Мой персональный Ад

Гет
PG-13
В процессе
1
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Лили живёт в обычном мире. Ёё жизнь далека от сказки. Родители алкоголики, бедная жизнь, изгой на учёбе. Единственная её ценная вещь - старые карманные часы.
После очередной ссоры с отцом, девушка попадает в совершенно новый мир
Посвящение:
Моей последней нервной клетке
Примечания автора:
Идея пришла мне ко мне посреди ночи. Сама не знаю что из этого получится
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

2. Новая жизнь

Настройки текста
Примечания:
Семь часов утра, я ещё и не ложилась. Нежно было срочно всё написать, по мысль свежая
Отдалённо, до сознания девушки, стали доноситься голоса. И с каждой секундой, она слышала их всё чётче. Глаза не хотели открываться. В нос ударил больничный запах. «Ну всё ясно. Я в больнице. Видимо кто-то меня нашёл и вызвал скорую» — подумала она. — Она не наша ученица, — послышался женский голос. — Но она и не магл. Иначе бы она не попала даже на территорию школы. — Бедное дитя, — Лили услышала второй женский голос. — Вся в синяках, ранах и ссадинах. Сотрясение мозга, два ребра сломаны. Я час её отмывала от крови. — Да, бедная девочка… Через силу Лили открыла глаза. Место не было похоже на обычную больницу. Высокий каменный потолок, огромные окна, рядом стояла тумбочка с непонятными баночками. — Хвала Мэрлину, ты очнулась, — женщина в белой мантии подлетела к ней. — Как ты себя чувствуешь? — Сносно, — ответила Лили и еле узнала свой голос. Тихий и охрипший. «Видимо, это медсестра» — подумала девушка. — Дай осмотр тебя, — пролепетала женщина и начала проверять повязки. Лили в это время, не сводила взгляда от второй женщины. Высокая, статная женщина, в зеленой мантии, выглядела довольно строго. Именно её видела девушка, перед тем как отключиться. — А где я? — спросила она. Но женщина молчала. — Ты в Хогвартсе, деточка. В безопасности, — сказала медсестра наливая в стакан странную жидкость. — Выпей, золотце. — А что такое Хогвартс? — Лили выпила лекарство и поморщилась. — Лечебница какая-то? Медсестра испуганно уставилась на неё. А другая женщина, стала еще более задумчивой. — Вам стоит пройти со мной мисс, — сказала она. — Она ещё очень слаба, — запротестовала медсестра. — Я в порядке, — отмахнулась Лили. Скинув с себя одеяло, она обнаружила что одета в пижаму. — А где моя одежда? — Я забрала её чтобы почистить, — ответила медсестра и достала из кармана часы. — Это было в кармане. Лили забрала часы и сжала их в кулаке. Она и не надеялась что ещё когда-нибудь их увидит. Сразу стало как-то легче. Поморщившись от боли, девушка встала с кровати. — Пройдёмте со мной. Держитесь за меня, я помогу вам дойти, — сказала женщина в зелёном. И повернулась в медсестре. — Не переживайте, Поппи. Я свожу её к профессору Дамблдору и приведу обратно. Облокотившись на руку женщины Лили пошла с ней. Идя по коридорам, девушка пыталась рассмотреть как можно больше всего. В самый большой шок девушку повергли картины. Нет, она видела картина и раньше, но эти… Рисунки на них были живыми. «Неплохо меня шарахнуло» — подумала Лили после того, как как мужчина с картины снял шляпу и поклонился им. За этими мыслями, девушка и не заметила, как они подошли к огромной статуе странного животного. — Лакричная палочка, — сказала женщина! и статуя повернулась, открывая вид на винтовую лестницу. Ошарашенная Лили, с нескрываемым страхом, ступила на лестницу. Ещё минута, и они оказались возле деревянной двери. Женщина постучала в неё, и они вместе вошли. Девушка с интересом начала осматриваться вокруг. Небольшая комната, полностью обставленная непонятными вещами. А в центре помещения, стоял большой дубовый стол, за которым сидел мужчина. Его седая борода идеально сочеталась с серебряной мантией, на голове был чудный колпак. — О, Минерва, я ждал вас, — мужчина добродушно улыбнулся. — Я так понимаю, это и есть наша таинственная гостья. — Совершенно верно, профессор, — ответила Минерва помогай Лили сесть на стула. — Как вас зовут? — мужчина добродушно улыбался. От него так и веяло спокойствием и позитивом. — Я Лили Руссо, — тихо ответила девушка. — Простите, но я до