалл завела их в кабинет, в котором не было никого, кроме Пивза, писавшего на доске нехорошие слова. - Он страх потерял! — Вон отсюда, Пивз! — рявкнула профессор МакГонагалл. Пивз бросил мел в корзину — судя по всему, пустую, потому что она отозвалась грохотом, — и вылетел из класса, бормоча себе под нос ругательства. Профессор МакГонагалл захлопнула за ним дверь и повернулась к двум мальчикам. — Поттер, знакомьтесь — это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца. - Что?! - Мой сын в команде. На первом курсе!? - уточнил Джеймс. - Да. - Мой сын в команде на первом курсе! - радосно воскликнул он. - Я точно посидею - буркнула Лили, - а ведь 9 глава. Только первой книги! Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом. — Вы это серьёзно, профессор? — Абсолютно, — сухо заверила его профессор МакГонагалл. — Он летает, как птица, словно с пелёнок это умел. В жизни не видела ничего подобного. Вы в первый раз сели на метлу, Поттер? Гарри молча кивнул. Он никак не мог понять, что происходит, но, кажется, его не собирались исключать, и от этой мысли ему стало чуть легче. - Не собирались исключать?! Да ты в команду попал! - удивился Тед, которого, вместе с Медой, также позвали читать. — Он поймал эту штуку в воздухе, спикировав с двадцати метров. — Профессор МакГонагалл кивнула на шар, который Гарри по-прежнему сжимал в руке. — И ни одного синяка. Даже Чарли Уизли так не смог бы. - Он был прекрасным ловцом, но так не мог, - кивнула Джинни, - по крайней мере на первом курсе. У Вуда был такой вид, словно все его мечты каким-то чудесным образом осуществились. - Море кажется так и было - улыбнулся Фред. — Когда-нибудь видел, как играют в квиддич, а, Поттер? — спросил Вуд. Глаза его загорелись. — Вуд — капитан сборной факультета Гриффиндор, — пояснила профессор МакГонагалл. — Для ловца он идеально сложен, — заключил Вуд, обойдя вокруг Гарри и внимательно его рассмотрев. — Лёгкий и быстрый. Нам надо будет раздобыть для него приличную метлу, профессор, — «Нимбус-2000» или «Чистомет-7», думаю, что-нибудь в этом роде. — Я поговорю с профессором Дамблдором и попробую убедить его сделать исключение из правил и разрешить первокурснику играть за сборную, — произнесла профессор МакГонагалл. — Потому что нам нужна более сильная команда, чем в прошлом году. Слизерин буквально растоптал нас в последнем матче. Я потом несколько недель не могла заставить себя посмотреть в глаза Северусу Снеггу… - Снейп? - спросил Люциус. - Отстань, я сам в шоке! Профессор МакГонагалл сурово уставилась на Гарри поверх очков. — И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьёзное взыскание за то, что вы натворили. И тут она внезапно улыбнулась. — Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич, Поттер. И сейчас он гордился бы вами… - Я горжусь - улыбаясь кивнул Джеймс. Многие улыбнулись, а также и некоторые Слизеринцы невольно улыбнулись. Это было мило. К Ремусу внезапно дошло, что это был первый раз, когда Гарри такое услышал.* * *
— Ты шутишь… Это было за обедом. Гарри только что закончил рассказывать Рону о том, что произошло, когда профессор МакГонагалл увела его с площадки. Пока он говорил, Рон увлечённо поедал пирог с говядиной и почками. Но теперь, когда Гарри закончил, он начисто забыл о пироге, так и не донеся до рта последний кусок. - Ты сделал невозможное! - Джордж, Фред. - Мне нравится, как звучит, когда мое имя спереди, говори так всегда, сестренка! — Ловец? — В голосе Рона было изумление. — Но первокурсников никогда… Ты, наверное, станешь самым юным игроком в истории Хогвартса за… — …за последние сто лет, — закончил за него Гарри, с аппетитом