ID работы: 10658716

Galeazzi and Monteggia

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
325
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 2 Отзывы 45 В сборник Скачать

first date

Настройки текста
Примечания:
      Чайльд действительно не был уверен, на какой стадии отношений сейчас находится вместе с Чжун Ли после того огроменного фиаско с Осиалом, и беспокоился о том, что любые будущие взаимодействия отныне будут куда более неловкими, нежели завсегда. Вот как бы вы взаимодействовали с кем-то, кого, думали, знаете, но, как оказалось, на самом деле нет?       Он несколько дней спорил сам с собой о том, следует ли ему поговорить обо всём с консультантом, и вместо того, чтобы столкнуться с проблемой, Чайльд просто занялся сбором долгов. Пока он будет избегать все свои проблемы, то и просроченных кредитов не будет за душой. Андрей похвалил его трудовую этику и заметил, что тот никогда раньше не видел местного проказника таким увлечённым работой в банке. И хотя Тарталья знал, что это, должно быть, комплимент за старания, на самом деле монотонность показывала отсутствие Чжун Ли в его жизни последние несколько дней ещё более очевидным. Было трудно проявлять продуктивность или энтузиазм в процессе взыскания долгов, когда раньше он мог просто пойти на совершенно-не-романтические вечерние прогулки с ним по докам, объясняя это эдаким «сбором информации».       Стоит признать: парниша скучал по тем временам. Ему едва ли хотелось, чтобы небольшая «сделка» Чжун Ли с Царицей и… тьфу… Синьорой (иногда он терпеть не мог эту женщину) была более сокрытой, дабы он мог продолжать жить, не зная, что Чжун Ли всё это время был фактически переодетым Рексом Ляписом.       Так что да, он несколько противоречил сам себе по поводу того, чего на самом деле хотел добиться в этой ситуации.       С другой стороны, Моракс, похоже, не испытывал таких сомнений. По словам Катерины, он несколько раз приходил к банку Северного королевства узнать о местонахождении Чайльда, но каждый раз, когда Адепт интересовался, он где-то отсутствовал. Дело не в том, что он хотел избежать Чжун Ли как такового, только вот ему нужно время, а ещё безлюдное место, чтобы разобраться в себе.       Чжун Ли, вероятно, был сбит с толку тем, почему Аякс не встретился с ним за импровизированным ужином, или нет, почему он вообще не был тем самым рыцарем, которым всегда так яро самоутверждался в письмах к сестре, на деле же оказался вооружён бумажником, полным моры вместо меча. Конечно, при необходимости он мог довольно быстро вооружиться им, но дело даже не в этом. Для Чжун Ли Чайльд, вероятно, был не более чем пылинкой в тысячелетнем урагане. И вправду, он был богом, поэтому, конечно, не стал бы зацикливаться на ком-то, как смертный паренёк.       Как бы то ни было, Чайльду плевать, если люди (читай: Катерина) называли его трусом (в последний раз он не был трусом), но с Чжун Ли он разбирался в своём собственном темпе. И если это медленнее, чем смотреть, как растёт трава, то что ж, теперь это не его проблема, не так ли?       (Отчасти так и было, но признать такое — всё равно что допустить правоту Катерины. А он слишком гордился неприступной самостоятельностью.)       Когда парень вернулся в банк Северного королевства после долгого дня взыскания долгов с разных людей и предприятий вокруг Ли Юэ, то почувствовал себя довольно изморённым. Похожая усталость возникает, когда ты славно потренировался или когда падали замертво после всплеска адреналина и истощённого организма, или, в случае Чайльда, когда приносил ещё больше местных болячек в похоронное бюро Ваншэн.       Сонно зевнув, Аякс вошёл в банк. Его ботинки шумели на тщательно отполированном полу. Когда Тарталья вытянул руки над головой, а затем повернул плечи назад, чтобы избавиться от ощущения напряжения в них, почувствовал, как рубашка чуток приподнялась и обнажила живот. Некоторые женщины, каким-то чудом оставшиеся в банке, хихикнули, и Чайльд решил подбодрить их и игриво подмигнуть, отчего те ещё больше засмеялись, перешептываясь между собой.       Он услышал странный звук, будто кто-то прочистил горло позади него, и замер. Этот низкий голос был знаком ему так же, как и голос Катерины, давненько Тарталья не слышал его. Обернувшись, парень попытался не гримасничать, точно зная, что Чжун Ли стоит там.       — Чайльд, — сказал он своим спокойным и сдержанным голосом, — как много воды утекло с нашей последней встречи…       Рыжеволосый неловко кивнул и стал смотреть куда угодно, лишь бы не в глаза Чжун Ли. Он не знал, что за чары кроются под ресницами, но мог поклясться: этому человеку достаточно элементарно взглянуть на кого угодно, и те согласятся сделать всё, что он захочет. Может быть, именно поэтому Аякс, не колеблясь, открывал свой бумажник и платил за всё, что хотел Чжун Ли. Это несомненно объясняет некоторые вещи.       — Так и есть, — холодно заметил парень и решил подождать, пока Адепт что-нибудь скажет. Именно он был зачинщиком, тем, кто первый пришёл поговорить, поэтому Чайльд надеялся, что у Архонта действительно есть козырь в рукаве.       Вместо этого оба… просто стояли там.       После ещё нескольких секунд неловкого молчания Тарталья решил перенять инициативу:       — Стало быть, сэнсэй… тебе что-то нужно? — Чжун Ли оглядел банк, прежде чем кивнуть.       — Да, но я не уверен, что этот разговор пригоден для ушей нашей публики.       Женщины, которые услышали это заявление, стали безумно перешёптываться и бросать взгляды на парочку. Чжун Ли, похоже, не заботило постороннее внимание, но Чайльд также не хотел проводить такого рода обсуждения абы где — кто-то и правда мог услышать об этом, а после распространить, как «сплетню дня» Ли Юэ.       — Оки-доки, — вздохнул Тарталья и указал на лестницу, ведущую в его «офис». На самом деле, офис это только по названию, поскольку он никогда им не пользовался; тем не менее, для форс мажоров очень даже подходит.       Парень предложил Чжун Ли присесть, и мужчина сел с той грацией, которая у него всегда была. Его осанка была безупречной, и теперь Чайльду стало как-то некомфортно из-за того, что сам сутулился в кресле напротив, но он отбросил эти сомнения и выжидательно посмотрел на консультанта.       — В общем, я хотел извиниться за то, что произошло, — начал мужчина. — Тогда я не понимал, что расстрою тебя или сделаю больно. — Чайльд вздохнул.       — Не думаю, что меня взбесил конкретно обман — это ведь постоянно происходит в моей работе. Меня обманывали и использовали задолго до Архонтов, и повторят это снова, не суть важно. — Он наклонился на стуле вперёд и не отрываясь смотрел прямо на Чжун Ли. — Больше всего больно оттого, что именно ты меня обманул. Я никогда не остерегался тебя, так что, полагаю, должен был догадаться, что ты сможешь ударить меня именно там, где больнее всего. — Моракс посмотрел на стол, и Чайльд даже мог поклясться, что видел, как руки Чжун Ли немного сжались от чувства вины.       — Я никогда не собирался так поступать с тобой. Мне правда жаль.       Чжун Ли выглядел чересчур искренним и (рискнёт ли сказать?) жалким, когда смотрел на него таким образом, Чайльду оставалось только вздохнуть и отвернуться.       — Я не могу долго злиться, как бы не пытался, — пробормотал он, и Адепт посмотрел на него немного смущённым и спутанным выражением лица.       — А? Ты что-то сказал?       — Нет, ничегошеньки, — ответил он, отмахиваясь. — В любом случае, извинения приняты. Честно говоря, я удивлён, что ты всё ещё хочешь поговорить со мной. Кажется, я — тот, кто пытался затопить всю гавань…       Чжун Ли едва усмехнулся, поднеся руку ко рту, и Тарталья пытался не находить это привлекательным.       — Но не затопил. Да и если не мой план, ты бы не был замешан. — Он улыбнулся Чайльду. Было трудно не продемонстрировать, насколько Аякс ошеломлён. — Я тоже скучаю по нашим вечерним прогулкам, и надеюсь, что ты готов их продолжить, — сказал Чжун Ли, продолжая разговор, как будто он не вызвал у рыжеволосого сердечный приступ, лишь улыбнувшись. — Рад, что ты действительно очутился здесь сегодня и я смог спросить. — Чайльд покраснел.       — Сэнсэй, если бы я не знал тебя лучше, то подумал, что это приглашение на свидание. — Рекс Ляпис посмотрел на него с очаровательной и слегка смущенной улыбкой на лице.       — А разве нет?       Конечно! Так и есть. Чайльд мысленно откинул коньки. Пропал. Помер на месте. Кто-нибудь, извинитесь за рыжего придурка перед его семьей, потому что одиннадцатого из Фатуи, одного из сильнейших в организации, только что убил человек, в которого он (типа, вроде как, определённо) был влюблён в течение последних нескольких месяцев.       — Эм, ну…       «Ух ты, Аякс, как красноречиво!» — подумал он. — «Как насчёт того, чтобы весь оставшийся день нарочно путаться в словах, чтобы произвести дополнительное впечатление безнадёжности?»       Чжун Ли протянул руку через стол и схватил его за запястье.       — Будет ли «Народный выбор» («Ван Минь») завтра в семь вечера таким поводом для тебя? — спросил он, и всё, что Чайльд смог сделать — безмолвно кивнуть. Если бы он открыл свой предательский рот прямо сейчас, то точно не сказал ничего связного. Быстро сжав его руку (он слепо задавался вопросом, как бы это было, не мешай их тактильности перчатки), Чжун Ли встал. — Увидимся в ресторане. На свидании.       — Ага. Я… то есть увидимся там. — Итак, у него внезапное свидание. Нужно остыть, точно. Он вполне может справиться со всем этим.