сих пор не понимаю, где я? И что такое Хогвартс? Я умерла? Или сошла с ума? Или это розыгрыш какой-то? — Ну что вы, Лили, — отмахнулся Дамблдор. — Вы вполне себе живи. И с разумом вашим всё в порядке. И нет, это не розыгрыш. Вы находитесь в Хогвартсе. Хогвартс — это школа, для юных волшебников и волшебниц. Я её директор, профессор Альбус Дамблдор. А рядом с вами профессор Минерва Макгонагалл. Также, она является деканом факультета Гриффиндор. Лили не знала — смеяться ей, или плакать. То, что говорил этот мужчина — полный абсурд. Волшебники, волшебницы — детские сказки, и не более. — Я понимаю ваше недоумение. Но это всё реально. И если вы смогли попасть сюда, то вы тоже волшебница, — сказал мужчина. — И мы постараемся вам всё объяснить. Но, для начала, нам бы хотелось узнать — что с вами случилось, и как вы сюда попали? " Ну, даже если я умерла, то всё не так плохо, как я себе представляла» — подумала девушка. — Я сама не понимаю как оказалась здесь, — сказала Лили, вспоминая всё что произошло. — Я упала с моста, а потом очнулась на берегу озера. Профессор встал из-за стола, подошёл к девушке и достал странную палочку. — Я полагаю — так будет гораздо проще, — сказал он, и коснулся краем палочки её виска. Изначально, Лили хотела возмутиться, но увидев как от её виска тянется тонкая серебряная нить, она замерла. Профессор подошёл к какому-то круглому сосуду, и опустил туда эту нить. — Пока мы будем смотреть, предлагаю тебе перекусить, — сказал он, взмахнул палочкой, и и на столе возле девушки из воздуха появилась чашка чая и огромная тарелка с бутербродами. — Минерва, прощу присоединится. С жадностью поедая бутерброд, Лили наблюдала, как два человека окунули лица в сосуд. «Полный бред, но так интересно» — промелькнуло у неё в голове. Она не знает сколько прошло времени. Может минута, может час, а может целая вечность. Сейчас девушку больше волновали бутерброды в тарелке. Ведь она уже три дня ничего не ела. Лили быстро разобралась с бутербродами, и тут, её взгляд привлёкла тарелка с засахаренными лимонными дольками. Как же она их любила. Любовь к этому лакомству ей передалась от дедушки. Когда Лили съела все лимонные дольки, профессора наконец вынырнули из сосуда. Глаза их были полны жалости. А в глазах Минервы, казалось, были видны слёзы. — У вас нелегкая судьба, Лили, — сказал Дабмлдор садясь обратно в кресло. Его взгляд упал на часы, которые Лили положила на стол. — И кажется, я знаю как вы очутились тут. — Простите, — перебила его девушка. — Откуда вы знаете о моей нелёгкой судьбе? — Ох, тут всё просто, — сказал Дамблдор и махнул рукой в сторону сосуда. — Это — омут памяти. Серебряная нить, которую я достал из вашей головы — ваши воспоминания. Как вы видели, я поместил их в этот омут. Окунувшись в него мы увидели вашу жизнь. Ваши воспоминания, если быть точнее. — Прям всё увидели? — Лили поежилась. Если этот мужчина не врал, то сейчас они, увидели всю «прелесть» её жизни. — Да, — ответил он. — И вынужден сказать, что вы очень смелая и сильная. — Спасибо, — Лили было неловко под его пристальным взглядом. — Так, как я сюда попала? — Я полагаю, что всё дело в ваших часах, — ответил Дамблдор и взял в руки предмет. — Я так понимаю, они вам от дедушки достались? — Да… — Ваш дедушка — был очень одаренным волшебником. Собственно, он и придумал эти часы. С их помощью, он мог перемещаться по разным мирам. Его целью было — найти миры, где тоже есть волшебники. Но, после одного из путешествий, он не вернулся. Я не могу сказать, что именно с ним случилось, но видимо — он решил остаться в вашем мире. Лили слушала его уставившись в окно. Рассказ Дамблдора был уж слишком странным и невероятным. Магия, волшебники — всё это казалось нереальным. «Это не сон. Иначе я бы давно проснулась. И не галлюцинация. Ибо уж слишком чётко я ощущала боль. Но и поверить в такое трудно. Хотя, насколько я помню, дедушка всегда был чудаковатым. И всегда говорил что эти часы — особенные» — мысли в голове девушки менялись одна за одной. — Вы наверняка замечали за собой какие-нибудь странности, — продолжал Дамблдор. — Нет, — Лили замотада головой. — Я всегда была обычной. Дамблдору секунду