ID работы: 10663466

Пора отдохнуть

Слэш
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник Скачать

Настройки текста
      Резкий запах сигарет заставляет Гаррати открыть глаза. Автобус подпрыгивает на очередной кочке и тряска вкупе с табачным дымом едва не вынуждает Рэя выблевать выпитую несколько часов назад воду. Бутылка из под нее, смятая с жадностью — на радость стервятникам с фотокамерами, — все еще лежала на соседнем сидении. Пустая, не считая пары капель, оставшихся внутри волей случая. Одного взгляда на них хватает, чтобы представить себе солоноватый привкус дешевой минеральной воды, а потому тошнота не отступает так легко. Усилием воли Рэй сдерживает себя, прижимая тыльную сторону ладони к губам. Сухим, как наждачная бумага; во рту привкус тот еще и без рвоты, так что хотя бы из банального сочувствия к себе нужно потерпеть. Еще немного. Там, на прогулке, Рэй не чувствовал себя так уж плохо; во всяком случае, ему было не хуже, чем другим. Все пошло к чертовой матери, когда он остановился.       Нет. Когда они остановились.       Пробуждение сопровождается настоящим ударом — воспоминания бьют метко и целенаправленно, разом вышибая блаженное спокойствие из Гаррати. Во сне он мог себе позволить не думать о том, что произошло с ним за эти долгие дни. И уж точно он не чувствовал боли в ногах. Рэй избавился от растоптанных кед сразу же, как только оказался в автобусе. Только это не помогло. Ощущение, будто тесная обувь все еще давит на кровоточащие волдыри, в которые превратились обе ступни, не оставляло ни на секунду. А еще судороги. Мышцы превратились в камень и долгое нахождение в кресле привело к тому, что Гаррати не смог бы подняться на ноги, даже если бы очень захотел. Вот только он не хочет.       Он прижимается виском к стеклу и морщится, когда колесо автобуса попадает в выбоину на дороге. На пыльной дороге, горячей до такой степени, что воздух вибрирует над самой поверхностью. На дороге, слишком похожей на ту, на которую Рэй упал несколько часов назад, впечатываясь коленями в каменную крошку и стальной хваткой сжимая чужую руку.

* * *

      «Нет, нет! Меня! Убейте меня!»       Он слышал свой голос будто со стороны, не замечая вокруг себя ничего, кроме Маквриза, медленно замедляющего шаг. Предупреждение, очевидно, отгремело, обойдя своим вниманием Рэя; он не услышал ничего. Все посторонние звуки смешались в единый гул и только собственный голос пусть и немного, но выделялся на его фоне. Гаррати не понимал, почему простая мысль пришла в его голову только сейчас, словно в качестве жестокого издевательства со стороны его собственного разума.       Стеббинс упал пару часов назад. Коротко вскрикнул в последний раз и опустился лицом в пыль. Последний бутерброд торчал из его кармана, как напоминание о том, что за пределами дороги у каждого была нормальная жизнь. И каждый из «сотни» променял ее на что-то эфемерное. И так от ста человек осталось только два грязных силуэта, покачивающихся на ногах и поддерживающих друг друга, вопреки логике. В конце концов, прогулка не закончится, пока на маршруте не останется только один живой человек.       Такая простая мысль. До смешного легкая задача. На дороге осталось двое и один должен упасть. Вопрос: что получится в остатке? Уравнение, достойное младших классов, Гаррати. А ты облажался.       Признаваться в том, что конец зависит только от них самих, было тяжело. Тяжелее, чем идти петляющим шагом, претерпевая боль, волны которой поднимались от ступней к коленям и выше. Тяжелее, чем тащить друг друга на себе, не видя финала. И не имея его. Потому что ради окончания прогулки одному необходимо было остановиться. В глубине души Рэй готов был пойти на это — потому и выкрикивал бесполезные просьбы в адрес солдат, отсчитывающих секунды. Понимал, но пытался оттянуть момент.       А теперь что? Неужели поздно?       Сил осталось только на то, чтобы сохранять темп, идя в неизвестность. Но теперь, лишившись тяжести чужой руки на своем плече и не получая в ответ на недоуменные возгласы ничего, кроме спокойной улыбки, Рэй вдруг почувствовал настоящий всплеск адреналина. Он рванул назад, стараясь как можно скорее сократить расстояние между собой и Питером, уже начинающим оседать на дорогу. И сначала — Гаррати мог поспорить с кем угодно на этот счет, — он собирался подхватить Маквриза и потащить следом за собой. Нести, если понадобится, столько, сколько сможет. Еще немного.       — Нет, Рэй. Пора присесть, — покачал головой Пит. И Гаррати запнулся лишь на секунду, проглатывая все просьбы, которые собирался вывалить на голову приятеля. А потом кивнул в ответ.