взявшись за пирог. После того, что он пережил сегодня днём, он жутко проголодался. — Вуд мне это уже рассказал. Рон был настолько впечатлён услышанным, настолько поражён, что просто сидел с раскрытым ртом и не мог отвести от Гарри глаз. — Я начинаю тренироваться на следующей неделе, — добавил Гарри. — Только не говори никому. Вуд хочет, чтобы это оставалось тайной. - В Хогвартсе нет тайн - Дамблдор тепло улыбнулся ученикам. - У нас есть - пожали плечами мародеры, близнецы и золота троица. В зал вошли Фред и Джордж Уизли и, заметив Гарри, направились к нему — судя по всему, именно его они здесь и искали. — А ты молодец, — тихо произнёс Джордж. — Вуд нас ввёл в курс дела. Мы ведь тоже в сборной — загонщики. — Я тебе говорю: в этом году мы наверняка выиграем соревнования между факультетами по квиддичу, — заверил Фред. — Мы не выигрывали с тех пор, как наш брат Чарли закончил Хогвартс. Но в этом году у нас будет фантастическая команда. Ты, должно быть, очень хорош, Гарри. Вуд прямо-таки подпрыгивал от восторга, когда рассказывал о тебе. - Мне кажется, Олли слишком фанатеет от квиддича - засмеялся Рон. - Повезло тебе - буркнул Гарри, - когда ты был в команде, капитаном был я, а не он. — Ладно, нам пора идти, — наконец спохватились близнецы. — Ли Джордан уверяет, что нашёл новый потайной коридор, через который можно выбраться из школы. - Новый проход? - одновременно спросили мародеры, - где? - Он был не новый. - А где не скажем, людей много. - Они мне очень нравятся - засмеялся Сириус. Не успели Фред и Джордж исчезнуть, как к столу подошёл тот, кому они были совсем не рады. А именно, Малфой — разумеется, в сопровождении верных телохранителей Крэбба и Гойла. — Последний школьный обед, Поттер? — с издёвкой спросил Малфой. — Уезжаешь обратно к маглам? Во сколько у тебя поезд? - Как он меня бесит. — Смотрю, на земле ты стал куда смелее, особенно когда рядом два твоих маленьких друга, — холодно ответил Гарри. Конечно, Крэбба и Гойла никак нельзя было назвать маленькими, но за Главным столом было полно учителей, и всё, что могли сделать Крэбб и Гойл, это состроить недовольные физиономии. - В тебе все же есть маленькая слизеринская сторона - признала Лили. - Знаешь, - видя как вздохнул Гарри сказал Джеймс, - меня тоже хотели отправить на Слизерин. Большая половина зала кажется потеряла дар речи. — Я в любой момент могу разобраться с тобой один на один, — заявил Малфой. — Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. - Но это запрещено в Хогвартсе - покачала головой Минерва. - Мы не знали профессор. Гарри с Роном смутились, вспоминая, как легко их обманул Малфой. - Дуэль? - нахмурился Ремус. - Да...это же название главы. Никаких кулаков — только волшебные палочки. Что с тобой, Поттер? А, конечно, ты же никогда не слышал о дуэлях волшебников. — Он слышал, — быстро сориентировался Рон, вставая перед Малфоем. — Я буду его секундантом, а кого возьмёшь ты? - Ну, хотя бы не Гарри затеял - буркнул Ремус. Малфой посмотрел на своих спутников, оценивая, кто из них больше подойдёт для этой цели. — Крэбба, — наконец сказал он. — Полночь вас устраивает? Тогда в полночь ждём вас в комнате, где хранятся награды, — она всегда открыта. - Почему нельзя было пойти хотя бы в заброшенный кабинет? - простонал Джеймс, - вас там точно поймают! - Мы не знали - парировал Гарри. Когда Малфой отошёл, Гарри и Рон переглянулись. — Что это за дуэль? — поинтересовался Гарри. — И что это значит: ты будешь моим секундантом? — Секунданты нужны для того, чтобы отнести тебя домой, если ты умрёшь, - Оптимистично - буркнул Ремус. — спокойно заметил Рон, словно говорил о какой-то