ID работы: 10664433

Реакции на т/и

Гет
NC-17
В процессе
458
Размер:
планируется Миди, написано 134 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
458 Нравится 407 Отзывы 81 В сборник Скачать

Т/и слепая и может притягивать предметы

Настройки текста
Примечания:
Гон Фрикс:  — Ой, простите. — ты почувствовала что в кого-то сильно врезалась. Но в кого не знала.  — Ничего страшного, Вы в порядке? — ты услышала мальчишеский голос. Ты начала водить по земле рукой, чтобы найти свою сумку.  — Вам плохо? — опять ты услышала голос.  — Нет, я просто не вижу. — тебе это надоело, ты сделала взмах рукой и к ней притянулась сумка. — Наконец-то.  — Вы слепая?  — Гон! Не стыдно говорить такие вещи? — еще один голос, только более взрослый.  — Нет, нет. Все в порядке. — ты поднялась с земли. — Я и правда слепая. Ты улыбнулась и собиралась уйти.  — Я Вас проведу. — к твоей руке прикоснулся кто, по рукам это был подросток. Но голос того самого парня, в которого ты врезалась.  — Не стоит. Я сама дойду.  — Нет! Теперь я ОБЯЗАН Вас провести. (Он провел тебя до дома. И потом будет везде провожать) Киллуа Золдик: Он часто над тобой издевался и оскорблял. А все что ты могла это кидать в него предметы и то в слепую. И часто не попадала. От этого, он еще больше издевался.  — Слепая! Криворукая! Хах! Наконец-то тебе это надоело, ты заплакала.  — Я тебя ненавижу! — крикнула ты. — И себя ненавижу! Что я тебе сделала?! За что ты так со мной?! Представь себе, я тоже ненавижу себя и свои глаза! Ты побежала на балкон, на ощупь пробираясь к месту. Выбежав туда, ты сразу запрыгнула на перила и спрыгнула вниз.  — Ненавижу себя, ненавижу!!! — кричала ты пока падала. Резко тебя перехватили под колени и лопатки. Ты не поняла что случилось, но вы с кем-то были на земле.  — Т/и, прости меня. — по голосу это был Киллуа. Ты уперлась ему в грудь.  — Отпусти меня. — тихо сказала ты Он поставил тебя на землю.  — Прости меня. — опять сказал он.  — Никогда не подходи ко мне. — «Прости? Это все что он хочет сказать после всего того что он сделал?»  — Т/и…  — Я тебя ненавижу. Не хочу больше тебя… Слышать. Ты развернулась и с помощью нен пошла домой. (Жаль что Киллуа поздно понял, как делал тебе больно) Курапика Курута:  — Т/и, хочешь чего нибудь? — парень каждые 5 минуь спрашивал, что тебе надо.  — Курапика, я конечно слепая, но я могу взять себе что нибудь со стола. Вы с Курапикой и Леорио сидели в кафе, и блондин все время у тебя все спрашивал.  — Прости. — он обнял тебя за шею и поцеловал в макушку. — Я просто хочу чтобы тебе было комфортно.  — Мне и так нормально. — ты повела пальцем и твоей руки коснулся холодный стакан с морсом. — Я сама все могу.  — Хорошо. — он вздохнул. И тоже отпил напиток из прозрачного стакана. — Хочешь кекс? Ты вздохнула и хлопнула себя по лбу. (Курапика бывает слишком заботливым, ну у него на это есть причины. Он уже потерял своего слепого друга, но возлюбленную не потеряет.) Леорио Паладинайт:  — Эх, т/и. — вы с доктором прогуливались по городу. — Жаль что ты не видишь моего прекрасного лица. Ты посмеялась.  — Я его чувствую.  — И как я тебе?  — Ну… Неплохо.  — В смысле неплохо?! — по голосу он возмутился. — Да я красавец каких поискать! Ты опять посмеялась. С Леорио ты забываешь о своей слепоте, парень очень заботится о тебе и часто смешит.  — Я не сомниваюсь.  — Вот видишь! Хисока Моро: Ты водила кончиками пальцев по скулам, чувствуя как на подушечках остаётся немного белой тоналки. Ты перешла ниже, к острому подбородку, и немного выше, к растянутым в улыбке губам. Они немного сухие.  — Красивый? ♥️~  — Да. Твои руки взяли и перенесли на плечи. По которым ты начала водить руками.  — Широкие. Твоих волос коснулись пальцы, они начали приятно массировать кожу головы.  — Мой маленький, слепой котенок♥️~ Мужчина поцеловал тебя в макушку. Иллуми Золдик:  — Как Господин мог женится на ней? — постоянно говорили служанки. — Она же слепа.  — И не говори. — согласилась ее подруга. — И убийцей быть не сможет. Ты сидела и продолжала это слушать. Это часто было. И на званых вечерах подобное было. Только не от служанок, а от «блогородных» дам. Они уже не церемонились.  — Как такой прекрасный мужчина мог женится на такой..... Мыши? В придачу и слепой. Они это говорили прям рядом с тобой, как будто хотели чтобы ты слышала.  — Дорогая. — твоей руки коснулись холодные, длинные пальцы твоего возлюбленного. — Мне их убить? Дамы сразу замолчали.  — Не надо. — ты повела рукой по воздуху, из бокалов с шампанским что разносил официант, начал подниматься напиток.  — Левее. — спокойно, как и всегда проищнес мужчина. Ты подняла жидкость над дамами, по наводке Иллуми, и вылила на них. Девушки начали визжать и кричать на несчастного официанта.  — Пошли, мне тут больше не нравится. — Золдик приобнял тебя за талию и повел из заведения. Аллука Золдик:  — Т/и, я обещаю. Я вылечу тебя. — мальчик погладил тебя по щеке. — Я попрошу Нанику и она вернет тебе зрение. Ты улыбнулась и погладила мальчика по волосам.  — Спасибо, Аллука. Кайто:  — Осторожно. — мужчина убрал ветку, чтобы ты прошла и не задела ее головой. — Ты не обязана была идти со мной. Тебе наверняка трудно.  — Нет. Мне не тяжело… — ты носом врезалась в ствол дерева. По лесу немного тяжелее передвигаться, чем на улице города.  — Ну да, ну да. — он взял тебя за руку и повел сквозь лес, при этом помогая тебе не во что не врезаться. Накл:  — Чувствуешь? — он держал своей рукой твою и водил по шерсти щенка.  — Какой мягкий. Еще маленький. Малыш лизнул твою ладонь.  — Ой. — ты улыбнулась.  — Ты ему понравилась. Куроро Люцифер: Ты сидела под деревом и наслаждалась свежим, прохладным воздухом. Вокруг пустота, ничего не видно. Но сквозь тьму своей слепоты, ты слышала голос своего друга, что так любезно читал тебе книгу, своим бархатным голосом.  — Ты еще не спишь? — твое руки коснулась его рука.  — Нет, я тебя слушаю. — Ложь. Тебя уже достаточно сильно клонило в сон, но ты хотела продолжить слушать как Куроро читает.  — Врунишка. — он убрал волос с твоего лица. Хотя… Зачем? Он тебе не мешает. — Вон, глаза уже закрываются.  — Тебе кажется. Он положил руку тебе на голову и положил себе на плече.  — Я не хочу спать. Продолжай читать. — ты поудобнее устроилась. А мужчина продолжил читать. Пока ты не заснула. Он закрыл книгу, повернулся к тебе и поцеловал в лоб.  — Скоро я украду тебя. Фейтан: Он провел пальцем по веку и под глазом. Разглядывая твои пустые глаза.  — Можно сделать пересадку. Но не факт что они пристроятся.  — Фей, не надо. Мне и так нормально.  — Замолчи. — он приложил к твоим глазам что то холодное и тяжёлое. Наверное это что-то металлическое. Потом убрал и начал что-то писать на бумажке. — Разрез ***… (Он хочет вырвать глаза у ублюдка-с-цепями и вставить тебе.) Финкс:  — Слышь! Я тебе сейчас рот заткну другим! — кричал мужчина на тебя. Пока Гон боролся с Нобунагой, ты посралась с Финксом.  — Давай подходи, я тебе сейчас такой фанарь поставлю! — ты расправила плечи, чтобы выглядить более устрашающей. — Ну! Подходи! Все молчат.  — Ну! Подходи!  — Т/и… — тихо позвал тебя Киллуа. — Ты не туда повернулась.  — А! Да? — ты обернулась и вытянула руку, и сразу почувствовала сильную грудь усилителя. — А! Вот ты где? Ну давай! Нападай! Резко твои ноги оторвались от земли. Финкс взял тебя за шкирку, как котенка. Ты начала махать кулаками, чтобы попасть ему по лицу. Но он был с другой стороны.  — Госсссссподи… — измучено произнес мужчина, когда до него дошло что ты слепая, он понял что драться с тобой глупо. Ты опять почувствовала землю ногами. С помощью нен ты подняла какую-то дощечку и швырнула в мужчину, следом полетели и камушки.  — Палучи! Не смей меня недооценивать!  — С ней все нормально? — спросил мужчина.  — Да. Она просто… Очень буйная. — ответил Киллуа, смотря как его подруга (ты), швыряет всякий мусор в стену.  — Ну пусть стоит, может устанет. Нобунага:  — Эй, старик! — крикнула ты Набунаге. Тебе уже надоели эти звуки боли от Гона. — Давай сразимся! Мужчина посмотрел на тебя, оценивая.  — Отдыхай пацан. — он отпустил Гона. — Иди сюда.  — Просто иди вперед. — подсказал тебе мальчик. Ты кивнула. Ведь боялась что сейчас потеряешься. Дойдя до камня ты села перед ним, протянула руку, но не нашла руки самурая.  — Да емае! — он взял твою руку и вложил в свою.  — А! Спасибо. — ты поставила локоть в самую удобную позу.  — Начали! — резко ты прижала руку мужчины в камню.  — Похоже я выйграла. (Нобунага впервые увидел такого сильного человека, но ограниченного в возможностях) Шалнарк:  — Т/и… — хитро пропел мужчина.  — Шал, нет! — ты напряглась, и начала вертеться из стороны в стороны, чтобы предугадать откуда на тебя «нападет» манипулятор.  — Попалась! — резко тебя прижали к груди накаченые руки.  — Пусти! — ты начала вырываться.  — Нет. — тебя поцеловали в щечку. Он тебя очень любит, и считает безумно милой. И часто пользуется твоей слепотой чтобы потискать тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.