* * *

      — Присел отдохнуть? — усмешка доносится откуда-то из-за спины, вырывая Гаррати из мрачных воспоминаний. Рэй оборачивается резко, заранее зная, кого увидит в кресле на соседнем ряду старого автобуса.       — Тебя не убили? — мышцы все еще кажутся ему деревянными, но все равно он предпринимает попытку подняться с места. В ступню резко стреляет; так бывает, когда ты долго сидишь в одной позе и кровь перестает поступать в твои конечности. Вот только сейчас крови и так слишком много. Мозоль на пятке лопается под весом Гаррати и его обдает жаром от неожиданного неприятного чувства.       Маквриз же лишь неопределенно пожимает плечами, выпуская кривое колечко дыма изо рта. Он не торопится отвечать и, если говорить совсем откровенно, Гаррати в ответе не нуждается; его глаза и без того видят очевидное. Он лишь двигается в сторону, заставляя кресло скрипнуть под собой, а затем сбрасывает бутылку на пол, освобождая место рядом. Никаких приглашающих жестов, но Пит понимает и усмехается. А затем поднимается с неожиданной легкостью, словно не прошел семь кругов ада, и перемещается на свободное место рядом с Гаррати.       — Хочешь? — протягивает он пачку сигарет, заполненную наполовину.       Рэй не хочет, а потому отрицательно качает головой. Почему-то на пачку сигарет он смотрит с сомнением — вообще-то, он знает, откуда она. От организаторов. Остается надеяться, что они не решили напичкать сигареты какой-нибудь отравой вместо табака. Не то чтобы курево само по себе было полезным. Он морщится. Презрительно, но еще и с отвращением. Теперь, когда Питер сидит совсем рядом, запах сигарет кажется совершенно невыносимым. Но вместо того чтобы отодвинуться Рэй садится еще ближе. Не отдавая себе отчета в том, что делает, он дотрагивается до запястья Маквриза — желая проверить, не рассеется ли тот вместе с дымом от одного прикосновения. Все призраки ведь так и делают.       — Тебя не убили, — теперь Рэй утверждает, чем провоцирует очередную усмешку.       В великодушие тех, кто стоял у руля все это время, верить сложно. Но прямое доказательство того, что обыграть можно даже Прогулку, сидит рядом и курит мерзкие сигареты. Вот только воспоминания о минувшем у Гаррати смазанные. Произошло слишком много событий и он в один момент, очевидно, просто не выдержал. Все, что происходило с ними дальше, в памяти запечатлелось обрывками. Рэй не уверен в том, что действительно хочет восстановить полную картину, а потому не торопится спрашивать. И все же недоумение, вероятно, слишком четкий след оставляет на его лице, потому что Пит толкает его в плечо и впервые открыто улыбается. Без саркастичного подтекста и желания добавить моменту перца.       — Конечно же нет. Ты пытался найти лазейку, помнишь? Не хотел сдаваться, — последняя фраза звучит нараспев, а секундная серьезность Маквриза остается лишь воспоминанием. Вот только Рэй не обращает на это внимания, потому что более старое воспоминание яркой вспышкой возвращается к нему, — Думаю, зрителям понравилось такое шоу.       — Какое шоу? — он спрашивает, а сам уже знает ответ. Вспоминает.