внимательно на неё посмотрел, а потом перевел взгляд на часы. Девушка тоже перевела на них взгляд и заметила кое-что новое. — Вы что-то нажали? — спросила она. — Нет. — Синяя лампочка, — девушка ткнула пальцем на часы. — Она раньше никогда не светилась, а сейчас светится. — Быть такого не может, — отмахнулся мужчина. — Если лампочка не горит, то это значит — что в мире нет и капли магии. А часы без магии не будут работать. В таким мире волшебник сильно ослабнет, и не сможет пользоваться магией. Но таких миров не существует. Везде есть хотя-бы крупинка волшебства. — Она никогда не светилась, — стояла на своём Лили. — Я уверена в этом. — Что ж, — Дамблдор почесал бороду. — Мне нужно время для раздумий. А вы, пока что, поправляйтесь в лазарет и отдыхайте. Затем, он взмахнул палочкой, и на колени девушки приземлилось небольшая коробка. Лили с любопытством открыла её и улыбнулась. Коробка была полностью забита лимонными дольками. — Вижу, что вам он понравились, — тепло улыбнулся Дамблдор. — Ваш дедушка тоже учень любил их. Профессор Макгонагалл отведёт вас обратно в лазарет, а заодно, расскажет вам об этом мире. Все ученики уже уехали на летние каникулы домой. Никто вам мешать не будет. — Спасибо, — Лили с помощью Макгонагалл встала со стула и направилась к выходу. Когда они уже вышли в коридор, Макгонагалл остановилась. — Подождите меня тут, я сейчас вернусь, — сказала Минерва и вернулась обратно в кабинет, закрывая за собой дверь. Лилия облокотилась на стену, и стала ждать. Так вдруг, она заметила, что дверь, закрыта не полностью. И будучи очень любопытной, Лили приблизилась к двери, и стала слушать: — Она правда внучка Абрахама? — Да. В этом нет никаких сомнений. — И что будем делать? — Поможем ей освоится. Я сомневаюсь что она захочет вернуться обратно. — Это и так понятно. Но, Альбус, ей шестнадцать. Ей нужно учиться. По возрасту она должна перейти на шестой курс. Но она ничего не знает о нашем мире, ничего не знает о магии. Да у неё даже палочки нету! — Знаю, Минерва. У нас впереди есть целое лето чтобы всему её обучить. — Невозможно пройти програму пяти курсов за одно лето! Наверное, только Грейнджер бы смогла бы такое осилить. А ещё Лили нужны документы. — Я уверен, что она пошла умом в своего деда. А значит — она со всем справиться. Вы, пожалуйста, займитесь девочкой. А с остальным я разберусь. Бедное дитя. Я и представить не могу — как она сейчас напугана. Или же если вам трудно, я могу попросить… — Конечно не трудно. Я в долгу перед её дедушкой. — Вот и славно. Отправляйтесь к девочке, а я наведаюсь в министерство. В следующее мгновение Лили услышала шаги. Поэтому они тихонько вернулась обратно к стене. «Вряд-ли они знали что я подслушиваю. Значит — это правда " — подумала Лили. — Ну что, — обратилась к ней Макгорагал выйдя из кабинета. — Пойдём в лазарет. Угукнув, Лили пошла с ней. Макгонагалл бережно её придерживала, следя за каждым шагом. — Профессор, хотела задать вопрос… — Я слушаю, мисс Руссо. — А у вас тут нету буфета? А то я немного голодна. — Конечно. Думаю что наши домовики, будут рады приготовить вам всё, что вы захотите, — ответила женщина и тепло улыбнулась. — Домовики? — девушка от удивления раскрыла рот. — И такое бывает? — Вы всё скоро узнаете. Лили шла по коридору, и не верила что это всё происходит с ней. До сих пор, всё это, ей казалось каким-то сном. От которого, честно говоря, она не хотела просыпаться. И даже если это галлюцинация, то девушка желала — чтобы она никогда не заканчивалась. Многие посчитали бы её сумасшедшей. И она бы их поняла. Так легко поверить во всё это — чистое сумасшествие. Но вспоминая свою жизнь, она была готова поверить во что угодно, лишь бы не возвращаться обратно. И сейчас, ступая по коридорам замка, Лили верила и надеялась, что теперь, начинается её новая жизнь.
Примечания:
Ух, как-то так. В следующей главе вас ждут новые факты о персонаже))) Будем раскрывать её постепенно. Так ведь интереснее)))
Жду ваших отзывов)))

Ещё работа этого автора

Ещё по фэндому "Роулинг Джоан «Гарри Поттер»"

Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
© 2009-2021 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты