ID работы: 10655939

Мольба о смерти

Гет
NC-17
В процессе
1949
автор
Darakume бета
Размер:
планируется Макси, написана 321 страница, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1949 Нравится 1560 Отзывы 782 В сборник Скачать

Тизер

Настройки текста
Он направил палочку на дверь и лёгким движением руки вывел нужную руну. Щелчок. Замок легко поддался, и в следующую секунду парень медленно шагнул за порог. Внутри него все трепетало от предвкушения. Он уже ощущал на языке привкус триумфа, своей гениальности. Привкус мести. Осталось сделать несколько шагов, и он прикончит своих жалких родственников, магглов, не достойных существования. Из-за которых он был вынужден выживать рядом с сиротскими детьми, терпеть их, ощущать их плоть и их запах. Запах грязной крови. Но теперь все закончится. Он отомстит всем и каждому. Он добьется величия, страха… И бессмертия. Иначе он не Волдеморт. Он услышал голоса, раздающиеся из обведшей гостиной, и сжал палочку. Этот момент настал. — Ох, Том, а мы уже засиделись! Ты почему так долго? Он не запустил в нее Аваду только по двум причинам. Во-первых, слизеринец не ожидал ее присутствия, и это выбило из колеи. Во-вторых, девчонка была его сокурсницей и наследницей древнего чистокровного рода, чью смерть было бы очень сложно скрыть. Но даже это его мало останавливало. Желание увидеть ее мертвое, бездыханное тело в очередной раз захлестнуло Тома с головой, до дрожи в руках. Это будоражило даже больше, чем смерть его жалких родственников. Чертова девчонка. — Так ты — мой внук? — высокий, статный мужчина поднялся во весь рост и свысока посмотрел на Тома. Слизеринца едва не перекосило. Факт родства с магглами он хотел искоренить, вычеркнуть из родословной, исправить ошибку своей никчёмной матери. Очистить кровь. Взгляд Тома невольно скользнул по остальным присутствующим. Его, по всей видимости, отец, старался не смотреть на сына, и усердно разглядывал узоры на ковре. Но раздражало не это. До коликов в пальцах взбесил факт, что он слишком похож на этого вонючего маггла. Такие же черные волосы, пропорциональные черты лица и темные, глубоко посаженные глаза. Даже статура у них была схожей. Черт бы побрал этих магглов. — Вы невероятно похожи на моего сына, — подала голос седовласая старуха — миссис Реддл. Дура. Он одними губами прошептал ей заткнуться. — Вот и я говорю, Томми, — широко улыбнулась темноволосая гриффиндорка, и парня передёрнуло от ее обращения. Он тут же кинул на неё убийственный взгляд, сжав губы в тонкую полоску. Убить. Медленно и мучительно убить, слыша ее крики, стоны, мольбы о смерти. Навсегда убрать эту идиотскую улыбку с ее идиотского лица. — Что ты здесь делаешь, Гамп? — едва сдерживая гнев, спросил он. Девчонка портила ему все. И он был готов растерзать ее прямо на месте. — Решила поближе познакомиться с твоими родственниками, Томми, — она подмигнула. Дина Гамп осмелилась промурлыкать отвратительное маггловское имя его отца с озорными огоньками в глазах. Он сжал палочку так сильно, что костяшки его пальцев побелели. И шумно выдохнул. — Что ж, — не замечая никакой неловкости, старший Реддл подскочил. — Мэри, милая, заваришь нам чай? Старуха торопливо закивала головой и спустя минуту скрылась на кухне. Дина все также очаровательно улыбалась. Убить. Пытать. Заставить ее молить о смерти. — Том, присаживайся, — вновь подал голос дед, похлопывая по сиденью рядом. — Твоя невеста так много о тебе рассказывала! Убить. Пытать. Он провел по ней взглядом. Нога закинута на ногу, руки расслаблены. Совсем не ожидает, что он атакует. А следовало бы. Том одним взмахом палочки отбросил девушку к стене, она с громким вскриком влетела в неё и тут же упала на пол. С ней он покончит последней. Пусть благородная гриффиндорка видит, как умирают магглы, один за другим. Старик Реддл застыл с ужасом, весь задрожал, но с места не двинулся. В отличие от его жалкого сынишки, едва ли не ползком направляющегося к выходу. Слизеринец усмехнулся. Как приятно ощущать животный, дикий страх. Он взмахнул палочкой, произнося смертельное заклинание, что всегда звучало для