Во тьму
19 апреля 2021 г., 23:32
Говорят, что стены помнят все, что происходило в их пределах. Как самые надежные стражи, они безмолвно хранят секреты былых времен, всеми давно забытых. Здешние стены помнят целый калейдоскоп событий. Они помнят топот ног людей, снующих по бесконечным коридорам, вечно возившихся в своих лабораториях, и толпы солдат, вечно патрулировавших здешние помещения. Но это было так давно - в дни, когда эти стены были крепки и без труда держали своды потолка. Сейчас они изрядно обветшали без человеческого ухода и местами уже поддались времени, рушась и создавая завалы. И все же они продолжали нести свою службу в полной темноте, сохраняя железобетонную структуру в относительной устойчивости.
Сквозь темноту пробивалась какофония звуков, состоящая из капель воды, падающих на пол из расщелин в стенах, копошащихся в вентиляции крыс и периодического постанывания стен от тяжести их ноши. Казалось бы, ничто не в силах прервать эту своеобразную идиллию, но резкий металлический скрежет, пронесшийся через коридоры, заставил даже стены прервать свои стоны. Бронедверь в одном из коридоров издавала звуки возмущения, постепенно поддаваясь давлению, прилагаемому с другой стороны. Сквозь щель в медленно разъезжающихся створках двери пробились лучи света, сопровождаемые тяжелым сопением и бранью. Внезапно, внутри механизма раздался щелчок, заставляя двери резко разъехаться. С громким вскриком, в образовавшийся проход ввалилось тело распластавшись на полу с жутким грохотом. Автомат вылетел из рук фигуры и отлетел в сторону, осветив подствольным фонариком одну из стен.
«Долбанное задание, долбанный бункер со своими ржавыми дверьми…» - прервав гневную тираду, фигура, отряхиваясь поднялась, и о чем-то на секунду задумавшись, продолжила громче – «долбанный пол, дышло им всем в глотку.»
«На вашем месте я бы всерьез задумался о карьере балерины, друг мой. Лучшие балетные школы оторвали бы вас вместе с противогазом! Так стоит ли потеть в этой тяжелой броне, со столь унылой компанией?» - раздался надсмехающийся голос с проскальзывающим в нем французским акцентом.
В проеме появился владелец голоса в военной экипировке и, облокотившись о косяк, с интересом стал наблюдать за упавшим сквозь стекло противогаза. За спиной фигуры маячили еще несколько солдат в точно такой-же экипировке, пытаясь разглядеть происходящее. Попытку упавшего бойца огрызнутся пресек резкий окрик, заставляя всех, без исключения, расступится, отдавая честь.
«Какого хрена здесь происходит? Вы что хотите, чтобы все мутанты слетелись сюда на обед? - громогласный голос командира группы резонировал от стен, сочась еле сдерживаемым гневом на своих подчиненных. – Кто из вас устроил эту вакханалию?»
«Виноват, господин капитан! Не удержал равновесие.» - резко растеряв былую храбрость, пробормотал боец, уставившись в пол.
Повернувшись в сторону своего бойца, капитан смерил его тяжелым взглядом, чувствовавшимся даже через стекло противогаза. Тяжелым шагом подойдя к солдату так, что фильтры их противогазов соприкоснулись, командир произнес:
«Советую вам впредь следить за своим балансом, рядовой Хонда! А дабы удостоверится, что подобных конфузов в будущем не повторится, по прибытию на базу вас ждут интенсивные тренировки на Арене. Уверен, у вас нет возражений. Бойцы, выдвигаемся!»
Подчиняясь команде капитана, солдаты двинулись вперед. Попытавшийся было двинуться за группой Хонда остановился как вкопанный, услышав ненавистный голос позади себя:
«Не стоит так переживать, Натаниэль! Вы ведь и так всегда кичитесь своей физической формой. «Арена лишь добавит вам грации и шарма», — со смешком произнес обладатель французского акцента, добавив с ноткой иронии. – Кто знает, может наш сержант наконец-то не устоит перед вами и упадет прямо в ваши сильные руки? Что скажешь, Ирма?»
Услышавшая последнюю фразу сержант Ирма Вардар, резко развернулась и игриво толкнула шутника в плечо. Боец отпустил автомат и со смехом поднял руки вверх, как бы сдаваясь. Проводив их взглядом, Хонда мрачно пробормотал себе под нос:
«Смейся пока можешь, лягушатник. Придет удобный момент - я с тобой разберусь.» - перекинув автоматный ремешок через плечо, Хонда двинулся вслед за группой.
Тем временем, идущий впереди группы капитан, на ходу повернулся к человеку, шагавшему справа от него. Этот человек разительно отличался от остальных членов группы. В отличие от остальных на нем был лишь костюм химзащиты и отсутствовала какая-либо броня. Кроме того, на костюме не было эмблемы со знаком атома и двумя пронзающими его мечами - символа рыцарей Техноборцев. За спиной у мужчины находился рюкзак с торчащими из него приборами и измерительными инструментами. В левой руке он нес планшет с прикрепленными на него схемами, а в правой держал подсвечивающий бумаги фонарик. Человек был настолько увлечен своим занятием, что не замечал ничего вокруг себя, и даже сначала не услышал попытки капитана обратиться к нему.
«Профессор… Профессор… Профессор Шварц», - раздраженно позвал капитан ученого, возвращая его в реальность.
«Ох, простите, капитан, боюсь, я несколько увлекся! Да еще и условия, в которых приходится работать. Впрочем - неважно. Вы что-то хотели?» - смущенно спросил профессор, не сбавляя шага.
«Сколько нам еще идти до ствола? Этот коридор что, бесконечный?»
«О, отнюдь капитан! Именно этот коридор и выведет нас к стволу. Вам бы стоило запастись терпением, мой дорогой друг. Без терпения и в вашем, и в моем деле никуда.»
«Боюсь, что мое терпение очень быстро испаряется в подобных условиях. Я обязан заботиться не только о вас, но еще и о том, чтобы каждый из моих бойцов вернулся домой! И чем дольше мы идем, тем больше я напрягаюсь. Так что там насчет ствола, профессор?»
«Я был бы крайне рад сообщить вам, что мы уже рядом, но в этой темноте я не могу сориентироваться; да еще и на ходу! Мне необходим настоящий свет, а не лучи фонарика. Вы говорили, что господин Амброза занимается этим вопросом...»
«Не волнуйтесь профессор, господин Амброза был рекомендован мне лично главой Института, как один из надежнейших специалистов. Я думаю, что скоро у нас будет свет!»
«Что-же, когда будет свет, тогда будет и ответ на ваш вопрос. А сейчас, боюсь, что я ничем не могу вам помочь. Я не привык находиться в столь ужасных рабочих условиях. Все же я ученый, а не экспедитор.» - с укором произнес профессор.
Отвернувшись от ученого, капитан глубоко вздохнул и покачав головой, тихо произнес, так чтобы его никто не слышал:
«Можно подумать, мы тут, как на курорте...»
Внезапно мысли членов группы были прерваны громким шипением, разнесшимся по коридору. За шипением последовал режущий уши металлический звук, сменившийся легким жужжанием. Настороженные бойцы мгновенно сбились в оборонительный круг, освещая фонарями даже потолки. Профессор Шварц, помещенный своими сопровождающими в центр круга с ужасом прижав планшет со схемами к груди, внимательно вглядывался и вслушивался в свое окружение.
«Всем быть начеку! Оружие держать наготове!» - напряженным голосом произнес капитан.