ерунде, - Ерунде?! - Профессор, можно нам с Роном выйти? - Мистер Поттер, мы же читаем. - Вы читайте - ответил за друга Рон, - а мы и так все знаем. - Ну идите. - Рон, нам нужно найти успокоительное - заявил Поттер. - Полностью согласен - хмыкнул Рон, - но где? - Косой? - Не вижу препятствий. - Главное чтобы Ремус не узнал... и невозмутимо принялся за уже остывший пирог. Он спохватился, только когда посмотрел на Гарри и увидел выражение его лица. — Но ты не беспокойся, смертельные случаи бывают только на настоящих дуэлях, то есть если дерутся настоящие волшебники. А максимум, что вы с Малфоем сможете сделать, — это посылать друг в друга искры. Вы ещё ничего не умеете, и потому вам не удастся нанести друг другу серьёзный урон. Кстати, готов поспорить, он рассчитывал, что ты откажешься. — А если я взмахну палочкой и ничего не произойдёт? — поинтересовался Гарри. — Тогда отбрось палочку в сторону и дай ему кулаком в нос, — посоветовал Рон. - Хороший совет - бросил Рем. - А главное рабочий! - воскликнул Сириус. — Извините… Они подняли глаза — перед ними стояла Гермиона Грэйнджер. - Как же она меня раздражает - скривился Блэк. - Профессор, можно мне тоже выйти? - спросила Гермиона. - Конечно, Элли. - Я тоже пойду. - бросил Ремус и поспешил за девушкой. Выйдя за дверь, Ремус увидел как девушка сбрасывает капюшон. Каштановые волосы, карие глаза... - Привет, Гермиона. Девушка подскочила и обернулась в ужасе. - Да ладно тебе - засмеялся он, и рукой снял гламур. - Р-Ремус? - Да. - Но как ... ладно потом. Я хотела найти их. - Тогда я с тобой - пожал плечами он. - Карта у них, а замок обходить не вариант - растерянно пробормотала Гермиона, - что же делать. Ремус хмыкнул, и еще раз махнув рукой призвал карту. - Как ты... - Я не могу сказать. Секрет мародера. Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! Быстро просмотрев карту Ремус заявил: их нет в замке. - Что?! - одновременно крикнули они. - Гарри. Гарри! - А? - Кто это там? - спросил Рон догоняя друга. - О, Мерлин - вздохнул Поттер, - это Ремус и Герми. - И они приближаються к нам... Внезапно Люпин и Грейнджер услышали шум. - Кто это там бежит? - Рон и Гарри - присмотревшись сказала Гермиона. - Идем к ним. - Гарри Джеймс Поттер! Где вы были?! - зашипел Ремус. - Ну мы... - Не пытайтесь солгать - уже спокойнее предупредил он, - мы знаем, что вас не было в замке. - Мы были в Косом переулке - тихо буркнул Рон. - Зачем? - Зелье покупали. Спокойствия. - Даже не буду спрашивать зачем - хмыкнул Ремус, не видя как понимающе кивнула Гермиона друзьям, - идем. Вернемся в большой зал. «Что там ни говори, а это не лучшее завершение для такого дня», — думал Гарри несколько часов спустя, лёжа с открытыми глазами и прислушиваясь к мерному дыханию Дина и Симуса (в спальне их было пятеро, но Невилл всё ещё находился в больничном крыле). Почему? - спросила Алиса, - я думаю Мадам Помфи уже бы вылечила. - Потом будет. Рон весь вечер давал ему очень ценные советы. «Если он попробует наслать на тебя проклятие, лучше увернись, потому что я не помню, как их отбивать» — и всё в таком же духе. - Л-логика. Гарри чувствовал, что испытывает судьбу, собираясь второй раз за день нарушить школьные правила. - Наша школа - кивнули близнецы -Мой сын! - в то же время сказал Джеймс. А шанс, что их поймает Филч или миссис Норрис, был очень велик. Но с другой стороны, ему представилась возможность одолеть Малфоя, чьё насмехающееся лицо то и дело возникало перед Гарри в темноте, причём одолеть один на один. И такую возможность нельзя было упускать. — Полдвенадцатого, — наконец пробормотал Рон. — Если мы не хотим опоздать, нам пора. Они набросили