***
Через несколько минут мы закончили с документами. Я оделась в свою одежду, проверила все карманы и уже стояла на улице, вдыхая запах цветов, которые находились на территории госпиталя. Солнце встретило меня тёплыми лучами, ветер обдувал лицо. Я смотрела на улицы Лондона. Высокие, красивые здания окружали меня со всех сторон. Кареты ездили, лошади ржали и топали копытами об землю. Лондон будто снова ожил в солнечные дни. Но вот полной свободы я не ощущала. «Сегодня четверг. Рудэн дал мне неделю на размышление. Встретилась я с ним впервые 16 июня в воскресение, а сегодня 20… Значит, осталось 3 дня на размышление! Чёрт!!!» Я от злости топнула ногой. Улица, наполненная радостью и весельем уже не успокаивала меня, а наоборот раздражала. Я понимала, что люди вокруг такие счастливые, свободные! А я просто вляпалась в кучу грязи, из которой никак не выбраться. Вдруг я услышала своё имя: — Ирэн! Я обернулась и увидела Грея, который махал мне рукой издалека. Я помахала ему рукой в ответ. Грей подбежал ко мне, взял мою руку и поцеловал, как истинный джентльмен. Я рассмеялась: — Ха-ха-ха! Неужели у тебя, Грей, появились манеры? — Хах, я же тоже джентльмен, И-Р-Э-Н. — опять протянул Грей моё имя. — Ох… Ты что, постоянно будешь мне напоминать про то, что я тебе соврала? — Конечно, И-Р-Э-Н, я буду напоминать тебе это до конца твоей жизни. — рассмеялся Грей. — Ты ужасный человек. — Нет, я джентльмен. — Был бы ты джентльменом, то не доставал бы меня этим. — Крошка, я же не виноват, что ты мне соврала. — хитро улыбнулся Грей, играя своими бровями. Я фыркнула и задрала подбородок. — Ой-ой-ой. — закатил глаза Грей, улыбаясь. — Какая гордая Ирэн. Кстати, тебя уже выписали? — Да. — Хе-хе-хе. — загадочно засмеялся Грей. — Что смешного? — я недоумённо подняла бровь. — Это нужно отпраздновать. Пойдём в бар? — Не-е-е-ет! Только не в бар! — Почему же? — После того инцидента я там появляться вообще не хочу. — Мы пойдём в другой бар. — Какой? Удиви меня. — Хм-м-м-м… Можем пойти в «The Seven Stars». Там есть моя знакомая… — ехидно ухмыльнулся Грей. «Я, наверное, понимаю, что значит эта ухмылка… Ловелас чёртов!» Грей, не переставая ухмыляться, продолжил: — Она может сделать нам большую скидку. Я немного поразмышляла и с ужасом на глазах сказала: — Грей, а это не слишком далеко? — Нормально, Ирэн, не переживай. Есть же кареты. Я вздохнула: — Эх… Ты же от меня не отцепишься, да? — Я джентльмен, Ирэн, и я тебя не заставляю. — ответил Грей. — Хочешь — идём, не хочешь — не идём. — Ну ладно, — согласно кивнула я, — идём. Грей улыбнулся ещё шире и, взяв меня за локоть, повёл вперёд. Я немного удивилась этому жесту. Остановилась и хитро улыбнулась. Грей недоумённо взглянул на меня. Я сказала: — Раз уж ты джентльмен, то должен спросить, хочет ли леди пройтись с тобой под локоть. Грей рассмеялся и, поклонившись, произнёс: — Мисс, не хотите ли Вы пройтись со мной к вон той карете? — указал рукой Грей на карету, что припарковалась к дешёвой забегаловке. Я ответила, улыбаясь: — Конечно не против, мистер. Грей взял меня за локоть и повёл в сторону припаркованной кареты, а потом прошептал: — Обязательно нужно было разыгрывать такую сцену на улице? Мы же не на балу. Я рассмеялась: — Ну что ты, Грей? Тренируйся. Тебе это понадобится. Грей сложил губы в тонкую полоску и кивнул. Когда мы подошли к карете, то увидели, что она пустая. — Наверное, кучер ушёл сюда. — произнёс Грей, указывая на забегаловку. — Подождём его? — спросила я. — Ну, можем подождать. — ответил Грей. — Надеюсь, он не слишком долго там будет. Спустя минуту