«Что это за хрень была такая?» - озираясь по сторонам спросил Хонда.
«Похоже, что это по твою душу, Хонда. Даже местные твари не смогли устоять перед твоим обаянием. И это ты пока еще в костюме!» - несмотря на ситуацию продолжал ерничать француз.
«Закрой пасть, Фулье!.»
«Оба заткнулись и смотрите по сторонам!» - рявкнул капитан
Неожиданно для всех, раздался громкий щелчок и за ним последовал зловещий, словно из преисподней голос:
«Я вижу вас, я слышу вас. Я знаю о вас все. Каждый ваш грешок, каждая минута ваших никчемных жизней мне известны. Я могу заглянуть в самую глубину ваших душ. Вам не скрыться!»
«Капитан, что это… что происходит? Это какой-то гуманоидный мутант, да? Он же нас всех убьет. Я знал, я так и знал. Я ведь говорил руководству Института, что не гожусь для полевой работы.» - в панике затараторил профессор.
«Профессор, успокойтесь, прошу. Ваша паника лишь быстрее нас погубит.» - попытался успокоить его боец рядом с капитаном.
«Лейтенант!» - взревел капитан.
«Что значит «быстрее», что это все значит? Вы же должны быть лучшими из лучших!» - возмущенно закричал профессор.
Тем временем, зловещий голос продолжил, заставив всех вновь замолчать:
«Страх. Я люблю страх. Так вы получаетесь вкуснее. Словно в подливке…»
«Ой.»
Раздался грохот падающего тела и приборов. Фулье и еще один боец бросились поднимать потерявшего сознание профессора.
«Ну не стоит так нервничать, профессор. У вас может случиться разлив желчи. Мутанты не любят горькую печенку. Ай, ну зачем драться-то?» - зловещий голос сменился задорным, молодым голосом, в котором проскальзывали нотки безбашенности.
Вновь послышался какой-то щелчок и коридор озарился светом десятка ламп. Осмотревшись, люди увидели, что стоят рядом с гермозатвором, а также увидели справа от себя мигающую красной лампочкой камеру, с находящимся под ней громкоговорителем.
«Я убью этого чокнутого экспедитора! Живьем замариную и скормлю острокрылам! Кретин, сволочь, дегенерат паршивый!» - в ярости затряс у себя над головой автоматом Хонда.
«Я тебя тоже люблю.» - продолжал издеваться голос – «Эй, полегче, крепыш!»
«Прошу простить моего напарника. Чувство юмора иногда его подводит.» - раздался в гарнитурах у бойцов басистый усталый голос.
«Вам бы стоило держать своего друга на более коротком поводке, Амброза! Нам с вами поручили важное задание, и я не хочу лишиться ценного специалиста из-за того, что вашему другу приспичило пошутить, да еще и таким неадекватным способом! Если из-за господина Карацева мы провалим задание или пострадает кто-то из моих бойцов, под трибунал отправитесь вы оба!» - грозно прорычал в гарнитуру капитан.
«Не стоит мне угрожать, капитан Вардар. Дан знает свое дело не хуже любого из вас, а если понадобится, то мы ответим за свои действия как полагается. Но решать нашу судьбу не вашему командованию, а Институту! Я прослежу чтобы подобное не повторилось. - из усталого, голос резко превратился в холодный, словно лед, шепот, заставив поежиться каждого, кроме капитана, не поведшего и бровью. – За дверью впереди вас находится ствол бункера. Вы находитесь на первом уровне, а вам нужен четвертый. Судя по данным датчиков, центральный лифт по-прежнему находится в рабочем состоянии, так что проблем со спуском быть не должно. Я свяжусь с вами в случае необходимости. Отбой.»
С легки гулом, дверь начала медленно разъезжаться, открывая проход в огромное помещение с внушительных размеров дырой, уходящей глубоко вниз. Покачав головой, капитан кивком приказал группе следовать за собой. Сержант окинула профессора Шварца озабоченным взглядом и, подхватывая его с правой стороны, мягко поинтересовалась:
«Как вы себя чувствуете, профессор? Вы ничего не повредили?»
«Бывало и лучше, элохим шели*! Однако, боюсь, что самолюбие этого старого еврея пострадало сильнее, чем его старые кости. Но право же, экий поганец, додуматься до подобного!»
«Да уж, а я-то думал, что это я маньяк в нашем маленьком шапито!» - изумленно произнес держащий профессора за другую руку француз.
«Это не шутки! А что, если бы кто-то серьезно покалечился? О чем думал этот негодяй?!» - возмущенно сказала сержант.
«Одному лишь Господу известно, что он вложил в головы своих детей, друзья мои. Не стоит обижаться на него. Кто знает, что пережил этот человек.» - примирительно сказал профессор и похлопав обоих бойцов по плечу, двинулся вперед.
В гарнитурах у бойцов вновь раздались щелчки и ехидный голос быстро протараторил:
«Кстати, шикарный пируэт Натаниэль. Советую последовать совету мсье Фулье.» - и тут же отключился.
Покрасневший под своим противогазом Хонда пронесся мимо своих прыснувших коллег и подбежал к перилам ствола. Не обращая внимания на происходящее, капитан подошел к шахте лифта и нажал на кнопку вызова. Из громкоговорителей раздалась запись женского голоса:
«Внимание! Обнаружен высокий уровень токсичных газов в комплексе. Инициирование очистки воздуха… Ошибка! Неполадки в центральной системе вентилирования. Ошибка! Модуль автоматизации поврежден. Необходимо мануальное переключение на резервную систему вентилирования.»
Вслед за сообщением последовала серия громких скрежетов по всему комплексу. Раздался мощный гул вентиляторов, выкачивающих отраву из помещений.
«Мы подключили резервную систему. Через несколько минут здесь можно будет дышать без противогазов. Отбой.» - радиосвязь вновь оборвалась.
«Отличные новости, а то я уже запарился в этой маске. - Фулье медленно подошел к облокотившемуся о перила лейтенанту и осторожно посмотрел вниз ствола, – не плохая подземная дачка получается. Профессор, в этой штуке уровней шесть-семь, не так-ли?»
«Если быть предельно точным, то их здесь восемь. Впечатляющее строение.»
«Кому могла понадобиться подобная махина? Это же целый город.» - спросила сержант.
«Это место строилось в качестве объекта Судного Дня. Общая вместимость: до семи тысяч человек, включая обслуживающий персонал. Второй и третий уровни - сплошные склады с вооружением, техникой, запчастями и провизией. Четвертый уровень: лаборатории и экспериментальные полигоны. Командный пункт, центры аналитики и радиосвязи на пятом уровне. На шестом уровне были жилые помещения, а также кухни и столовые. Седьмой и восьмой уровень отведены исключительно под технические помещения. Там же находится и термоядерный реактор, снабжающий всю эту дуру электроэнергией. И вся эта красота - только представьте - под горным массивом высотой в 3450 метров. Это не считать того, что бункер еще и под основание горы уходит, с нижним уровнем на глубине 58 метров. Одно из крупнейших укреплений в мире. Выдержит обстрел любым видом вооружения.» - медленно подходя к перилам хриплым голосом произнес техник группы, Марк Грин.
«Строилось с умом. Рассчитывали на капитальное проутюживание!» - мрачно брякнул лейтенант Гарау, не переставая смотреть вниз ствола.