на пижамы халаты, взяли волшебные палочки, на цыпочках вышли из спальни, спустились по лестнице и оказались в Общей гостиной Гриффиндора. В камине всё ещё мерцало несколько углей. Их свет превращал стоявшие в комнате кресла в зловещие горбатые чёрные тени. Они уже почти добрались до выхода, когда из ближайшего кресла до них донёсся голос: — Не могу поверить, что ты всё-таки собираешься это сделать, Гарри. - Дайте угадаю. Гермиона Грейнджер? - усмехнулся Сириус. - Перестаньте ее оскорблять! - не выдержал Гарри. - Почему ты ее защищаешь? - Читайте, профессор - кивнул Рон, чувствуя приближающу ссору. Вспыхнула лампа. В кресле сидела Гермиона Грэйнджер в розовом халате и хмуро смотрела на них. — Ты? — яростно прошептал Рон. — Иди спать! — Я чуть не рассказала обо всём твоему брату Перси, — отрезала Гермиона. - Чуть? - удивился Фрэнк. - Да чуть - хмыкнула Грейнджер. — Он староста, он бы положил этому конец. Но я всё же промолчала. - Может не такая она и заучка. Может она как Лунатик. - задумался Джеймс. - В тихом омуте черти водятся - тихо кивнула Гермиона. Ри улыбнулся. Гарри никак не мог поверить, что на свете есть люди, способные так нахально совать нос в чужие дела. - Да есть. — Пошли, — сказал он Рону. И, отодвинув портрет Толстой Леди, стал пробираться через дыру. Однако Гермиона не собиралась так легко сдаваться. Они стояли в коридоре, когда она вылезла из дыры вслед за ними и зашипела, как рассерженная гусыня. - Я не могу с твоих сравнений - засмеялся Джеймс. Гермиона же обиженно отвернулась от друга. — Вы не думаете о нашем факультете, вы думаете только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнования между факультетами. Из-за вас мы потеряем те призовые очки, которые я получила от профессора МакГонагалл за то, что знала несколько заклинаний, которые необходимы для трансфигурации. — Уходи, — дружно прошептали Гарри и Рон. - Оу. Получается не только мы так говорим - засмеялись близнецы. - Мы тоже так умеем - одновременно сказали Ри и Рон, - просто думали, что вы против. Близнецы, как и другие путешественники, в шоке смотрели на двух ухмыляющихся друзей. — Хорошо, но я вас предупредила. И когда завтра вы будете сидеть в поезде, везущем вас обратно в Лондон, вспомните о том, что я вам говорила, — что вы… Они так и не узнали, что должно было последовать за этим «что вы». Гермиона, не договорив, повернулась к портрету Толстой Леди, чтобы сказать ей пароль и вернуться обратно, но обнаружила, что картина пуста. - Вовремя - буркнуоа Джинни. - И часто она так делает? - спросила Макгонагалл. - Хотя бы раз в неделю должена уйти... Толстая Леди ушла к кому-то в гости, а значит, Гермиона не могла вернуться в башню Гриффиндора. Для того чтобы выйти из спальни, пароль был не нужен, для этого надо было просто отодвинуть портрет, но войти в башню без пароля и уж тем более без Толстой Леди, которой надо было сообщить этот пароль, было невозможно. — И что же мне теперь делать? — спросила Гермиона пронзительным шёпотом. — Это твоя проблема, — заметил Рон. — Всё, нам пора идти, вернёмся поздно. Они даже не успели дойти до конца коридора, когда Гермиона нагнала их. — Я иду с вами, — заявила она. - Не все потеряно, если Гермиона с вами - сухо сказал Рем, - может поможет учителями. — Исключено, — в один голос заявили оба. - Опять. — Вы думаете, я буду тут стоять и ждать, пока меня не схватит Филч? А вот если он поймает нас троих, я честно ему скажу, что пыталась вас отговорить, а вы это подтвердите, и тогда мне ничего не сделают. - Ее на Слизерин не хотели распределять? - Нет. Скорее Рейвенкло. — Ну и наглая же ты, — громко возмутился Рон. — Заткнитесь