ID работы: 10665350

Компаньон

Гет
PG-13
Завершён
1021
Размер:
601 страница, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1021 Нравится 1554 Отзывы 412 В сборник Скачать

Черный том. 17. Родственные связи

Настройки текста
— Что он здесь делает? — воскликнул Уизли. Так громко, что его, наверное, вся деревня услышала, не меньше. — Тише, Рон, я пригласил его. — отозвался Поттер и тут же добавил — Я объясню позже, Гермиона. Сейчас у нас мало времени. — Да ты с ума сошел! — продолжил гнуть свою линию Уизли. — Это же Малфой! — Действительно, какая неожиданность. — буркнул я. Огромный черный пес в это время выронил газеты из пасти и обернулся человеком. Мне нечасто доводилось видеть анимагическое преобразование, но получилось у Блэка ничуть не хуже, чем у Макгонагалл. А может, и гораздо более плавно. Сириус Орион Блэк — двоюродный брат моей мамы и соответственно мой дядя. Отощавший, с грязными волосами и обломанными ногтями. Даже в его настороженном взгляде сейчас проскальзывало что-то собачье, если меня не подводит зрение. Впрочем, это не так важно. Я мельком скользнул взглядом по чистым предплечьям и вздохнул. Либо в Министерстве идиоты, либо кому-то было очень выгодно повесить на дядю всех… Кхм, собак, так сказать. — Ты уверен, Гарри? Ты доверяешь ему? — вмешался в разговор Блэк. Голос у него оказался хриплым и каким-то надломанным. Я толком не разобрал. — Нет, конечно! — снова влез Уизли. — Да, Сириус. У меня есть причины доверять Драко Малфою. — вздохнул Поттер и повысил голос, чтобы перебить возмущенный возглас своего лучшего друга. — У нас мало времени, так что давайте отложим выяснение отношений. На этих словах Поттер раздраженно взглянул на своих друзей. Уизли надулся, Грейнджер кивнула. Блэк наградил каждого внимательным взглядом и как будто подвел итог происходящему: — Как скажешь, Сохатик. Поттер улыбнулся и начал опустошать свой рюкзак. Уизли и Грейнджер подозрительно на меня поглядывали, но я делал вид, что их здесь вовсе не существует. Гораздо больше меня интересовал мой дядя. — Курица! — хрипло воскликнул Блэк и совсем по-собачьи начал вгрызаться в куриную ногу. — Вы просто молодцы, на самом деле! Мне уже несколько недель приходится питаться, что попадется, включая крыс. Меня от услышанного передернуло, не смягчила сказанное и уверенная усмешка Блэка. — Что ты вообще здесь делаешь? — наконец, спросил Поттер. Нервно взъерошивая волосы, покосившись на меня. Я покачал головой. Ещё слишком рано. Не хватало только семейные дела обсуждать при Уизли и Грейнджер. Хотя если с этой стороны смотреть, то Уизли мне в общем-то тоже дальний родственник, к большому сожалению. И я не хочу терпеть его вопли. — Исполняю свои обязанности — пожал плечами Блэк, делая большой глоток из бутылки с тыквенным соком. — В последнем письме ты упомянул странное поведение Крауча, я кое-что перепроверил. И мне это не понравилось. — Что ты имеешь ввиду? — переспросил Поттер. Блэк просто левитировал в нашу сторону номера Пророка, я пробежал взглядом заголовки. — Мой брат заменяет Крауча. Но так почитать, он как будто смертельно больной. — удивился Уизли. — А может, он и впрямь заболел! — фыркнула Грейнджер без капли сожаления в голосе. — Выгнал Винки, хотя она была не виновата, вот теперь и расплачивается за свою ошибку. — Да успокоишься ты со своими эльфами? — не выдержал Уизли. И должен сказать, впервые за все эти годы я с ним согласен. Возмущение Грейнджер изрядно сбило меня с мысли. Глядя на заголовки газет, я будто никак не мог поймать какую-то очевидную догадку. Продолжить спор этим двоим не дал Блэк. — Говоришь, Крауч выгнал своего эльфа? Почему? — заинтересовался он. Поттер вздохнул и коротко пересказал произошедшее на чемпионате мира. Предчувствие скорой разгадки стало ещё острее, когда он упомянул, что у него украли волшебную палочку. И незадолго до появления метки, Поттер слышал голос. И голос явно не принадлежал эльфийке. Вопрос: кто это был? — Да откуда нам знать! — неожиданно воскликнул Уизли. — Может быть, это Малфой во всем виноват! Он-то как раз сидел позади тебя и без проблем мог вытащить палочку из кармана! — Неужели? — процедил я сквозь зубы, чувствуя, что, несмотря на всю свою выдержку, начинаю сатанеть от злости. — Так может я и метку наколдовал? Или в шествии участвовал? — злость начинает подниматься где-то из глубин живота. — Да! — ничуть не смутившись, вскинул голову Уизли. — Ты насмехался над нами в лесу! И тебе явно было по душе происходящее! Почем нам знать, может быть под маской вообще скрывался твой папаша! — Хватит! — вмешался Поттер, встав между мной и Уизли. Аккуратным движением он надавил на мое запястье, вынуждая опустить руку с волшебной палочкой. — Драко, я знаю, что это не ты. Давайте успокоимся. И постараемся мыслить продуктивно, без предположений на пустом месте. — Поттер, этот...... — начал я негромко. — Драко, прошу. Не сейчас. — вздохнул Поттер. Мне пришлось приложить много усилий, прежде чем я смог более-менее взять себя в руки. — Почему ты уверен, что это не он? — настойчиво спросил Уизли. Его голос будто сверлом врезался мне в затылок. Я сжал и разжал кулаки. Выдохнул ещё раз. — Малфои сидели двумя рядами выше. И покинули трибуны гораздо позже нас. И потом, после того, как мы встретили Драко в лесу, он сразу направился к лагерю. Я видел. — ответил Поттер, выжидающе посмотрев на меня. — Да. Я вызвал эльфа и переместился домой. — ровным тоном подтвердил я. Уизли фыркнул, но тут в разговор снова вмешался Блэк. — Гарри, а когда ты уходил из ложи, палочка ещё была при тебе? — Не знаю — нахмурился Поттер. — До того, как начался этот бардак, она мне и не нужна была. — Надеюсь, хоть сейчас ты избавился от привычки носить её в кармане — не выдержал я. — В каком смысле? — вмешалась молчавшая до сих пор Грейнджер. Поттер закатал правый рукав мантии, продемонстрировав аккуратное крепление для палочки на предплечье. — Кстати, спасибо. Не знал, что такие есть — улыбнулся Поттер. — Не за что. — хмыкнул я. — Мне твой подарок тоже пригодился, до сих пор читаю. — Вернемся к Краучу. — напомнил о себе Блэк. Поттер проигнорировал недовольного Уизли и одернул рукав. Грейнджер смотрела на меня с каким-то странным удивлением, но когда Блэк задал вопрос, тут же отвлеклась. — Кто-нибудь видел его в замке после открытия турнира и происшествия с домовиком? — Нет, в замке постоянно находится только Людо Бэгмен, а Крауча замещает Перси. — ответил Поттер. — Это-то и странно. — нахмурился Блэк, меряя нервными шагами каменный грот и размахивая обглоданной куриной костью. — О Бэгмене я знаю только то, что он был в свое время неплохим загонщиком в «Уимбурнских Осах», а потом в национальной сборной. Но Крауч… — Ты раньше сталкивался с Краучем? — удивился Поттер. — Ещё бы. — помрачнел Блэк. — Ведь именно он отправил меня в Азкабан, не было даже разбирательства. — Как? — удивились все трое. Я частично знал эту историю от матери и портретов, но молчал. В зависимости от того, что сейчас скажет дядя, можно будет понять, как с ним вести себя дальше. И как в целом построить разговор. — А вот так. — пожал плечами Блэк, выражение его глаз на минуту стало по-настоящему пустым и холодным. — Он пытался спасти свою репутацию. Его прочили в министры, но после того, как он заключил собственного сына в Азкабан, вся карьера рухнула. — Он отправил своего сына в Азкабан? — поразилась Грейнджер. — Но почему? Это же чудовищно! — А я думал, ты уже поняла, какой Крауч человек, Гермиона — усмехнулся Блэк. — Для него нет и не было ничего важнее собственной репутации. Когда началась война, он шел по головам. И своими жесткими методами быстро набирал популярность. Только после этого случая общественность посмотрела на него по-другому. А когда Барти-младший умер в Азкабане через несколько месяцев, для его отца активная политическая жизнь закончилась. Да и в общем, она стала не особенно насыщенной. — Как умер? — нахмурился Поттер. — Ты хочешь сказать, что его убили? — Да нет. — глухим голосом ответил Блэк. — Там умирают многие. Не выдерживают и просто однажды… В общем, нет в этом ничего странного. — А его сын точно умер? — поколебавшись, задала вопрос Грейнджер. — Может быть, мистер Крауч нашел способ… — Спасти… — хохотнул горько Блэк. — Для Крауча жизнь сына значила не больше, чем жизнь домового эльфа, которого он выгнал. Я видел, как в мешке вынесли тело и похоронили за тюрьмой. Как и всех. На некоторое время в пещере воцарилось тягостное молчание. А у меня начала складываться картинка… И такая паршивая, что мне немедленно захотелось оказаться в безопасности за стенами родного дома. Но её ещё предстоит проверить. Только как? Блэк встряхнулся и громко хлопнул в ладоши. Я вздрогнул вместе со всеми. — В общем так, Сохатик. Я хочу, чтобы ты был максимально осторожен… — начал Блэк. — Это ты мне говоришь, да? — фыркнул иронично Поттер, не выдержав. — Ну, вокруг что-то происходит. — устало усмехнулся Блэк. — Будь осторожен настолько, насколько это возможно. А я постараюсь собрать побольше информации. Вам пора возвращаться. — Дядя. Можно мне с вами с глазу на глаз поговорить? — уточнил я. Когда Блэк кивнул, Поттер потянул Уизли и Грейнджер на выход, забрав рюкзак. — Обратиться к Нарциссе даже не проси. Я не могу. — сразу сказал Блэк, как только мы остались одни. — Зря, мама бы вам в помощи не отказала — ответил я. — Но я не об этом. Вы ведь знаете о проклятии моей семьи? У меня будет только один ребенок. И он унаследует в первую очередь род Малфоев. — И что это значит? — вскинул брови Блэк, явно не понимая к чему я веду. — А то и значит, что единственный наследник Блэков и шанс своего Рода — это вы сами, дядя. — терпеливо пояснил я. — Не получится. Моя матушка выжгла меня с гобелена, когда я сбежал из дома. — попытался отмахнуться Блэк. — Дядя, вы — идиот? — не выдержал я. — Выжечь с гобелена и отсечь от Рода — не одно и тоже. У вас есть доступ к дому? — Я не знаю. — слегка нахмурился Блэк. — Я скитался после побега, но туда не возвращался. — И очень зря. Там наверняка есть эльф, благодаря которому вы могли бы не питаться крысами. — иронично отметил я. — А тебе что за печаль? — полюбопытствовал Блэк. — Ведь если меня отсекли от Рода, то тебе всё достанется. — Прекрасная мысль. Два Рода, тысяча и одно обязательство и всего один наследник, которому я буду вынужден передать эту головную боль. — язвительно ответил я и вздохнул. — Дядя, давайте начистоту. Мы с вами почти незнакомы, и, по-хорошему, не мне волноваться о вашем благополучии. — Но? — поторопил меня Блэк, внимательно всматриваясь в моё лицо. — Ты же не просто так об этом заговорил. Есть причина. — По фамилии Поттер — фыркнул я. — Он попросил придумать хоть что-то, чтобы вас не поймали. Мне пока приходит в голову только такой вариант, раз уж от помощи мамы вы наверняка откажетесь. Не хотите думать о себе или о Роде, которому принадлежите — дело ваше. Тогда подумайте о Поттере. Паршиво будет, если он потеряет ещё и вас. — Я попробую. — через минуту сосредоточенного молчания вздохнул Блэк. И снова окинул меня внимательным взглядом. — Значит, с Гарри вы друзья? — Если бы не он, я бы сюда не пришел — ответил я. Потом пересек каменный грот и протянул на прощание руку. — До свидания, дядя. Надеюсь, у вас всё будет хорошо. — Обидишь его, я с тобой лично разберусь. — сурово пообещал Блэк. Я спокойно кивнул. В сопровождении огромного черного пса мы дошли до деревни, вливаясь в толпу остальных учеников. Судя по времени, я ещё успеваю заскочить в пару магазинов и купить для Панси что-нибудь интересное. Или заказать? Посмотрим… — Малфой… — негромко позвал Поттер, невзирая на недовольного Уизли. — Что, Поттер? — спросил я, отвлекаясь от собственных мыслей. — Что скажешь? Вы поговорили? — нетерпеливо уточнил он. — Да. — кивнул я. — Я дал ему совет. А там его дело, будет ли он ему следовать, конечно. И между прочим, для тебя у меня тоже есть совет, Поттер. — Какой? — заинтересовался он. Уизли и Грейнджер тут же навострили уши. — Не думай о Крауче. С этим делом вообще что-то нечисто. — чуть нахмурился я. Вместе с подозрениями вернулось и очень паршивое предчувствие. — А на последнем испытании не лезь впереди остальных, мне кажется… — невольно нервно дергаю плечами. — В общем, просто не геройствуй, как всегда. Будь осторожнее. — Ладно — удивился Поттер, почему-то внимательно меня рассматривая. — Вот и ладно. — выдохнул я. — До встречи в замке. С этими словами я ускорил шаг и направился к ближайшему ювелирному магазину. Но мысли теперь были очень далеки от подарка для Панси. Мне нужно поговорить с отцом, желательно, с глазу на глаз.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.