него песней. И уже предвкушал холодное, безжизненное тело… Как вдруг почему-то ещё стоящая на ногах девчонка трансфигурировала прямо перед магглом камень. Тот вдребезги разбился, приняв на себя зеленый луч. Том едва не взревел от гнева. Испепеляющим, ненавистным взглядом он посмотрел на гриффиндорку, что с совершенной готовностью встретила его. Она не боялась. Но она должна была. — Ты пожалеешь, Дина, — прорычал он. А та даже не шелохнулась, уже создавая вокруг его отца барьер. Наивная дура. Как будто его что-то остановит. Она увидит их смерть. А потом Том будет пытать гриффиндорку, до тех пор пока она не сорвет свой чертов голос в криках, пока не будет молить о смерти. Дрянная девчонка. — Экспеллиармус! — Протего! Её реакция оказалась намного быстрее, чем он предполагал. В следующую секунду Гамп прошептала заклинание, и пол под ним затрясся. Том был в гневе. — Хочешь поиграть? — рыкнул он. Какая-то девчонка бросала вызов ему — Волдеморту, наследнику Слизерина. И она об этом сильно пожалеет. — Инкарцео! Гриффиндорка увернулась в последнюю секунду, но он уже кинул следом Бомбарду, и взрыв наконец заставил девчонку опомниться. Тяжело дыша, она отошла к стене. Ее темные локоны прилипли ко лбу, коса растрепалась, а блузка порвалась, оголяя загорелое плечо. Но она все ещё смотрела на него слишком дерзко. Он ненавидел гриффиндорцев. — Уже вымотался, малыш Томми? — хоть и тяжело, она выдавила улыбку. И это стало последней каплей. В следующий момент он одним взмахом палочки пригвоздил ее к стене и мысленно произнес: «Круцио». Том настолько желал ее боли, что даже произносить заклинание вслух не требовалось. Гриффиндорка истошно закричала, выгибаясь, и он наслаждался выражением ее лица. Упивался ее криками. От удовольствия по его телу пронеслась дрожь. Он выдохнул, наслаждаясь этим чувством удовлетворения. Но ему все ещё было мало. — Кричи громче, Дина, — он подошёл к ней, пытаясь разглядеть в карих глазах то, о чем мечтал. Но она в очередной раз его разочаровала. Выбесила. Привела в гнев. Потому что девчонка до сих пор не тряслась от страха. Разочарование настигло его так внезапно, что заклинание стало действовать хуже, и Дина притихла: лишь громко дышала, морщась от боли. Он с остервенением схватил девчонку за щеки, приблизившись к ее лицу. Она смотрела на него искрящимися глазами. И совсем не боялась. — Кричи, Дина, — прошептал Том, обжигая своим дыханием ее нежную кожу. — Кричи так, чтобы я слышал твою боль. Она с остервенением сжала губы, чувствуя, как тысяча осколков разрывают ее изнутри, как пламя сжигает ее кожу, как с каждым вдохом лёгкие обдает жаром. Но она не кричала. Не доставила удовольствие Тому, так яростно желающему навредить ей. Лишь потому, что видела: барьер, который она поставила вокруг его отца, уже исчезал вместе с ним. Том Реддл старший скоро переместится в безопасное место. Ей лишь нужно было выиграть время. — Не трогай девочку! — что-то с силой врезалось ему в макушку, и Том пошатнулся, резко опуская палочку. Гриффиндорка, больше не поддерживаемая чарами, упала на пол у его ног. Но сейчас она была меньшей его проблемой. Том коснулся затылка. Теплая жидкость окрасила его пальцы в ярко-красный. Кровь. Старик Реддл с ужасом смотрел на медленно обернувшегося внука, и все нутро его сжалось от страха. Он выронил лампу, которой огрел по голове Тома, и сделал шаг назад. Но было слишком поздно. Дина никак бы не успела его спасти. — Авада Кедавра, — прошипел Том, и зелёный луч в мгновенье ока догнал старика. Тот так и упал с застывшим в глазах ужасом. — Нет! — гриффиндорка отчаянно закричала, и по его телу пробежала волна удовольствия. Он томно прикрыл глаза. Да. Эта боль гораздо приятнее. Но ему следовало создать крестраж, пока время не истекло. Он ещё успеет насладиться ее муками. Достав кольцо Мраксов из кармана, он бережно положил его на пол рядом с телом деда. И зашептал, ощущая, как внутри что-то словно рвется наружу:

— Neco vitae. Scinditur animam meam et immortalitatis ut sacrificium frustra. Circummunito maceria fragmen meam… In hac tum praetoria nave, Et non erit!