* * *

      — Нет, Рэй. Пора присесть, — покачал головой Пит. И Гаррати запнулся лишь на секунду, проглатывая все просьбы, которые собирался вывалить на голову приятеля. А потом кивнул в ответ и, не давая Маквризу времени на реакцию, потянулся вниз следом за ним. Ноги Гаррати подкосились в тот момент, когда Пит уже опустился на горячий асфальт. Рэй упал на колени с задержкой в одно мгновение и оставалось только надеяться, что никто этого не заметил. Они либо уйдут отсюда вместе, либо останутся здесь. Не обдумывая решения, Гаррати поставил две жизни, сыграв ва-банк с самой судьбой.       Из козырей у него, очевидно, была только «шестерка», потому как дуло автомата уперлось в лоб Питера молниеносно, не давая последних слов.       — Отойди, — грубый приказ одного из солдат был сопровожден пинком армейского ботинка. Удар пришелся прямо в бок Гаррати, но он даже не заметил. Одной вспышкой боли меньше, одной больше. Есть ли разница? Но если сейчас солдаты доведут начатое до конца, он рискует захлебнуться в агонии.       «Иди к черту», — хотелось сказать ему. «Иди так далеко, как только сможешь, потому что иначе я отберу твой автомат и выпущу всю обойму тебе в лицо», — хотелось сказать, отдавшись фантазиям и гневу. Но гневу не место там, где оружие упирается в лоб человеку, жизнь которого для тебя ценнее выигрыша и собственной безопасности. Потому с языка Гаррати сорвалось иное.       — Пожалуйста! — он крикнул так громко, как только мог. Старался докричаться до каждого из присутствующих, словно это могло что-то изменить. И хоть голос разума твердил о том, что договариваться с этими ребятами бесполезно, Рэй еще надеялся, — Пожалуйста. Мы оба остановились! Одновременно!       Либо уйдут вместе, либо останутся вместе. Вот так просто. Гаррати в глубине души был готов к тому, чтобы быть неуслышанным, однако на лицах солдат отразилось замешательство. Такого раньше не происходило, к финалу всегда приходил кто-то один. И уж точно никто из участников не цеплялся за руки другого с таким жутким отчаянием. Рэй только теперь заметил, как крепко его собственные пальцы впились в запястья Маквриза. Словно хваткой он надеялся не отпускать Питера от себя на бóльшее расстояние.       — Мы остановились вместе. Мы остановились вместе. Одновременно, — повторяя слова, как мантру, Рэй заметил, что руки солдата, сжимающего оружие, неуверенно опустились.