«Именно так. При попадании бомбы все внешние сооружения накрылись бы, включая антенны, но бункер с вероятностью в 98 процентов остался бы не поврежден. Сомневаюсь, что какое-либо оружие может выкорчевать столько горной породы. Плюс, вентиляция отфильтровала бы весь зараженный воздух.»
«И все же, не хотела бы я оказаться здесь при бомбардировке. Представьте только, похоронены заживо в гигантской коробке.» - поежившись, огляделась по сторонам Ирма.
«Да, полностью солидарен с вами, мадмуазель сержант. - задумчиво вслушивался в звуки бункера Фулье. – Мрачное местечко.»
«Экскурсия закончена, господа. Наш транспорт прибыл!» - позвал бойцов капитан, входя в распахнувшиеся двери лифта.
Солдаты проследовали за своим командиром в грузовой лифт. Двери медленно закрылись, и лифт с резким толчком начал опускаться в недра бункера. Солдаты молчаливо стояли, с тревогой вслушиваясь в скрип старых шестеренок.
«Ну почему у меня такое чувство, что мы вечно сами себя загоняем в разного рода ловушки?» - встревоженно подал голос бессменный сапер группы Сергей Хромов.
«Пока ты с нами, Сергей, я не переживаю. Ты-то всегда найдешь выход из любой ловушки. Твои навыки подрывника нас ни разу не подводили!» - с едва заметной теплотой в голосе изрек капитан, похлопав старого друга по плечу. Сапер благодарно улыбнулся, приободренный доверием своего командира.
«Извините за дерзость, но взрывчатка - не матрас, падение не смягчает!» - интеллигентно заметил профессор Шварц.
«Огромное вам спасибо за столь познавательный факт, профессор! Мы не знали.» - раздался справа саркастичный голос.
«Я просто счел уместным упомянуть сию деталь. Мы – ученые - все-таки любим точность, господин Хонда.»
«Ого, не уж-то словесная дуэль? Ставлю все кровные на профессора, он одним интеллектом Хонду задавит.»
«Фулье, хватит паясничать!!!»
«Простите, господин капитан.»
Лифт остановился на 4-ом уровне ствола бункера. Громко скрипя, старые, местами проржавевшие, двери лифта раскрылись, выпуская отряд. Из громкоговорителей вновь донесся голос:
«Уровень токсинов в воздухе минимальный. Персоналу снять индивидуальные средства химической защиты!»
«Противогазы долой.» - сказал капитан.
Из-под маски показались короткие седые волосы. На вид капитану было не более пятидесяти лет. Его строгое лицо было покрыто глубокими морщинами. Цепкие серовато-зеленые глаза внимательно следили за происходящим, замечая даже малейшие детали. Через правую щеку капитана проходил длинный шрам, медленно загибаясь и останавливаясь на виске. Еще один, частично прикрытый короткой седой бородой, шел от подбородка вплоть до кадыка. Брови были вечно нахмурены, создавая впечатление, что капитан всегда посматривает на всех строго. Впрочем, капитан редко улыбался и старался не давать хода своим эмоциям перед подчиненными.
«Ну что, кажется мы на месте.» – произнес лейтенант Гарау, указывая на гермозатвор прямо напротив лифта.
«Согласно чертежам, эта дверь ведет в сектор Г-3, резервные склады. Наша с вами цель предположительно находится в Саркофаге, так что нам нужен сектор Г-2.» - задумчиво пробормотал профессор Шварц, разглядывая чертежи.
«И куда нам тогда?» - спросил лейтенант, оглядываясь по сторонам.
«Сектор Г-1 находится напротив нас, сзади Г-4, так что Г-2 находится впереди. Прошу всех следовать за мной»
Лейтенант Гарау пропустил группу вперед и, устало протерев пот на лбу, двинулся следом. В движениях этого молодого человека была какая-то неустойчивость, медлительность и даже вялость. Все это время он скрывал свою усталость от остальных, но теперь она медленно овладевала лейтенантом. Глаза слипались на ходу, а тело было словно из ваты. Лицо осунулось, а под глазами выступили темные круги. Если не считать столь ужасного вида, в котором прибывал лейтенант, то его можно было назвать довольно красивым. Янтарного цвета глаза с длинными ресницами и густыми бровями, всегда смотрящие с любопытством сейчас были затянуты легкой дымкой. Короткие колючие волосы словно поникли и потеряли былой блеск. Поясницу ломило, горели руки и старая рана на груди давал о себе знать. Спутанные мысли лейтенанта были потревожены легким хлопком по плечу. Оглянувшись, лейтенант увидел Ирму, которая, заметив отставание Гарау от группы, также отстала и незаметно следовала за ним.
На мягком, утонченном лице читалось беспокойство. Серовато-зеленоватые глаза излучали тревожность, а рыжие брови были нахмурены.
«Что-то ты не важно выглядишь. Ты как вообще?» - с тревогой в голосе поинтересовалась сержант.
«Все в порядке, просто немного устал.» - вяло попытался отбиться лейтенант от подруги.
«Немного?! Да тебя же можно без грима в фильме про апокалипсис снимать, причем в роли главного зомби!»
«Зато сколько денег на гримерах и спецэффектах можно было бы сэкономить. Никогда не думала о режиссерской деятельности? Я с радостью снялся бы в твоем блокбастере! Весь зал дрожал бы от страха.» - предпринял слабую попытку улыбнуться лейтенант, но выдавил из себя лишь жуткий оскал.
«Ага, и шлепнулся бы где-то по дороге. Боюсь счета за травматологию перекрыли бы все твои преимущества. Колись, что с тобой.»
«Я в полном порядке!»
«Ну ладно. Пожалуй, спрошу у капитана.» - с равнодушным лицом сержант сделала вид что пытается подозвать капитана.
«Угрожаешь? Сразу к тяжелой артиллерии прибегаем?» - с укором спросил Гарау.
Скрестив руки на груди, сержант остановилась и высунула язык.
«Как ребенок, честное слово! Чего не сделаешь, чтобы ты только отвязалась от меня. – страдальчески вздохнул Гарау, - Я не спал четверо суток перед походом.»
«Чего?» - разинула рот сержант.
«Я не мог перестать думать об этой миссии. Мне все как-то неспокойно: чем ближе мы к цели, тем больше на душе словно кошки скребут. Кроме того, профессор не очень-то способствовал моему крепкому сну со своими заботами. Целую неделю носился со своими чертежами и приборами. Весь мозг мне умудрился проесть со своими рассказами об уникальности этого бункера. Как только капитану пришло в голову поставить меня помощником к Шварцу? Господин лейтенант сделай то, сделайте се: «Я забыл документы у себя в кабинете. Не будете ли вы столь добры принести их». – передразнил профессора Гарау. - Коробки какие-то все заставлял перетаскивать. Профессор - неплохой человек. Бывает нудным и чересчур требователен, но он разумный и надежный. Однако, работать с ним - одно мучение. Почему Хонду-то к нему не приставить? Капитан уже давно порывался наказать его за былые заслуги. Это же превосходный шанс!»
«Ты ведь знаешь, что бывает, когда Хонда выполняет важные задания. Вспомни прошлый раз. Отец еле отбрехался от командования, а мы всем отделением неделю летали по арене словно мячики. И это за то, что он прошляпил конвой с оружием. Представляешь, что с нами сделают, если с профессором что-нибудь случится? Отец тебе целиком и полностью доверяет. Именно поэтому он поручил это дело тебе. Лучше никто не справится. Вот только не пойму, как он допустил тебя до задания в таком состоянии!» - задумчиво оглядывая Гарау сверху вниз закончила она себе под нос.