Он резко направил палочку на кольцо, и в эту секунду в его груди что-то болезненно сжалось. Он уже знал, что так будет. В первый раз, при убийстве грязнокровки Миртл, его тоже одолела волна боли. Но сейчас она была гораздо сильнее, туманила разум и застилала глаза. Сейчас он отрывал вторую частичку своей души. Том выгнулся, сжав зубы и давая этой частичке выйти, вселиться в кольцо. Оставалось совсем немного. — Томас! — крик старушки резанул уши. Он бы и бровью не повел, если бы Мэри Реддл резко не подбежала к телу мужа, задев кольцо. То отлетело к стене, руша все его планы. Он направил палочку на старуху, собираясь быстро убить и ее. Но чертова девчонка все испортила. — Уходите же! Дина Гамп со своей идиотской гриффиндорской благородностью и желаем спасти всех, кроме себя, влетела между ним и старухой. В руке она стискивала кольцо. Сломанное кольцо. Том заревел. Не спеши он создать крестраж — убил бы гриффиндорку сразу. Но его душа больше не могла ждать. Не разыскав предназначенного ей сосуда, она нашла новый. Глаза Дины расширились от ужаса, когда что-то жуткое, темное и неощутимое вырвалось из груди Тома и резко вторглось в ее тело. Девушка даже кричать не могла, хотя очень хотела. Ее грудь словно бы разрывало изнутри, что-то, доставляя ей дикую боль, пыталось поселиться в ней. И это было гораздо хуже Круцио, что она испытала минутами ранее. Том тоже смотрел с ужасом. И не мог поверить, какой же он всё-таки идиот. Ему стоило убить гриффиндорку до заклинания. До создания крестража. До того, как девчонка смогла бы все испортить! Но теперь он совершенно ничего не мог сделать. Лишь стоял, а его грудь тяжело вздымалась. — Боже благородный, спаси нас от дьявола, — шептала, прижимаясь к телу своего мужа, миссис Реддл. Том скривился и холодно произнес убивающее заклинание. Старушка осталась лежать на муже. Реддл оглянулся в поисках своего отца, но вокруг не было ни души. Он вернул гневный взгляд Дине. Девчонке, что обвела его вокруг пальца. Спасла человека, которого он мечтал убить всю свою жизнь. Том сжал кулаки. «Ты будешь молить о смерти». Вскоре Дина упала на колени. Неприятные, болезненные ощущения постепенно начинали сходить, но она все равно боялась их возвращения. Оперевшись на руки, гриффиндорка тяжело дышала, когда Том подошёл совсем близко. — Где мой паршивый отец, Дина? — на удивление ровно произнес он. Девушка сглотнула, переводя взгляд на трупы миссис и мистера Реддл. Ее сердце тут же болезненно сжалось. Она не смогла остановить это. Она не смогла их спасти. — Иди к черту, Том, — выдохнула Дина, сжимая палочку. Его такой ответ не устроил. Том резко схватил девушку за плечо и дернул к себе, как тряпичную куклу. После заклинания она все равно была обессилена и с трудом могла сопротивляться. Он впился ногтями в ее кожу. — Куда ты его перенесла, идиотка? — прошипел слизеринец, ожидая увидеть в ее глазах долбаный ужас. И ничего больше. — Я сохраню тебе жизнь, если ответишь. Конечно, он блефовал. Теперь убийство Дины стало его главной проблемой. Ведь в ней была чертова частичка его души. Но гриффиндорке этого знать не следовало. — Лучше умереть, — прошипела она в ответ. Он нетерпеливо прикрыл глаза. Убить. Пытать. Заставить молить о смерти.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.