***
Не помню как я оказался в салоне машины, но уверен, что это всё из-за завораживающего голоса той дамы. А должен ли я вообще что-то понимать? Вот мы едем точно в сторону моего дома и при чём той же дорогой, что обычно хожу я до злачных мест, чтобы развлечься. Почему меня это настораживает, спросите вы? Потому что мы едем не по главной улице, а моими козлячьими тропами. Кажется за мной следили продолжительное время. Кстати о дамах, женщина с которой я еду всю дорогу не проронила ни слова, даже когда я пытал её своими многочисленными вопросами. Она лишь кокетливо улыбается мне и дальше смотрит в окно, сжимая свой клатч (вроде так называется эта сумка). Рассмотреть её внешность в полной мере нет возможности, так как на улице непроглядная темень, и, лишь в редкие моменты, когда мы проезжаем мимо искусственного освещения, я могу сказать, что эта девушка, нет, женщина, действительно очень красива: аккуратные черты лица, прямой нос, голубые глаза, если меня не обманывает свет, каштановые локоны, алые губы, как её сегодняшнее платье, прямой стан, скрытый за чёрным пальто с широкими рукавами. Глядя на неё появляется лишь одно слово на уме - элегантность! - Мистер Бейкер, хватит витать в облаках, мы на месте. - незнакомка повернулась ко мне, указывая в сторону двери.***
- Может вы уже мне объясните, что происходит? Мы стояли в прихожей, смотря друг другу в глаза, не шевелясь и почти не дыша. Я не собирался приглашать эту дамочку дальше в дом, потому что не знал чего ожидать. - Если вы приехали на чай, то можете не рассчитывать - он закончился. - я смотрел на неё с высока с не проницаемым выражением лица. Незнакомка усмехнулась и прошла в дом, садясь в кресло возле окна. Она скинула своё пальто, оставшись только в одном обтягивающем платье с глубоким декольте. И где можно было достать такую вещь в наше время? - Джеймс, ты же точно понимаешь, что я не просто так сюда приехала. - теперь польский акцент стал резать по моим ушам так, что захотелось зажмуриться - Меня зовут Валерия и я знаю вашего отца - Айзека Бейкера. Мы работали вместе в одном секретном штабе, но мало знакомы. Он должно быть картограф, верно? - я медленно кивнул, не прерывая зрительный контакт. Её заявление, конечно шокировало меня. Папа никогда не рассказывал о своих коллегах и вообще чем он занимается на работе. Я всегда слышал от него, что он военный и работает на правительство, а вот как в итоге получается, забавно. Теперь необъяснимое количество карт в его кабинете не такие загадочные как раньше. - В общем, мне нужны все свежие материалы, которые он составил за последние годы своей жизни. Если есть старые, то можно и их. - Валерия и вправду смотрела на меня так будто бы я ей что-то должен. Меня это бесило, откровенно говоря. - А теперь послушайте сюда, дамочка, - я наклонился к ней, опираясь одной рукой о спинку кресла, а другой выхватывая из её рук эту дебильную сумку. Да, на ощупь я был прав, там пистолет. Валерия неодобрительно глянула на меня, но пытаться сбежать не стала. - Я искал хоть что-либо о своём отце, обзвонил всех его знакомых и перерыл весь его кабинет, даже ушёл из академии, но тут приходите Вы и пытаетесь качать свои права. Мне о его исчезновении сообщили только через две недели, знаете кто? Секретарь вашего поганого штаба! - Я, конечно, сочувствую твоей утрате, но это не меняет сути дела: отдайте карты. - такое чувство будто бы она даже не услышала, что я говорил, а взгляд остался такой же надменный, как прежде. Она встала и мы одновременно выпрямились, всё также смотря друг другу в глаза. - Хорошо, у меня есть предложение. - женщина немного недовольно втянула щёки и осмотрела комнату. - Ты приносишь мне карты, а я рассказываю всё, что произошло в тот день. По рукам? - Валерия протянула свою ладонь в атласных перчатках. - Если не веришь, Джеймс, то можешь заглянуть в мой клатч - там есть удостоверение личности. Сперва я проверил говорит ли она правду. Так и оказалось: Валерия Шпак, 1889 год рождения... - По рукам. Я это заберу с собой, когда уйду за материалами, которые так тебе нужны. - я хитро улыбнулся и помахал перед ней паспортом.***