вы оба! — резко бросил Гарри. — Я что-то слышу. - И как всегда Гарри закончил их ссору - усмехнулась Джинни. До них донеслось что-то вроде сопения. — Это миссис Норрис, — выдохнул Рон, который, прищурившись, вглядывался в темноту. Но это была не миссис Норрис. Это был Невилл. Он крепко спал прямо на полу, свернувшись калачиком, но моментально проснулся и подскочил, как только они подкрались поближе. — Хвала небесам — вы меня нашли! — воскликнул он. — Я здесь уже несколько часов. Не мог вспомнить новый пароль. - Прям как отец - отметила Стоун. - Эй! - Не отрицай правду! — Потише, Невилл, — шепнул Рон. — Пароль — «поросячий пятачок», но тебе это уже не поможет. Толстая Леди куда-то ушла. — Как твоя рука? — первым делом спросил Гарри. - И как ты вырос таким вежливым, вырастая с теми монстрами - удивилась Лили. - Монстрами? - переспросил Ремус. - Да, а ты...а точно. Ты же не читал. - Он просто спал в чулане! - Просто отлично - простонал Гарри. - Что?! — Отлично. — Невилл вытянул руку и помахал ею в воздухе. — Мадам Помфри за одну минуту сделала так, что кости срослись обратно. — Ну и хорошо, — радостно улыбнулся Гарри и вдруг помрачнел, вспомнив о том, зачем они здесь. — Э-э-э… Послушай, Невилл, нам надо кое-куда сходить, так что увидимся позже… — Не оставляйте меня! — завопил Невилл. С характерной только для него неуклюжестью он попытался подняться на ноги, но чуть не упал. — Я здесь один не останусь: пока я тут лежал, мимо меня дважды проплыл Кровавый Барон. Рон посмотрел на часы, а потом яростно сверкнул глазами, обращёнными к Гермионе и Невиллу. — Если нас с Гарри поймают из-за вас двоих, я не успокоюсь, пока не выучу «проклятие призраков», о котором рассказывал Квиррелл, и не попробую его на вас. - Жестоко... Гермиона открыла рот — может быть, для того, чтобы рассказать Рону, как накладывать «проклятие призраков», но Гарри зашипел на неё. - И, так... Гарри и осторожность - вздохнула Джинни, - Что-то новенькое. - Ты просто не настолько хорошо его знаешь - усмехнулись Рон и Гермиона. И, приложив палец к губам, поманил всех за собой. Они на цыпочках неслись по коридорам, расчерченным на квадраты полосками света, падающего из высоких окон. Перед каждым поворотом Гарри думал о том, что сейчас свернёт за угол и врежется в Филча или наступит на миссис Норрис. Но пока ему везло — как и всем остальным. Они сделали последний поворот, прыжками преодолели последнюю лестницу, оказались на третьем этаже и бесшумно прокрались в комнату, где хранились награды. - Вы везучие! - Да не то слово - признал Рон. - Они еще даже не представляют насколько - фыркнула Герми. Малфоя и Крэбба тут ещё не было, так что они пришли первыми. Комнату заливал лунный свет. Хрустальные ящики сверкали в лучах лунного света. Кубки, щиты с гербами, таблички и статуэтки отливали в темноте серебром и золотом. Ребята двинулись вдоль стены, не сводя глаз с дверей, находящихся в противоположных концах комнаты. Гарри достал палочку на тот случай, если Малфой выпрыгнет из темноты и сразу нападёт на него. - Это было бы подло с его стороны. - Но возможно. Но никто не появлялся. Казалось, кто-то замедлил ход времени — минуты ползли, как часы. — Он опаздывает — может, струсил? — прошептал Рон. Шум, донёсшийся из соседней комнаты, заставил их подпрыгнуть. Гарри не успел поднять палочку, как раздался голос. Он принадлежал вовсе не Малфою. — Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались в углу. Это был голос Филча, обращавшегося к миссис Норрис. - Он сдал вас Филчу? - уточнил Люциус, - даже у нас, Слизеринцов, так не принято! - Он такой ... даже слов не могу найти - буркнул Сириус. - Вам нужно убираться оттуда - встревоженно сказав Ремус, - там есть еще один выход. Идите туда! Гарри, похолодев от ужаса, махнул однокурсникам, показывая, чтобы они следовали за ним, и быстро пошёл на цыпочках к двери, противоположной той, из-за которой вот-вот должны были появиться Филч и его кошка. - Молодец! Едва замыкавший цепочку Невилл успел выйти из комнаты, как они услышали, что в неё вошёл Филч. — Они где-то здесь, — донеслось до них его бормотание. — Наверное, прячутся. Гарри посмотрел на своих спутников, чтобы привлечь их внимание. «Сюда!» — беззвучно произнёс он, тщательно артикулируя, и они начали красться по длинной галерее, уставленной рыцарскими доспехами. - Ты с самого первого курса был лидером - засмеялась Гермиона. - Но среди нас троих главная ты - запепечил Поттер. Позади отчётливо слышались шаги Филча. И тут Невилл внезапно испуганно пискнул и ринулся бежать. - Зря... Как и следовало ожидать, убежать далеко неуклюжему Невиллу не удалось. Он споткнулся, судорожно ухватился за бегущего перед ним Рона. Оба упали, врезавшись в стоявшего на невысоком постаменте рыцаря в латах. Поднятого ими грохота и звона было вполне достаточно, чтобы разбудить весь замок. — БЕЖИМ! — истошно завопил Гарри, и все четверо что есть сил рванули по галерее, не оглядываясь назад и не зная, преследует ли их Филч. Они влетели в раскрытую дверь, чудом не разбившись о дверной косяк, свернули направо, пробежали по коридору, а затем прыжками преодолели следующий коридор. Гарри, самый спокойный и рассудительный из всех, - Он был таким, пока не появилась ты - хихикнула Джинни. - Потом ты стала самой спокойной и рассудительной. бежал первым, совершенно не представляя, где они находятся и куда он ведёт своих спутников. Позже он так и не смог понять, как ему удалось руководить общими действиями, ведь он умирал от страха, а сердце так бешено колотилось в его груди, что грозило вот-вот из неё выскочить. Ребята проскочили сквозь гобелен и оказались в потайном проходе. Пробежали по нему до конца и остановились около кабинета, в котором проходили уроки по заклинаниям. - Кабинет заклинаний? - нахмурился Нему, - но это близко к запрещенному коридору. Вдруг они поняли, что каким-то образом им удалось преодолеть прямо-таки огромное расстояние — комната, выбранная для дуэли, была далеко-далеко отсюда. — Думаю, мы оторвались, — с трудом выговорил Гарри, переводя дыхание. Он прислонился разгорячённым телом к холодной стене и вытер рукавом халата вспотевший лоб. Стоявший рядом Невилл согнулся пополам, тяжело сопя и что-то бормоча себе под нос. — Я… тебе… говорила, — выдохнула Гермиона, держась обеими руками за грудь. — Я… тебе… говорила. - Прошла нормальная девочка, вернулась заучка... - Сириус Блэк! - не выдержав рявунула Гермиона. Гарри и Рон вздрогнули, но Грейнджер решила не продолжать. — Нам надо вернуться в башню Гриффиндора, — произнёс Рон. — И как можно быстрее. — Малфой тебя обманул, — встряла в разговор Гермиона — она ещё не успела отдышаться, но её натура не позволяла ей молчать. — Надеюсь, ты это уже понял? Он и не собирался туда приходить. А Филч знал, что кто-то должен быть в этой комнате. Это Малфой дал ему понять, что в полночь там кто-то будет. - Она действительно умная. - Спасибо - тихо хмыкнула девушка. Гарри подумал, что она, скорее всего, права, но не собирался ей об этом говорить. - Как я с Луни! - Джеймс Карлус Поттер! - упрекнул Рем, - Что это значит? - Что ты всегда прав. - Я могу назвать только один случай, когда он был неправ - тихо кивнул Гарри. - И какой же? - спросил Ремус. - Ну... наша ссора на моем "седьмом курсе"? Кстати извини за это. Я не должен был это говорить... Я так не думаю! - Я и не злился - улыбнулся Люпин и обнял крестника. — Пошли, — махнул он рукой вместо ответа. Это легко было сказать, но не так просто сделать. Не успели они сделать и десяти шагов, как услышали, что кто-то поворачивает дверную ручку, и из ближнего к ним кабинета выплыл Пивз. Он сразу заметил их и даже взвизгнул от восторга. - Ой... Сочуствую? — Потише, Пивз, пожалуйста. — Гарри приложил палец к губам. — Нас из-за тебя выгонят из школы. Пивз радостно закудахтал. — Шатаетесь по ночам, маленькие первокурснички? Так, так, так, нехорошо, малыши, очень нехорошо, вас ведь поймают. — Если ты нас не выдашь, то не поймают. — Гарри умоляюще сложил руки на груди. — Ну, пожалуйста, Пивз. - Ты правильно начал - похвалил Сириус, - а теперь предложи ему идею для шутки. — Наверное, я должен вызвать Филча. Я просто обязан. Этого требует мой долг. — Пивз говорил голосом праведника, но глаза его сверкали недобрым огнём. — И всё это для вашего же блага. — Убирайся с дороги, — не выдержал Рон и махнул рукой, словно хотел ударить бесплотного Пивза. - Ну зачем?! - Ты все испортил, братец! Рон погорячился — и это была ошибка. — УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ! — оглушительно заорал Пивз. — УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ, ОНИ СЕЙЧАС В КОРИДОРЕ ЗАКЛИНАНИЙ! Все четверо пригнулись, проскакивая под висевшим в воздухе Пивзом, и побежали так, словно от их скорости зависели их жизни. Но, добежав до конца коридора, они уткнулись в запертую дверь. — Вот и всё! — простонал Рон, тщетно ударяясь плечом в дверь. — С нами всё кончено! Мы пропали! Они уже слышали шаги — это Филч бежал на крики Пивза. — Ну-ка подвиньтесь, — резко скомандовала Гермиона. Она вырвала из рук Гарри волшебную палочку, постучала ею по запертому замку и прошептала: —Алохомора! - Молодец! - Это был умный ход! - Только на первый взгляд... Замок заскрежетал, дверь распахнулась, и они быстро скользнули внутрь, закрыв за собой дверь и прижавшись к ней, чтобы слышать, что происходит в коридоре. — Куда они побежали, Пивз? — донёсся до них голос Филча. — Давай быстрее, я жду. — Скажи «пожалуйста». — Не зли меня, Пивз! Итак, куда они побежали? — Сначала скажи «пожалуйста», или я ничего не знаю, — упорствовал Пивз. Его монотонный голос явно вывел Филча из себя. — Ну ладно — пожалуйста! — НЕ ЗНАЮ! Ничего не знаю! — радостно заорал Пивз. — Ха-ха-ха! Я тебя предупреждал: раньше надо было говорить «пожалуйста». Ха-ха! Ха-ха-ха! - Он вас спас! - Еще не все потеряно. Вы еще можете подружиться! Они услышали, как со свистом унёсся куда-то Пивз и как яростно ругается Филч. — Он думает, что эта дверь заперта, — прошептал Гарри. — Надеюсь, мы выберемся, да отвяжись ты, Невилл! Невилл вот уже минуту или две настойчиво дёргал Гарри за рукав. — Ну что тебе? — недовольно произнёс Гарри, поворачиваясь к нему. Стоило ему повернуться, как он сразу увидел это самое «что». В первую секунду Гарри подумал, что ему это просто привиделось, — после всего пережитого сегодня это было бы просто чересчур. - Что там? - Если вы перестанете перебивать, мы узнаем! - слегка раздраженно бросила Помона. - Простите, профессор. Однако то, что он увидел, было реальностью, причём кошмарной. Гарри ошибся, когда предполагал, что эта дверь ведёт в очередную комнату. Они были не в комнате, а в коридоре. В запретном коридоре на третьем этаже. И теперь он понял, почему школьникам категорически запрещалось входить в этот коридор. Им в глаза смотрел гигантский пёс, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары вращающихся безумных глаз, три носа, нервно дёргающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с жёлтыми клыками, из которых верёвками свисала слюна. - Это цербер? В школе?! - воскликнула миссис Поттер. - Бегите оттуда! - взволнованно зашипел Ремус, - И по скорее! Пока пёс сохранял относительное спокойствие и только принюхивался к ним, уставившись на них всеми шестью глазами. Но Гарри знал, что единственная причина, по которой они пока ещё живы, — это то, что их внезапное появление застало пса врасплох. Но, кажется, до пса уже начало доходить, что произошло. Об этом свидетельствовало напоминающее отдалённые раскаты грома низкое рычание, вырывавшееся из трёх пастей. Гарри ухватился за дверную ручку. Сейчас надо было выбирать между смертью и Филчем — и лично он предпочитал Филча. - Прекрасный выбор - кивнула Лили. - А теперь беги!- рявкнул Джеймс. Гари на минутку задумался, что бы с ним было, если бы родители выжили. "Наверное вместо Ремуса убивали бы они" - сухо подумал он. В мгновение ока ребята выскочили за дверь, захлопнув её за собой, и ринулись бежать с такой скоростью, что со стороны могло показаться, будто они летят. Филча в коридоре уже не было. Наверное, он ушёл отсюда, чтобы поискать их в другом месте. Но его отсутствие не радовало их и не огорчало — сейчас им было всё равно. Всё, чего они хотели, — это оказаться как можно дальше от этого монстра. - И правильно! Они не останавливались, пока не оказались на седьмом этаже у портрета Толстой Леди. — Где вы были? — спросила та, глядя на их пылающие потные лица. — Неважно, — с трудом выдохнул задыхающийся Гарри. — Свиной пятачок, свиной пятачок! Портрет отъехал в сторону, и они пробрались сквозь дыру в стене в Общую гостиную и устало повалились в кресла, дрожа от долгого бега и всего пережитого. Прошло много времени, прежде чем кто-то из них нарушил тишину. А у Невилла и вовсе был такой вид, словно он никогда уже не будет говорить. — Что они себе, интересно, думают? — Рон первым обрёл дар речи. — Надо же додуматься до такого — держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти. Гермиона тоже пришла в себя, и к ней тут же вернулось плохое настроение. — А зачем вам глаза, хотела бы я знать? — недовольно поинтересовалась она. — Вы что, не видели, на чём этот пёс стоял? — На полу, — предположил Гарри. — Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы — с меня вполне хватило голов. — Нет, он стоял не на полу, а на люке. - Я бы точно на ноги бы не смотрел. Мне и морд хватило бы - буркнул Сириус. - То, что ты невнимательный не значит, что все такие - нахмурилась Лили. Дураку понятно, что он там что-то охраняет. - Сверток с банка - одновременно воскликнули несколько человек. Гермиона встала, окинув их возмущённым взглядом. — Надеюсь, вы собой довольны, — резко произнесла она. — Нас всех могли убить… или, что ещё хуже, исключить из школы. А теперь, если вы не возражаете, я пойду спать. - Кому-то нужно пересмотреть приоритеты... Рон смотрел ей вслед с открытым ртом. — Нет, мы не возражаем, — выдавил он, когда Гермиона скрылась в темноте. — Можно подумать, что мы силой тащили её с собой… Забравшись в постель, Гарри думал не о том, что они пережили, а о том, что сказала Гермиона. О том, что пёс что-то охраняет. Он вспомнил слова Хагрида: «Если хочешь что-нибудь спрятать, то „Гринготтс“ — самое надёжное место в мире. Кроме, может быть, Хогвартса». Похоже, теперь Гарри знал, где сейчас находится тот бесформенный маленький свёрток из сейфа семьсот тринадцать. - Тебе лучше не искать, что это за сверток - предупредил Ремус, - И вообще, попадать в неприятности до конца года, в твоих же интересах. - Конец главы! - громко объявила профессор.