* * *

      — Они все же отпустили двоих, — тянет Гаррати задумчиво, едва слышно. Он помнит, как смотрел на него солдат, опустивший оружие; как на самое жалкое существо, которое только видел. Но за один только жест Рэй мог простить любое унижение и уж тем более какой-то там взгляд. Он помнит, что улыбался этому солдату в тот момент. И непрошенная улыбка появилась на его лице сейчас — слабая, будто украденная. И полная облегчения.       Пит на нее не отвечает. Он вовсе отводит взгляд в сторону и Гаррати сразу начинает чувствовать себя снова паршиво. Несмотря на то, что сейчас рука Питера покоится на его плечах. Привычная тяжесть ощущается четко и Рэй упивается этим. Потому что осознание того, что именно им удалось избежать, кажется слишком тяжелым. И лишнее доказательство того, что он все же не остался один, необходимо слишком сильно.       — Это была самая идиотская идея, Гаррати. Хуже, чем решение принять участие в Долгой Прогулке. Почему ты вообще так поступил? — Маквриз хмурится, глядя в лицо Рэя и тот невольно выпрямляется под этим взглядом. Расправляет плечи, готовясь дать отпор и защищать правильность каждого из своих решений до последнего. А то, что последнее из них было самым верным, должно быть очевидно даже Питу. Тем более Питу.       — Какая теперь разница, если мы оба до сих пор живы?       Маквриз качает головой. Подобными ответами вопросом на вопрос его не проведешь.       — И все же?       Рэй пожимает плечами. У него, конечно же, есть ответ. Но как сформулировать все это в одну короткую фразу, которая бы удовлетворила Пита? Гаррати отводил взгляд, словно ища в салоне автобуса подсказку. Ожидаемо не находит. Ничего из того, что не казалось бы глупым ему самому. И все же требовательный взгляд, который он чувствует на себе, торопит. Сбивает с мысли и провоцирует на то, чтобы говорить без лишних раздумий.       — За последние дни я вспомнил, что значит дорожить кем-то настолько сильно, — отвечает он неохотно, прежде чем упрямо посмотреть в глаза Питера. В попытке сохранить лицо, уверенность и способность сдерживать истерику, клокочущую в груди порывом. Маквриз улыбается, снисходительно качает головой. Рэю даже кажется, что в глазах Питера он видит четкие очертания вины и сожаления.       Почему?       — Все закончилось хорошо, — добавляет упрямо.       — А если нет? — вопрос Маквриза кажется странным, но Рэю не удается обдумать его, потому что Питер продолжает, — Ты меня толком не знал.       Режет фразой безжалостно и по живому. От подобной грубости Гаррати немеет. Смотрит вопросительно, рассчитывая увидеть в глазах Питера яркую эмоцию, которая бы ответила на его безмолвный вопрос. Но никаких искр Рэй не замечает; только спокойствие и какое-то поразительное смирение. Почти как тогда, под дулом огнестрельного; на пороге смерти.       Гаррати подается вперед задолго до того, как принимает решение. Очередное глупое решение, как, очевидно, посчитает Питер. Но Рэй не дает ему возможности как-либо прокомментировать происходящее, порывисто придвигаясь ближе и обхватывая ладонями его лицо. Толику уверенности Гаррати придавало осознание того, что они, мать вашу, все же живые. Он живой. И он имеет право сделать что-то безумное, пусть этим безумством и будет поцелуй с парнем. С тем парнем, с которым он собирался умереть вместе, держась за руки, как в дешевой мелодраме, каких-то пару часов назад.       Помимо осознания этого права Гаррати необходимо отключить сознание. И как только это происходит — он сам не замечает, когда именно наступает момент, — крепко впечатывается своими губами в чужие. Поцелуй получается горьким, с привкусом табака, но сейчас это совсем не волнует Рэя; он вкладывает в него все свои эмоции. Потом это можно будет списать на всплеск адреналина. Потом. А сейчас он запускает пальцы в волосы на затылке Питера и чувствует, как тот улыбается сквозь поцелуй.       — Может, Паркер был не так уж и не прав, — повторяет он слова Маквриза, как только находит в себе силы отстраниться. Слова эти были произнесены будто в прошлой жизни и Гаррати даже не думал до этого момента, что запомнил их, — Может, поэтому я спас твой зад.

* * *

      Рэй не помнит, как засыпает. Зато четко подмечает момент пробуждения. Автобус подпрыгивает на очередной кочке и тряска вкупе с табачным дымом едва не вынуждает его выблевать выпитую несколько часов назад воду. Бутылка из под нее, смятая с жадностью — на радость стервятникам с фотокамерами, — все еще лежала на соседнем сидении. Пустая, не считая пары капель, оставшихся внутри волей случая... Стоп.       Что-то здесь не так.       Гаррати оглядывается по сторонам и взгляд его натыкается на мужчину в костюме. Главного, конечно же. Мазнув по нему равнодушным взглядом, Рэй продолжает нервно озираться, в попытке найти еще хоть кого-нибудь. Найти Маквриза.       — Проснулся? Отлично, — мужчина улыбается, решительно не замечая замешательства Рэя. Он потирает руки, улыбаясь доброжелательно. Губы растягиваются так, что фальшивой восковой маской кажется все лицо этого человека, — Ты почти все испортил, Реймонд. Что это было за шоу?       ...три секунды...       ...он остановился на три секунды позже...       ...отдать приказ...       ...стреляй...       ...пора с этим заканчивать...       ...номер сорок семь — победитель...       Рэй закрывает лицо руками. Обрывки воспоминаний градом ударяют по нему и спрятаться от подобной атаки не представляется возможным. Собственный рассудок сыграл с ним дурную шутку. Разорвал козырную «шестерку» и засунул в самую глотку.       — В Долгой прогулке может быть только один победитель, — голос доносится до него глухо. Не хочет слушать. Не хочет слышать. Не хочет понимать. Рэй не хочет видеть капли крови на своей одежде и глухой выстрел, раздающийся эхом в его сознании теперь, он не хочет помнить тоже. Только вот он не может отрицать очевидное. Осознание наносит удар в цель.       Маквриза в автобусе нет. Теперь Рэй понимает, что его здесь и не было никогда.       Но почему же так нестерпимо пахнет табачным дымом?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.