***

      «Я совершенно не могу справиться с этим», — осознал Чайльд, отчаянно пытаясь понять, что надеть, что сказать и даже что заказать.       Он был наполовину готов, прежде чем Андрей появился из ниоткуда и напомнил ему, что у него есть ещё один долг, который нужно взыскать в этот же день. Ему пришлось полностью отменить всё содеянное, потому что, чёрт возьми, он ни за что не собирался пачкать свою красивую (-вейшую) одежду перед встречей с Чжун Ли.       Однако дата встречи всё ещё насвистывала в голове, и, к сожалению, Аякс отвлёкся. Естественно, он представлял, как касается пальцами хвоста Чжун Ли — возможно даже расчесывает ему волосы, в совершенно не гомоэротичном виде — в самый неподходящий момент, когда он сражался с группой Похитителей сокровищ. Острая боль вырвала его из закоулков разума, и Чайльд отодвинул боль в сторону, на второй план, вместо того чтобы прекратить её, и постарался с удовольствием дохреначить врагов до смерти.       Чайльд вздохнул, глядя на руку, уже зная — она сломана. Тарталья срезал несколько веток с ближайших деревьев и использовал вкупе со своим длинным шарфом, чтобы создать импровизированную шину, которой должно хватить до тех пор, пока тот не вернётся в гавань Ли Юэ. Разумеется, этой рукой оказалась главная.       Он поморщился, но так или иначе надеялся — всё поправимо.       Вернувшись в банк, Катерина сразу бросила взгляд, — сначала на него, а потом искалеченную руку, — прежде чем приказать развернуться на сто восемьдесят и пойти прямо в хижину Бубу, поскольку, по всей видимости, Бай Чжу куда лучше разбирался в таких вещах. Не желая иметь дело с её недовольством, Чайльд согласился.       Спустя пару часов и несколько тысяч моры, Тарталья покинул хижину (которую, как он думал, без лишних слов уже давно следует называть кабинетом врача и частной аптекой) с гипсом на руке.       Пока парень не мог держать вилку пальцами, не говоря уже о том, что требует высокого изящества, например — палочки для еды. Мелкая часть рассудка была счастлива: по крайней мере, на этот раз у него было оправдание, почему он не сможет ими воспользоваться.       Подготовка (снова?) к свиданию шла чуточку медленнее, чем раньше, но Чайльд справился настолько хорошо, насколько мог в данной ситуации. Ему, кажись, следовало принять обезболивающие или что-то в этом роде, но рыжеволосый забыл поспешить в «Народный выбор» («Ван Минь») вовремя.       Чжун Ли был полностью поглощен разговором с Сян Лин и шеф-поваром Мао к тому времени, когда он прибыл, и только боль в руке заставила вспомнить, чтобы тот не поднимал и не махал ею. Сян Лин заметила его и нетерпеливо повернулась, дабы поприветствовать.        — С возвращением! Что-то стряслось? — Чайльд засмеялся и постарался выглядеть беззаботным, зная, что волнения привлекут внимание Чжун Ли и отца лучшего повара Тейвата.       — Маленько отвлёкся за работой, но не волнуйтесь. Я быстро исцеляюсь.       Чжун Ли выглядел слегка обеспокоенным, когда сел за стол (Чайльд сделал вид, что не расстроен), Сян Лин принесла блюда, заказанные консультантом ещё до прихода Тартальи. Она хотела дать ему пару палочек для еды, но поколебалась, прежде чем положить приборы.       — Эм, а ты сможешь есть с такой рукой? — нервно спросила девушка.       — Не волнуйся, — засмеялся он. — Я амбидекстр, ну, знаешь, одинаково владею обеими руками. — Сян Лин неуверенно улыбнулась и положила рядом традиционный столовый прибор.       — Просто кричи, если понадобится вилка, хорошо? — Он улыбнулся в ответ.       — Непременно, спасибо. — Чжун Ли указал на его место.       — Проходи, не стесняйся, присядь, позволь своей руке чуть-чуть отдохнуть на столе.       Чайльд сел и изо всех сил пытался удержать палочки в левой руке. Тарталья догадывался, что, вероятно, выглядит ужасно неловко, но ничего не мог с этим поделать. Он застонал, когда ещё один Нефритовый мешочек выскользнул из приборов и упал обратно на тарелку.       — Сэнсэй… может, пожалеешь меня и поможешь? — заскулил тот. К чёрту достоинство.       Моракс взглянул на него и вздохнул, умело подбирая палочками упавший свёрток. Аякс закрыл глаза и открыл рот, ожидая, что его накормят, но когда ничего так и не положили в рот, парень открыл глаза и нахмурился. Вместо романтического жеста, Адепт положил его себе в рот. Очередное предательство.       — Сэнсэй, зачем обманывать?       — А? — удивился Чжун Ли с лёгкой улыбкой на лице. — Ты кажется говорил, что владеешь обеими руками, не так ли? — Тарталья слегка надул губы.       — Да, но…       — Ну, тогда тебе хватит своих дв…. одной. Можешь использовать вилку, будет проще, — сказал Чжун Ли. Чайльд надулся, но сдался и до конца трапезы использовал только вилку. Несмотря на всё, это по-прежнему было и осталось «малиновым» свиданием, рыжеволосый постарался смутить стойкого консультанта похоронного бюро, громко поцеловав второго в щёку в конце трапезы, к большому восторгу Сян Лин.       — Как насчёт другого свидания завтра вечером? — прошептал Чайльд ему на ухо, крепко обняв. Чжун Ли слегка вздрогнул и рассмешил Тарталью. — В шатре «Синьюэ», звучит нормально? — Адепт покраснел и кивнул.       — Да, с удовольствием.       — Накормишь меня в следующий раз, сэнсэй? — спросил он ребячась. Чжун Ли отвернулся.       — Это необходимо? Разве тебе не будет… стыдно? — Чайльд покачал головой.       — Вовсе нет, это супермило. Небось ты один такой "божественный", кого это смущает? — Молчание Чжун Ли было единственным ответом, в котором он нуждался.

***

      На следующий вечер Чайльд прибыл в шатёр на второе свидание, уже с другой рукой в гипсе и широкой улыбкой на лице. Чжун Ли лишь вздохнул и покачал головой, но в конце концов накормил его всем, что красовалось на столе. Почему-то на вкус даже лучше, чем обычно.       — Эй, Сэнсэй?       — Да, Чайльд?       — Может, мне нужно ломать руку каждый раз, когда у нас свидание? А что, будешь постоянно кормить меня, как с ложечки.       — …только посмей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.