«Я соврал, что просто простудился. Зная капитана, он бы мне и оружие в руки не дал!»
«И правильно бы сделал!»
«Точно! И кем бы вы меня заменили?»
«Твоя правда. - пораженно вздохнула сержант, – но, когда мы закончим я все же поговорю с отцом. Пусть даст тебе увольнительную, хоть отоспишься.»
Лейтенант благодарно посмотрел на девушку, а та в ответ ему улыбнулась. От улыбки на щеках девушки образовались небольшие ямочки, а в уголках губ появились складки. Лейтенант мечтательно вгляделся в лицо подруги. Она была очень красивой и умной. Тонкое лицо, украшенное едва заметными веснушками. Слегка вздернутый нос придавал лицу сержанта добродушные черты. В глазах постоянно горел задорный огонек. Густые рыжие волосы с постоянно падающей на глаза челкой и косой до плеч, лишь делали сержанта еще милее. Однако, весь этот простодушный вид был крайне обманчив. Унаследовав от своей матери мягкое сердце, она все же взяла стойкость своего отца. Смелая и непредсказуемая, сержант уже не раз показывала себя как равная всем остальным в отделении. Больше всего сержант терпеть не могла наглость, в чем и убедилось несметное количество горе ухажеров, включая Хонду.
«Эээй! Земля-Юпитеру, как слышно? - с задором помахала сержант рукой перед лицом у лейтенанта, – ты чего застрял?»
«Ничего. Все отлично. Думаю, нам лучше вернуться к нашим, пока капитан не вставил по первое число. Меньше трепа…»
«…больше ответственности. – подхватила сержант. — Это точно. Отца скоро на цитаты разбирать будут. Ладно, двинули.» - со смехом сказала она и пошла к группе.
Подойдя к двери, наши герои увидели, как остальные члены группы о чем-то горячо препирались. Профессор стоял с совершенно растерянным лицом и что-то рьяно бормотал себе под нос уткнувшись в чертежи. Тем временем, техник и подрывник Сергей Хромов вели горячий спор, периодически недовольно посматривая на массивный гермозатвор, перекрывший дорогу в нужный сектор.
«Лейтенант Гарау, сержант Вардар. Как прекрасно, что вы все же соизволили присоединиться к нам. - мрачно произнес капитан Вардар. – Вы как раз вовремя, у нас тут загвоздка.»
«И как ты себе это представляешь? Эти двери из легированной стали - пятнадцать тон сплошной брони. Привод автоматический, стоит с внутренней стороны. Да о чем я вообще говорю, тут же даже ригели с внутренней стороны закрываются! Ни единого зазора, все плотно прилегает. Мне, чтобы ее вскрыть, и трехсот килограммов тротила бы не хватило. Здесь взрывчатки надо - мама не горюй! Мы столько физически не поднимем.» - возмущенно размахивал руками подрывник.
«И что прикажешь делать? Я тоже бессилен. Вся электроника, как ты и сказал, изнутри. Мне к ней физически не подобраться.» - нервно ответил техник Грин, смотря на товарища единственным глазом.
«Что-то не так?» - растерянно спросила сержант.
«Да все не так. Эти умники в командном центре не могут открыть затвор. Похоже, что из-за грунтовых вод, просачивающихся через стены бункера, отсырела вся механика.
Привод пришел в негодность. Мы встряли!» - раздосадовано сказал Грин.
«А другой способ открыть дверь не предусмотрен? Что-то же должно быть...» - осторожно поинтересовался лейтенант.
«Предусмотрен. Кнопка открывания с той стороны двери. Снаружи не открыть. На случай,если враг попробует взять сектор.» - сказал Сергей.
«Ну, господа, и какие теперь будут предложения? - окинув бойцов взглядом, спросил капитан. – Может, у вас есть какие-нибудь соображения, профессор?»
«Увы, капитан. Я физик, а не техник. Наши с господами Грином и Хромовым специализации сильно различаются.»
«Повезло, как утопленникам, - зычно сплюнул Хонда. – И что, нам теперь тут вечность торчать?»
«Я прошу прощения, но вы ведь говорили, что данный горный участок попал под мощное облучение, не так ли профессор?» - вопросительно сказал Фулье.
«Да, именно так, друг мой. В результате Великого Хронологического Распада в здешних местах образовалось множество необъяснимых аномалий.»
«То есть, можно предположить, что появились и пространственные аномалии?» - оживился лейтенант Гарау, поняв к чему клонит Фулье.
«Это вполне вероятно.» - не понимая, о чем речь, ответил профессор.
«Иными словами, если мы найдем в бункере подобную аномалию… мы сможем перенаправить ее с помощью переходного маяка?» - поинтересовался Фулье.
Все ошалело посмотрели на француза.
«Как я раньше-то недопер? - взявшись за голову сказал Грин. – Найдем аномалию, сможем с помощью маяка сигануть за дверь.»
«Это как?» - озадаченно спросила сержант.
«Как лассо. Используем волны маяка, чтобы перехватить излучение от аномалии и при помощи координат нашей цели, перенаправим выходной портал за дверь.»
«Идея довольно интересная, друзья мои. Однако, у нас уйдет вечность, чтобы засечь подобную аномалию в столь большом бункере, если она вообще тут имеется.» - подпортил настроение профессор.
«На самом деле, все не так уж и сложно. Главное - иметь необходимую аппаратуру и уметь с ней обращаться.» - с энтузиазмом произнес техник, достав небольшой прибор, похожий на дозиметр, но с занимавшим почти всю панель дисплеем.
«И что же это, позвольте поинтересоваться?»
«Это, профессор, детектор аномалий! Он выстреливает направленным пучком радиоволн впереди себя. Волны, попадающие по аномалиям, рикошетят, за счет аномального излучения. В случае обнаружения аномалии, прибор выведет на экран расстояние до нее. Радиус действия 300 метров.»
«Медлить не стоит. Приступай к работе, Артур»
«Есть, капитан!» - Грин вытянул из прибора антенну и, нажав на боковую кнопку, запустил устройство. Внезапно прибор издал резкий писк. Капитан и подрывник подошли к технику и вопросительно уставились на экран.
«Что это значит, Артур?» - спросил капитан.
«Что мы жуткие везунчики. Прибор с ходу засек какую-то аномалию. Какого она типа я не знаю, но может нам и тут повезет?» - Прибор издал повторный писк и сразу же за ним, еще один. При этом, с каждым писком устройство показывало разные цифры на экране.
«Так и должно быть?» - поинтересовался техник.
«Нет, это странно. Такое чувство, будто аномалия двигается, но они же бывают только статичными.» - озадаченно произнес Грин.
Занятые прибором, остальные члены группы не заметили странной ряби, прошедшей по воздуху – все, кроме Хонды. Озадаченный странным явлением, рядовой подошел к дыре в центре ствола и, облокотившись о перила, посмотрел вниз. С широко распахнутыми глазами Хонда повернулся к группе:
«Капитан, вам точно стоит на это взглянуть, НЕМЕДЛЕННО!»
В то же самое время в гарнитурах бойцов раздался голос Амброзы:
«Капитан, детекторы показывают мощный энергетический всплеск по всему комплексу. Будьте осторожны.»
«Причина известна?» - спросил капитан, одновременно направляясь к Хонде.
«Нет, мы не…» - внезапно голос оборвался и стали слышны лишь помехи.