Через некоторые время я вернулся с несколькими картами, которые были не так испорчены временем и моими детскими руками когда-то.. Те, что были у меня сейчас давно мной изучены, но я никогда не видел в них смысла: какие-то странные названия типа "Митавы" или "Тоей". Сначала мне казалось, что это какой-то азиатский остров, но таких не нашлось. - О, вот и ты! Давай их сюда, - Валерия уже удобно устроилась у небольшого камина и даже заварила себе кофе, не спросив моего разрешения. Замечательный гость. - Не, не, не. Ручки при себе, мадам. - мне пришлось отойти от женщины на несколько шагов. - Сначала расскажи мне, что случилось и только потом я отдам тебе эту карту Страны чудес. - Это не Страна чудес, мальчик мой, и твой отец не Льюис Кэррол. - А ты не Белый Кролик? Хах! - я усмехнулся и откинулся на спинку дивана. Валерия вздохнула на мою шутку и сделала жесть "рука-лицо". - Тебе говорили, что ты невыносимый? Но не об этом. Раз уж я застряла здесь с тобой, то пора бы перейти к сути. - за это время я заметил, что Шпак не любит говорить не по делу. - Я знаю Мистера Бейкера старшего картографом в нашей Секретной службе. Однажды одна из подлодок АО* заметила в водах океана странное морское существо, которое прежде не обитало в этих местах и на Земле в принципе. За ним следили какое-то время, но потеряли из виду. Обследовав морское дно, мы пришли к некоторым неточностям со стороны нашей аппаратуры и того, что возделала природа. - То есть карта океанического дна не совпадала с тем, что было в ваших данных? - я нахмурился и недоуменно посмотрел на Валерию. - Да, именно. Пришлось использовать много аппаратуры и водолазов. Спустя два года мы нашли странную расщелину, откуда, предположительно, вылезло то создание. Всё было бы не так сложно, если бы она не исчезла. - я было хотел возразить, но меня мигом перебили - Да, мы ничего не перепутали и действительно та расщелина пропала. С того момента мы и наняли твоего отца, чтобы переписать карту океанического дна. Когда информация попала "не в те руки" начальство сменилось. Мы не хотели что-либо менять, но новый коммодор решил, что будет лучше разрыть то место и отправиться по следам чудовища. Была собрана команда людей, которые будут заниматься этим делом: они постоянно пропадали за пределами нашей видимости. Тогда и стали появляться странные материалы Айзека Бейкера, изображавшие неизвестный остров, спрятанный буквально под нами. - Прям как "Путешествие к центру Земли". - я надолго засел в свои мысли, пока Валерия пила свой кофе и смотрела на мерцающий огонь в камине. Многое стало на свои места, но всё же звучит как сказка Братьев Гримм или как одна из книжек Жюль Верна. Бред, не может быть.. - Ты хочешь сказать, что мой отец пропал в какой-то Атлантиде? - Знаю, звучит неправдоподобно, но стала бы я к тебе приходить с пистолетом ночью просто так? - полячка повернулась и посмотрела на меня укоризненным взглядом. - Ладно, ты права. В таком случае, могу ли я учавствовать в новой экспедиции? - я встал со своего места и немного прошёлся по комнате, остановившись возле камина. - Что? Нет, не в коем случае! - женщина вдруг подскочила уже в пальто и пыталась вырвать у меня материал. - Я уже и так задержалась, поэтому отдай мне что обещал. Я покачал головой в знак отказа. В этот момент она моментально вытащила свой пистолет и приставила мне его к виску. Честно говоря, я не знаю когда эта чертовка успела его достать, но у меня видимо проблемы. - Лучше отдай. Я не хочу тебя убивать, но нет выбора. - Ты и так собиралась меня убить, разве нет? Не притворяйся, "за родину и двор стреляю в упор", так вы говорите? - меня позабавила эта ситуация и напугала до усрачки, раз уж мы откровенничаем. - Но ты не учла один промах - камин разожжён. - в этот момент я бросил все собранные карты туда. - Что ты наделал, маленький засранец! - она с ужасом смотрела, как сгорают заветные материалы и резко обернулась ко мне, не опуская руку с пистолета. - Теперь тебя уж точно ничего не держит на этом свете! - Постой! Я же не сказал тебе, что знаю эти карты как свои пять пальцев! Неужели ты хочешь снести мой мозг и не добраться до Таинственного острова? - я знал, что она согласится взять меня при таком случае. - Ну ты и сучёныш, Джеймс. - Валерия опустила ствол и устало вздохнула. - У тебя есть телефон? Мне нужно позвонить. Я выдохнул с облегчением и показал ей на аппарат возле гардеробной, а сам также стоял у камина, смотря на оставшиеся куски бумаги, которые в скором времени тоже сгорят: "Извини, пап, но это для твоего блага." * - Атлантический окена