«Амброза? Амброза, ответьте! Что у вас случилось?» - капитан раздраженно постучал пальцем по гарнитуре и посмотрел в сторону ошарашенного Хонды. Увиденное заставило капитана резко остановиться и с ужасом посмотреть на пол под рядовым. Из дыры в стволе выходил сизый туман, резво расползающийся по полу. Очень быстро туман обволок ноги рядового, который мгновенно согнулся пополам.
«ТВОЮ ЖЕ…» - заорал от невыносимой боли, Хонда, резко срывая гарнитуру с правого уха. Из уха тонкой струйкой пошла кровь. Дезориентированный болью Хонда схватился за ухо и медленно двинулся в сторону группы. Тем временем туман направлялся в сторону застывших от ужаса бойцов.
«Гарнитуры долой!» - рыкнул капитан повиновавшемся бойцам.
Добравшись до техника, туман начал ползти вверх по его туловищу. Прибор в руках Грина захрипел и замкнув, отключился. Грин попытался стряхнуть с себя туман и в панике начал метаться. Лейтенант Гарау с ужасом смотрел на то, как туман уже обволакивал ноги капитана, когда почувствовал, как что-то тянет его вниз. Посмотрев на пол, Гарау увидел, что его ноги так же были скрыты под туманом. Осмотревшись, Гарау заметил, что туман начал выходить и из вентиляции, окружая группу и оставляя лишь маленький, замкнутый пятачок для отступления. Он чувствовал, как пол начал засасывать его, словно зыбкие пески. Посмотрев на своих еще незатронутых товарищей, окованных страхом, Гарау резко закричал:
«Какого хрена вы зависли? К двери, ЖИВО!»
Очухавшиеся солдаты начал быстро отступать к затвору.
«Ричард!» - кинулась было к другу сержант.
Однако, добежать она не успела. С легким вздохом лейтенанта затянуло прямо под туман.
«НЕТ!» - испуганно выкрикнула сержант.
«Ирма, помоги мне, скорее!» - подбегая к затвору приказал Фулье.
«Но как же наши?» - со слезами на глазах пролепетала сержант, с ужасом смотря на застрявших товарищей.
«Не откроем дверь, не сможем им помочь, нам некуда отступать. Помоги же мне.»
Ирма и еще один боец подбежали к затвору и начали колотить по нему прикладами. Тем временем Фулье и подрывник пытались сломать дверь.
«Сергей, крепи заряды.»
«Зачем?»
«Чтобы подорвать эту долбанную дверь?» - от нервов акцент Фулье стал гораздо заметнее.
«А нам куда отступать прикажешь? Шрапнелью всех порежет. Да и не поможет ни хрена!»
«Мerde!*» - проорал Фулье стукнув по двери рукой и отступив назад на несколько шагов.
«Господин Фулье, осторожно!» - в панике крикнул профессор, указывая под ноги француза.
Ноги Фулье тоже были окутаны туманом и тут же провалились под бетон по щиколотку.
«Жан, держись!» - подбежав к товарищу, Сергей схватил его за руку, пытаясь вытянуть, но туман не хотел отпускать свою жертву. На помощь к подрывнику подбежала сержант и схватила Фулье за другую руку. В эту же минуту Фулье, провалился под бетон по пояс.
«Ребята, туман! - указал глазами Фулье на подползавший к их ногам туман. – Мне конец, себя спасайте.»
«Вот уж фиг. Я тебя тут не брошу.» - прорычал Сергей.
Тут же Сергей схватил сержанта за лямку бронежилета и резко оттолкнул ее в сторону затвора. Больно стукнувшись копчиком об пол, сержант увидела, как туман добрался и до подрывника. За спиной Фулье раздался вскрик. Хонда был утянут под туман. Вслед за ним исчез и капитан.
«ОТЕЦ!» - сорвавшимся голосом крикнула сержант.
Неожиданно, тишина бункера была прервана леденящим душу криком. Находившийся по пояс в бетоне техник, издавал животные вопли, руками пытаясь вытолкнуть себя из бетона. Из уголка губ тонкой струйкой потекла багровая кровь вперемешку с пеной, а глаза выкатились из орбит. В воздухе раздался звук рвущейся ткани и тут же техника утянуло под пол.
«Все, кажется наш гейм*, так сказать, овер.*» - мрачно буркнул подрывник.
Фулье ничего не успел ответить, как оба они отправились вслед за товарищами. Сержант, сидя на полу, со страхом в глазах наблюдала, как туман подползал к ней. Она почувствовала, как что-то подтянуло ее за лямки бронежилета, ставя ее на ноги. Сержант ощутила, как была прижата спиной к затвору. Посмотрев слева от себя, она увидела державшегося за ее плечо, единственного оставшегося, кроме нее, солдата - Лин Тау.
«Я ведь чувствовал, что нужно было оставаться в Институте. Говорил, что все это опасно, что мы лишь загубим людей. Но руководство и слышать ничего не желало. Теперь мы все погибнем из-за какого-то артефакта» - с досадой сжал зубы профессор.
«Боюсь профессор, что это, как бы сказал наш дорогой Фулье, c’est la vie!*» - попытался приободрить остальных Лин Тау.
«Ну, пожалуй в этом тоже есть плюсы. Не придется писать отчеты о проведенной операции. Сэкономим бумагу, чернила и полдня времени.» - скрывала свой страх юмором сержант.
«А мне, если подумать, даже и нравилось писать бумажки. Как считаете, господа, уже поздно отказываться от задания?» - отречено произнес профессор Шварц.
«К сожалению...» - кисло усмехнулся Лин Тау.
Туман подобрался вплотную к вжавшимся в затвор людям и окутал их ноги. Профессор прерывисто вздохнул, закрыв глаза. Лин Тау бормотал под нос какую-то молитву, а Ирма просто набрала в легкие воздуха и ждала своей участи. Она почувствовала, как бетон под ее ногами расходится в стороны, затягивая ее. Последнее что она увидела – это то, как под туманом исчезают Лин Тау и профессор. Она продолжала глубже и глубже проваливаться в бетон. Закрыв глаза, сержант медленно ожидала своей участи. Через мгновение, сержант почувствовала, что она больше не находится в удушающей тесноте своей бетонной тюрьмы, а в полете. Резко открыв глаза, сержант увидела проплывающий перед глазами потолок. Ее начало медленно переворачивать в воздухе, и сержант поняла, что летит прямо в бетонный пол. Отчаянно замахав конечностями, сержант пыталась найти за что зацепиться в полете. Не найдя ничего, похожего на тормоз, сержант закрыла лицо руками. Больно ударившись животом о поверхность, она отскочила от пола и, перевернувшись, вновь впечаталась в бетон и кувыркаясь отлетела к стене. Медленно открывая глаза, Ирма почувствовала, как по лбу потекло что-то очень теплое. Вскоре, зрение застелила красная пелена. Протянув руку, сержант пощупала свой лоб и тут же скорчилась от боли. На перчатке была вязкая красная жидкость, отдающая металлом. Все тело ныло от боли, грудь словно пронзили тысячи иголок. Встать не было сил.
«Какая грация! Прямо как у беременного пингвина.» - раздался ехидный голос.
Ирма замерла с широко распахнутыми глазами, а затем предприняла попытку встать. Упираясь обеими руками в пол, сержант пыталась оттолкнуться, но тут же схватилась за левый бок от резкой боли. Она упала бы, если бы не цепкие руки, подхватившие ее.
«Осторожнее, mon amie!* После подобных полетов не стоит так активно шевелится.»
«Фулье, мерзкий ты тип.» - устало уткнувшись лицом в грудь доброго товарища произнесла сержант.
«Как скажешь, моя дорогая.» - усмехнулся француз.
«Ирма, ты жива!» - раздался родной голос.
«Папа!» - отпрянув от Фулье, Ирма взглянула на отца.
«Боже, что с твоим лицом? Как ты себя чувствуешь?» - в обычно строгом голосе, читалось плохо скрываемое беспокойство.
Капитан подошел к дочери и попытался взять за плечи, но сержант резко отпрянула, скорчившись от боли. К горлу подступила тошнота, а мир начал медленно расплываться. Ее вновь подхватили руки, но в этот раз с обеих сторон.
«Что с ней такое?» - спросил подхвативший ее справа лейтенант.
«Она не слабо головой приложилась. Возможно сотрясение! - пробормотал Фулье показывая сержанту палец. – Сколько пальцев?»
«Один.»
«А теперь?»
«Три.»
«А сей…»
«Жан, отвали.» - вяло произнесла Ирма.
Грудь и левый бок продолжали болеть и было тяжело дышать.
«Ну, кажется, обыкновенный ушиб. Конечности не переломаны, одни ушибы, а вот ребра, она похоже, погнула капитально. Нужно сделать рентген.»
«До рентгена еще дожить надо. А с такими сюрпризами, мы долго не протянем.» - мрачно отозвался Хонда из-за спины капитана.
«Отставить разговоры. Прежде всего, нужно позаботиться о твоей голове. Ты неплохо рассекла лоб.»
«Дааа, картинка прямиком из ужастика.» - протянул Фулье.
«Я кажется сказала, отвали.»
«В центре комнаты есть какие-то ящики, усадим ее там, обработаем и перевяжем рану.»
«Хорошая идея, только в темпе. Пора убираться отсюда», - озабоченно сказал капитан.
Кивнув в согласии, Фулье и Гарау повели сержанта к ящикам, в то время как остальная группа взволнованно следовала за ними.
«А куда мы вообще попали?» - спросила сержант, смотря по сторонам.
«Неизвестно. Когда мы сюда попали, профессору не удалось сориентироваться по схемам. Никаких тебе обозначений, ничего.» - ответил капитан.
«Да и времени разбираться у нас особо не было. Ты появилась почти сразу же.» - добавил Фулье.
«Значит все в порядке?»
«Не совсем. Мы не можем найти Марка.» - удрученно произнес подрывник – «Он куда-то запропастился.»
«Как это? Он не появился вместе с вами?»
Солдаты отрицательно покачали головами.
«Я лишь надеюсь, что с ним все в порядке»
«Мы тоже, элохим шели, мы тоже.» - произнес Шварц с беспокойством.
Группа подошла к ящикам и начала располагаться на них. Фулье и Гарау повели Ирму к самому широкому ящику. Медленно передвигаясь, сержант вдруг почувствовала, как наступила во что-то скользкое и вязкое. Взглянув вниз, она увидела лужу крови. На сапог упало несколько капель. Еще несколько опустились на плечо и шлем Фулье. Остальные члены группы подняли головы вверх. Профессор в страхе отступил назад и споткнулся об ящик. Капитан с широкими глазами смотрел на потолок, остальные безмолвно застыли. Еще несколько капель крови испачкали штанины Ирмы. Быстро подняв глаза на потолок, она левой рукой закрыла рот, еле сдерживая крик. Ошарашенная, она уткнулась в грудь Гарау, крепко обхватившего ее и закрыла глаза.
На высоком потолке висела нижняя часть туловища. Щиколотка левой ноги застряла внутри бетона, а правая нога отсутствовала, вплоть до колена. Из места, где должен был быть корпус, капала кровь и виднелся кусочек позвоночника. Небольшие шматки мяса свисали с пояса. На окровавленном месиве, некогда бывшим человеком, были надеты штаны цвета хаки. На левой штанине был вышит большой болт.
«Марк. Это его штаны.» - подавленно произнес подрывник Хромов, опознавший своего друга и техника группы.
«Кто бы его не порвал, силы у этого существа немерено», - шокировано проговорил Лин Тау, не сводя глаз с останков.
«Боюсь, это было не кто, а что. Туман, в который мы попали, похоже, был своего рода пространственной аномалией. Порой, попавшие в подобные аномалии оказываются зажаты между двумя потоками. Создаваемый резонанс легко может порвать человека на части. Однако, я никогда не видел подобной аномалии. Это нечто уникальное!» - с благоговейным ужасом произнес профессор, в голосе которого проскальзывало любопытство.
Мгновенно побагровевший капитан резко схватил профессора за грудки и притянул к себе.
«Уникальное? УНИКАЛЬНОЕ? Погиб мой боец и близкий друг. Вы даже не знаете, сколько нам с Марком и Сергеем дерьма разгрести вместе пришлось. Он был среди лучших в своем деле. И вы смеете говорить, что в этом есть что-то уникальное?» - трясясь от гнева прорычал капитан, прожигая напуганного ученого взглядом.
«Это кощунство, профессор. Вы будто не про человека говорите вовсе.» - возмущенно поддержал Гарау капитана.
Отстранившись от лейтенанта, Ирма, не обращая внимания на боль в теле, подошла к профессору: «Как же вы можете? Я выросла у Марка на руках. Он был нам всем как старший брат.» - со слезами на глазах произнесла сержант.
«Я просто никогда раньше не видел блуждающих аномалий. Это поистине уникальное открытие. Это… Боже мой! Что я такое говорю? Вы правы. Я… я… мне очень жаль.»
«Теперь уже не важно, профессор. «Марка ваши извинения нам не вернут», — с досадой произнес капитан Вардар. – Гарау, Фулье! Залатывайте сержанта как можно скорее и уходим. Только усадите ее где-то еще. Не стоит ей на это смотреть.»
Кивнув Гарау и Фулье повели Ирму в сторону. Усадив ее на ящик, Фулье достал аптечку и принялся залечивать рану на лбу.
Через десять минут группа покинула помещение, выходя в широкий коридор.
«Куда теперь, профессор?»
«Я не знаю где мы находимся, капитан.» - тихим голосом ответил профессор.
«А это что?» - указывал на свисавшую с потолка табличку, гласившую «Ядро», Фулье.
«Господа, кажется, нам все же улыбнулась удача. Нас перебросило прямиком в Саркофаг.» - оживился профессор, забыв обо всем на свете.
«Что? Вы уверены?» - одновременно нависли над профессором все члены группы.
«Да, б…более чем. Вот, в технической документации, указан некий архив под кодовым название «Ядро». Если, где и хранятся нужные нам данные, то только тут.» - указывал на архивные документы опешивший от напора профессор.
«Судя по табличке, нам вперед. За мной.» - группа резво двинулась за командиром.
«Нужно связаться с Амброзой.» - сержант прицепила гарнитуру на ухо.
«Бесполезно, рации вышли из строя. Впрочем, так же, как и почти вся наша электроника.»
«Стоп!» - резко произнес Фулье.
Вся группа недоуменно посмотрела на него.
«Если вся наша аппаратура полетела… - продолжал взволнованным тоном Фулье, – то каковы шансы, что…»
«Якоря!» - сквозь стиснутые зубы процедил подрывник.
Вся группа немедленно посмотрела на свои наручи, на которых были установлены похожие на часы устройства. Каждое из устройств мирно светило зеленой лампочкой.
«Не волнуйтесь, друзья. Если бы якоря отключились, то обратные потоки уже бы начали расщеплять наши клетки. К данному моменту мы все должны были ощутить какие-то симптомы.» - успокаивающе сказал профессор.
«Фулье! Клянусь, ты сживешь меня со свету раньше времени. - недовольно посмотрела на солдата капитан. – Все, двигаемся дальше.»
Пройдя еще немного, группа оказалась перед приоткрытой раздвижной дверью. Подойдя к двери, Хонда и Лин Тау взялись за створки, раздвинув их. Перед людьми предстала широкая с высокими потолками комната, уходившая вглубь на десятки метров. Все пространство помещения было занято рядами архивных стеллажей.
«Ничего так комнатка.» - присвистнул Хонда.
«В этом архиве хранятся тысячи документов с грифом «Секретно». Сюда до Распада
свозились все документы по международным проектам - как военным, так и гражданским. Бункер вообще должен был действовать как единый командный пункт для всех сил НАТО в случае ядерного обмена. Логично, что они хранили все данные здесь.»
«Все это, конечно, прекрасно, но как нам здесь найти нужный документ? Уйдут месяцы и даже годы.» - держась за ухо, недовольно посмотрел на профессора Хонда.
«Хоть у него все мозги ушли в мышцы, но наш Геркулес-то прав.» - не обращая на злобный взгляд Хонды, сказал Фулье.
«К счастью для нас, группе «Корпус» удалось добыть необходимые обрывки информации. После изучения, профессор выяснил, что нам нужен документ о некоем проекте «Маховик». Идентификационный номер 1950.» - спокойно объяснил капитан.
«Совершенно верно. Нам остается только найти нужный стеллаж. Все очень просто, учитывая, что они все пронумерованы.»
«Так, находим документ, берем его и на выход. Все ясно?» - поинтересовался капитан.
Медленно проходя мимо стеллажей, солдаты водили дулами автоматов вокруг себя. Хонда безразлично посмотрел на лежащий возле одного из стеллажей, олений череп с крупными рогами. Скользнув по нему взглядом, и не подумав откуда череп мог взяться, Хонда пошел дальше.
«Капитан, сюда!» - указывал на стеллаж «№1800 - №2000» подрывник Сергей Хромов.
«Отличная работа, Сергей. Рядовой Тау, крутите рычаг.»
Подойдя к стеллажу Лин Тау начал крутить рычаг, медленно отодвигая стеллаж в сторону. Когда стеллаж был отодвинут, лейтенант посветил в тускло освещенный проход фонарем. Посмотрев на капитана, Гарау молча кивнул, давая добро.
«Ну что, профессор, ваш выход. Найдите нам эти бумажки.»
«Сию минуту, капитан. Что ж, посмотрим.»
Следуя за Шварцом и Гарау, капитан жестом указал остальным ждать снаружи. Фулье и Хромов сели на пол, Лин Тау встал в проходе между стеллажами, а Хонда облокотился о противоположный стеллаж. По-прежнему держась за ухо, Хонда тихонько поскуливал. Сержант Ирма Вардар смотрела на товарища и колебалась, подойти или нет? Решившись, сержант подошла к Хонде, смотря на него с настороженностью.
«Как ты?»
«Кажется уху конец! Крови не мало было.» - жалобно протянул Хонда, придвигаясь ближе к сержанту.
«О да, зато твой нарциссизм вовсе не пострадал. Я, конечно, не врач, но судя по всему небольшая контузия, все что тебе угрожает.» - отозвался с пола Фулье.
«Не твое дело. - рявкнул Хонда и тут же мягко обратился к сержанту понизив голос до шепота. – Почему бы нам, когда ты, конечно, оправишься от своих травм, не сходить куда-нибудь? Что насчет киновечера в Цитадели? Мы бы неплохо провели время, гарантирую тебе, Ирма.»
Хонда бесцеремонно приобнял сержанта за плечо. Увидев подобную наглость, Фулье приподнялся с пола, сжав кулаки, однако, Ирма опередила его. Несмотря на боль в ребрах, сержант с улыбкой схватила Хонду за руку и вывернув ее, склонилась над его ухом, прошипев:
«А я гарантирую тебе, Хонда, что еще одна такая выходка закончится для тебя травматологией. Ты довольно быстро оправился: видно выбитого носа тебе не хватило?»
«Все, все, я понял.» - тяжело дыша от боли проскулил Хонда.
Отпустив нахала, сержант медленно направилась к хлопающим в ладоши Фулье и Лин Тау. Хромов же угрожающе посмотрел на рядового, проведя большим пальцем по горлу. Хонда нервно сглотнул.
«Документы у нас, убираемся отсюда!» - сказал выходящий вслед за капитаном и профессором из прохода Гарау.
Солдаты встрепенулись и, быстро собравшись, двинулись следом. Проходя мимо одного из стеллажей, Хонда остановился, вглядываясь в пол. Казалось, будто чего-то не хватало. Пожав плечами, Хонда двинулся дальше.
«Как будем выбираться, господин капитан?» - спросила сержант.
«Так же, как и планировали войти. Доберемся до двери, откроем изнутри, потом в командный пункт, а потом делаем ноги!»
Но герои не успели дойти до выхода из архива, как почувствовали, что словно окаменели. Никто не мог произнести ни слова. По душе пробежал пробирающий до костей холод. Внезапно, словно из ниоткуда, подул ветер. Вокруг бойцов послышались сотни голосов, шептавших что-то неразборчивое. Мир начал блекнуть, и вдруг из дверного проема вырвалась сильнейшая струя воздуха, обдавшая всех людей. Прежде чем мир расплылся, сержант успела увидеть, как на ее плечи легли костлявые руки с острыми, короткими когтями. Затем, все вокруг потемнело, и сержант была опрокинута на спину, но она не упала на пол. Тело обожгло холодом. Открыв глаза, сержант увидела, что находится под водой в каком- то рванье, вместо ее брони. Гребя руками, Ирма начала всплывать на поверхность. Вынырнув, она увидела, что окружена водой, вместо неба была сплошная тьма с прорывающимся неизвестно откуда лунным цветом.
Слева раздался гудок. Повернув голову, сержант увидела белоснежный лайнер. На его борту в полном одиночестве стояла молодая женщина с маленькой девочкой на руках. Ребенок увлеченно указывал на что-то впереди, а женщина смеялась, нежно смотря на нее. Неожиданно, гигантская волна ударила лайнер в противоположный борт, опрокидывая его. Женщина вместе с ребенком перевалилась за борт.
«Нет!» - в панике крикнула Ирма, ныряя вслед за ними.
Опустившись на глубину, девушка увидела девочку с мертвенно бледным лицом, Ребенок не подавал признаков жизни, медленно опускаясь на дно. Широко раскрыв глаза, сержант почувствовала, как толща воды сдавливает все тело, вернулась боль в боку. В панике она попыталась всплыть вновь, но что-то резко схватило ее за ноги, быстро утягивая на дно. Вокруг шеи словно сомкнулись ледяные руки, душу же будто вытягивали из груди щипцами. Лунный свет, пробивающийся через водную гладь, становился все тусклее и тусклее. Когда сержант уже почти рассталась с жизнью, в ушах раздались выстрелы сопровождаемые пронзительными визгами. Тело освободилось и сержанта потянуло вверх. У самой поверхности, сквозь толщу воды пробилась рука и схватив Ирму, вытянула ее.
Резко вдохнув, сержант приземлилась на четвереньки, обнаружив себя на бетонном полу архива в своей обычной экипировке. Оглянувшись вокруг, она увидела, как остальные члены группы, лежавшие на полу, тоже начали приходить в себя. Чуть поодаль на полу корчилось некое отвратительное существо. Вместо лица у него был олений череп с красными точками в глазницах. Тело твари было иссушенным, как скелет, обтянутый тонкой кожей, а вместо нижней части туловища был клубящийся черный туман. В его спине было несколько сквозных пулевых отверстий. Над существом возвышалась фигура. Перехватив Калашников поудобнее, фигура вогнала штык-нож на дуле винтовки прямо промеж глаз чудовища. Дернувшись пару раз, тварь затихла навеки.
Выдернув оружие из трупа, фигура подошла к Ирме, подавая руку. Поднимая сержанта на ноги, фигура одновременно говорила с кем- то по рации.
«Да, нашел. Нет, не все. Хорошо, понял.»
«Ну что же. Наконец-то мы познакомимся вживую, друзья.» - ехидно произнес человек задорным голосом.
«Карацев.» - удрученно пробормотал лейтенант, держась за голову.
«Бинго! Да вы просто оракул, господин лейтенант.»
«Не думал, что скажу подобное, но вы пришлись очень к месту!» - с трудом поднимаясь произнес капитан.
«Неужели вы столь сильно цените меня, капитан. Возможно, мне стоит перейти из экспедиторов к вам в отделение?»
«Упаси нас всех от такого счастья», - буркнул побледневший Фулье, поглаживая тонкие усы.
«Нам и одного клоуна хватает», - простонал Хонда, опираясь на автомат.
Стоявший рядом Фулье осторожно выбил автомат из-под Хонды ногой, лишая его опоры. Упав, Хонда злобно взглянул на француза и прыснувшего в кулак экспедитора. Отсмеявшись, Карацев посмотрел на группу карими глазами.
«Я думал элита ордена должна быть более стойкой». - с ухмылкой произнес Карацев.
«Пожалуй, сегодня не наш день!»
«Позвольте не согласится с вами, капитан! Вы несколько подкачали, но выжили, потеряв лишь двух бойцов.»
«Мы потеряли только одного.»
«Правда? Просто не увидев господина Грина, я предположил, что он тоже погиб.»
«Тоже?» - в унисон сказали капитан и сержант.
Улыбка покинула лицо экспедитора, и он с серьезным видом указал в сторону. Облокотившись спиной об один из стеллажей, на полу сидел иссушенный труп с пустыми глазницами и широко открытым ртом. На нем была экипировка ордена.
«Рядовой Тау.» - мрачно констатировал капитан.
«Блин, башка раскалывается как орех.» - Хонда пнул мыском ботинка мертвого мутанта. – «Че это за хрень такая, что она нашего вьетнамца так круто законсервировала?»
«Потрошитель. Питается энергией душ своих жертв. Ученые Института считают, что энергетические волны, испускаемые нашим телом и есть наша душа. Я верно говорю профессор? - получив утвердительный кивок, экспедитор продолжил. – Потрошители влияют на наше психологическое состояние, посредством иллюзий.»
«Так вот что это было. А я думаю че за фигня мне снится. Мне футбольным мячом в пах так зарядили. Я… так, забудьте.» - стушевался Хонда под строгим взглядом капитана.
Карацев резко поперхнулся и еле сдерживая смех сказал:
«Вообще-то, эти мутанты вытаскивают на поверхность наши самые сокровенные страхи, используя их для сценариев своих кошмаров. Ну как говорится, у кого за что голова болит.»
«Не будь все так плохо, я бы разделил ваше веселье. Однако, наша ситуация лишена всякого юмора.» - помрачнел Фулье, игнорируя побагровевшего Хонду.
«И тут я с вами согласен. Нам пора убираться отсюда. Следуйте за мной.»
«Господин Карацев, как вы здесь оказались, да и как нас нашли?» - полюбопытствовал капитан Вардар.
«Когда связь пропала, мы с Фредериком решили, что вам необходима помощь. Я отправился туда, где была ваша точка назначения, все просто. Ну, а насчет затвора, так мы трижды перезапускали систему. Вы что не видели отключения энергии в комплексе? Впрочем, не важно. На третий раз дверь все же немного поддалась. Теперь там есть зазор, через который мы и пролезем.»
«А…»
«Вы не могли знать про потрошителя. Подобные твари встречаются крайне редко, да и то в самых жутких местах. Вы просто не так часто лазаете по подобным точкам, а мне как экспедитору довелось встретить уже трех, помимо сегодняшнего. Вы не виноваты в гибели своих людей. Пока шел к вам, сам чуть не влип в пару неизвестных аномалий. Чудом ногу не оттяпало. - Карацев поднес руку к гарнитуре. – Фред, мы в пути. Запускай.»
Капитан вопросительно посмотрел на экспедитора.
«Фредерик и Богама будут ждать нас у выхода из комплекса. Перед этим они запустят протокол само-консервации, чтобы заблокировать бункер. У нас будет сорок минут, чтобы уйти. Уйма времени, если поторопимся.»
Выходя на поверхность, солдаты услышали, как за их спинами захлопывается бронированная дверь. Они стояли посреди гор на заснеженном бетонном покрытие, жадно вдыхая морозный воздух. К группе подошел двухметровый гаваец с натянутой на самый нос маской, оставляя открытыми только глаза.
«Вы нашли то, что искали, капитан Вардар?»
«К счастью или сожалению, господин Амброза.»
«Понимаю. Вот, я нашел это по дороге из комплекса. Больше ничего не было - протянул Фредерик Амброза капитану солдатский жетон с инициалами Марка Грина. – Мне очень жаль, правда.»
«Благодарю вас, Фредерик. Они были отличными солдатами, и все же знали какую цену мы все рано или поздно заплатим... - вздохнул капитан, держа в руках окровавленный, погнутый жетон. – В любом случае, нам пора возвращаться. Вам в Институт, а нам в Цитадель.»
«Значит все? Что же, для меня было честью работать с вами, капитан Вардар.» - произнес профессор Шварц, протягивая руку капитану.
«Не торопитесь, профессор. По приказу господина президента, вы возвращаетесь с капитаном и его группой в Цитадель. Там вы проведете работу над добытыми документами вместе со специалистами ордена. Докладывать будете командованию ордена. А как быть дальше - наши лидеры сами решат.» - сказала стоявшая рядом с Амброзой женщина.
«Как скажете, госпожа Амброза. Если это приказ самого президента, я не вправе не повиноваться.» - смиренно ответил профессор.
«Не волнуйтесь. Я присмотрю там за вашими.»
«Премного благодарен.»
«А вот теперь, по коням! И удачи вам господа.» - сказал Карацев, доставая переходный маяк и подсвечивая лучом место рядом с собой.
Перед экспедитором появился портал, в котором трио и скрылось.
«И вам того-же, господа. - сказал им вслед капитан – Лейтенант, возвращайте нас домой.»
Кивнув, лейтенант Гарау провел идентичные манипуляции со своим маяком, открыв портал. Один за другим, группа скрылась в недрах портала.
Примечания:
*Элохим шели (иврит) - моя дорогая
*Merde (фр.) - дерьмо
*C’est la vie (фр.) - такова жизнь
*Гейм Овер (англ.) - конец игры
*Mon amie (фр.) - мой друг