к нам подошёл мужчина. Он мне показался довольно-таки знакомым. Мужчина остановился и спросил: — Кто вы? — Здравствуйте. — сказал Грей. — Вы кучер? — Да, я кучер. Вам куда-то нужно? — ответил мужчина. — Нам нужно к бару «The Seven Stars». — произнёс Грей. Кучер вытаращил глаза. Ощущение, что они сейчас выпадут. Он произнёс: — Тот, что на Кэри-стрит? Это слишком далеко. Я решила ворваться в диалог: — Мы Вам заплатим… много заплатим… Мужчина облизнулся. Слова «много заплатим» спровоцировали у него желание. Он спросил: — Ну и сколько же? Я посмотрела на Грея. Он посмотрел на меня. Мы застыли. Кучер цокнул языком: — Ну? Вы долго будете играть в гляделки? Я резко ответила: — Грей заплатит. Кучер кивнул и перевёл взгляд на моего спутника. Тот кашлянул, недовольно бормоча себе под нос, достал из кошелька 2 фунта. Кучер помотал головой. Грей вытащил ещё один фунт. Кучер довольно улыбнулся, взял купюры и уселся на водительское сидение. Я зашла в карету, Грей зашёл за мной. Мы сели и я произнесла: — Не дуйся. — Да я и не дуюсь. — ответил Грей. — Я же вижу, что ты дуешься на меня. — Да ладно тебе, Ирэн. Всё равно, мужчина должен платить за женщину, если он её приглашает. — Вот и хорошо. Несколько минут мы ехали в молчании. За окнами пролетал городской пейзаж. Обстановка на улице была весёлая и дружелюбная. Казалось, что этот день неплохо начинается, но всё ещё впереди… «Надеюсь, хоть этот день не станет для меня моральным испытанием…» Я решила нарушить тишину: — Грей, а где Шерлок? Что с ним и как он? — Я не знаю. — ответил Грей. — Мы с ним не виделись после того дня в больнице, когда приходили навестить тебя. — А он не говорил, куда идёт? — Нет. Мы после выхода из больницы попрощались и разошлись. А что это тебя Шерлок волнует? — улыбнулся Грей. — Да так, мне просто интересно. И тут мы резко остановились. С улицы послышался крик кучера: — ПРОКЛЯТИЕ!!! ЧТОБ ТЕБЯ!!! А потом резкий крик людей. Я встревоженно спросила: — Что такое? Грей пожал плечами и вышел на улицу. Я последовала его примеру. Люди все кричали, хватаясь за рты, прикрывая глаза. Мы подошли чуть ближе, обходя карету. На земле в луже крови лежала женщина с ребёнком. Я приглянулась и узнала их! «Господи!!! Это те, которые кричали мне через окно в больнице, что я проклятая!» У женщины было разбито лицо вдребезги: сломан нос, выбиты зубы, содрана кожа. И кровь, везде кровь. У ребёнка была та же ситуация, но вдобавок у его горло, из которого фонтаном сочилась кровь воткнули нож. Я закричала и закрыла лицо руками. Грей подбежал ко мне и развернул спиной, шепча: — Ирэн, не смотри на это, не смотри. По щекам покатились слёзы. Кто-то из толпы закричал: — Господи, что же это твориться? За что нам такое? Грей отошёл от меня и подбежал к телам. Я, не зная зачем, повернулась и тоже подошла поближе. Запах алой крови поселился в носу. Меня начало тошнить. Я заглянула в бездушные, мёртвые глаза мальчика. Они были открыты и просто смотрели куда-то в пустоту. Но, слегка вглядевшись в глаза мальчика, я увидела какой-то блеск, будто обычный блик, но я подошла ещё ближе и этот блеск начал вырисовываться в символ, а если точнее, то в форму острой короны. Я отшатнулась. «Корона… Боже, корона!!! Что-то всё крутится вокруг какого-то Короля. Но кто он?! Что это вообще такое?!» У меня было плохое предчувствие насчёт будущего и как оно может вырулить. «Неужели сверхъестественное в мире всё же присутствует?» От этой мысли у меня пошли мурашки по коже. Я подошла к кучеру и спросила дрожащим голосом: — К-к-как это п-произошло? — Я ехал. И тут БАЦ! Эта женщина и мальчик упали прямо на землю. Наверное, с окна дома свалились. Я снова посмотрела на два трупа. Под ними кровь растекалась всё больше и больше. Было ощущение, словно сейчас эта лужа крови станет океаном, в котором захлебнусь. Я решила посмотреть наверх. С двух сторон дороги, по которой мы ехали стояли здания: слева — маленькое, а справа — большое. «Наверное, они выпали из большого здания. Какой кошмар! Но с какой целью они это сделали?!» Дыхание сбивалось, мысли путались. Я ненавидела такое состояние. Оно мне делало больно, навевало страх и безнадёжность. Ко мне снова подошёл Грей и положил свои руки на мои плечи и немного потёр их. — Ирэн, нам лучше отсюда уходить. Я посмотрела на него и кивнула, но потом спросила: — А как же твои деньги? — Чёрт с ними. — ответил Грей, ведя меня назад. Я же, идя за ним непонятно куда, постоянно оглядывалась. Эта ситуация не давала мне покоя. Грей приобнял меня за плечи, прижимая к себе, успокаивая. Мои ноги меня не слушались. «Такое состояние и после больницы просто ужасное… Так нельзя. Так не должно быть!» Я закрыла лицо руками. Грей встал передо мной, не отпуская мои плечи: — Ирэн, посмотри на меня. Я взглянула на него. Он продолжил: — Не волнуйся. Всё хорошо, выбей это из своей головы. — Как? — спросила безнадёжно я. — Из моей головы уже никакие плохие воспоминания не вылезут! Их слишком много! СЛИШКОМ! — Ирэ-э-э-эн! Просто успокойся. Слышишь? — спросил Грей, вглядываясь в мои глаза. — Я не могу успокоиться, Грей. Это уже слишком. — Ты же даже не знаешь этих людей! — Дело не в этом!!! — А в чём тогда? Я промолчала. Ему это всё тоже знать не нужно. Он настойчиво спросил: — Ирэн? Я опустила взгляд. Грей повторил ещё настойчивей: — Ирэн. Я всё ещё молчала. Это мужчину не удовлетворило. Он легонько потряс меня за плечи. Я высвободилась из его хватки. Грей спросил ещё раз, но теперь мягче: — Ирэн, что с тобой? Я помотнула головой, отвечая: — Всё в порядке, Грей, не бери в голову. Я, наверное, пойду. Извини ещё раз за деньги. Я достала из кармана платья кошелёк, вытянула 3 фунта и протянула Грею. Он отодвинул от себя купюры и сказал: — Нет, мне не нужны возвраты. Ирэн, давай поговорим. — Я не хочу об этом говорить. Пойду пожалуй домой. Пройдусь сама, подумаю… — ответила я. — Ты говоришь загадками. Мне это не нравится. Что ты скрываешь? Ты, вроде, ещё в больнице не хотела говорить с Шерлоком. Это было хорошо видно. Ирэн, что ты скрываешь? — Не дави на меня! — крикнула я. — Я тебе уже сказала, что не хочу об этом говорить! «Ну вот, теперь ещё ссору устроила! Да что со мной происходит?!» Не выдержав серьёзный взгляд Грея и наплыва эмоций, я просто развернулась и побежала, не зная куда. Сзади себя услышала быстрые шаги. Меня остановили. Это был Грей. Он взял меня за локти и опять потряс, спрашивая, чуть ли не срываясь на крик: — Да что с тобой такое?! — Перестань меня терзать вопросами!!! — крикнула я в ответ. Все люди обернулись на нас, но мне было плевать. — Да кто ты мне вообще такой, чтобы я тебе рассказывала про свои личные проблемы?! — Я хочу тебе помочь, Ирэн! Я вижу, что тебе очень плохо! Я смогу тебе помочь! — Отпусти меня! — Послушай… — Я СКАЗАЛА «ОТПУСТИ»!!! Я оттолкнула Грея, ударяя его ногой. Грей отшатнулся, упал на землю и зашипел, хватаясь за колено. Я от шока отступила назад, оглянулась. На меня смотрели люди, как на идиотку. Грей со злобой взглянул на меня, кое-как встал. Во мне поднялось жгучее чувство вины. Я попыталась ему помочь, но он отмахнулся. — Я это запомнил, Ирэн. Он развернулся и нервным шагом ушёл. На меня всё ещё смотрели люди. Я оглянулась. Не было ни одного человека, который бы так не смотрел на меня. Кто-то с презрением, кто-то с непониманием. Глаза наполнились слезами, которые тоненьким ручейком покатились по щеках. Я осознала, что попала в настолько нелепую и неловкую ситуацию! Во мне проснулась волна горечи, моральной боли, грусти, злобы на себя и стыда. Я развернулась и побежала прочь, не разбирая дороги. «Глупая! Какая же я глупая!!! Ну почему я подала виду?! Зачем? Для чего?!» И опять я оказалась виноватой. Уже и Грей знает, что я что-то скрываю. Скоро так весь город, а потом и страна узнает об этом.***
После нескольких минут бега я оказалась на Трафальгарской площади. Здесь снова человеческая масса жила своей жизнью. Я оглянулась. Вокруг были только улыбающиеся люди, радостные дети и пожилые люди, которые просто доживали свои последние года в спокойствии. На площади явно что-то происходило. Мне стало интересно и я подошла ближе. На ступеньках у Национальной галереи стояла какая-то женщина и говорила, а её слушали люди. На удивление женщину было хорошо слышно, несмотря на огромную массу людей. Она улыбалась и начала говорить: — Итак, хочу вам сказать, что я безумно благодарна всем и каждому, кто участвовал в благотворительности для Национальной галереи. С вашей помощью она станет ещё лучше! Люди начали радостно свистеть. «Пф-ф… Деньги в пустую потратили, да ещё и радуются.» Женщина продолжила: — Также хочу выделить огромную благодарность мистеру Рудэну за самую огромную сумму… То, что она дальше говорила я уже не слышала. Меня будто в миг оглушило. В голове я проматывала его фамилию с ненавистью и презрением: «Рудэн… Рудэн… Рудэн…» К женщине вышел Адам. Слух ко мне снова вернулся. Мужчина улыбнулся людям, которые стояли и слушали речь: — Ох, не стоит… Это пустяки и лишнее… Пусть Национальная галерея процветает! Люди зааплодировали. «Какой же он противный! Пытается показать себя с хорошей стороны, а на самом деле…» Рудэн поднял руку, люди притихли, и он продолжил: — Скоро я внесу ещё большую сумму. Она появится у меня на руках совсем-совсем скоро. — Ох, и как же вы их получите? — кто-то крикнул из толпы. Адам замялся, но потом ответил: — Э-э-э, это очень секретная информация… «По-моему, я понимаю, про какие деньги он говорит… Неужели про те, которые я должна украсть у Шерлока? Но я что-то совсем не верю, что он их потратит на благотворительность. Он же настолько жадный! Эта благотворительность, которую он сделал для Национальной галереи — это всего лишь показуха, я уверена!» Мне стало тошно его слушать, понимая, что этот человек сделал со мной ужасные вещи, понимая, что этот человек врёт всем и каждому, лишь бы привлечь к себе людей! «Лучше уйду, а то ещё заметит меня. Мне этого не надо.» Я поспешила удалиться с Трафальгарской площади, пока не поздно. «Здесь поблизости есть Сент-Джеймсский парк. Туда и пойду.»***
И вот я в Сент-Джеймсском парке. Здесь днём очень много людей, так как это центр Лондона. Я прогуливалась и просто думала о своём. «Осталось 3 дня и я должна дать точный ответ Адаму. Если же не дам ответ, то он меня посадит в тюрьму. С Греем я поссорилась и это было так глупо! А ещё эта женщина с мальчиком… У-у-уф! Кошмар! Неужели я надеюсь на спокойные дни? Мне кажется, что так всё будет продолжаться до тех пор, пока я не умру. Скоро мои нервы дойдут до точки кипения и я просто зарежу себя! Другого выхода я не вижу. А ещё этот Король… Может, это просто мои галлюцинации? Может, я сошла с ума из-за этого Рудэна? Да ещё и сближаюсь с Шерлоком! Ох, знал бы он, с кем имеет дело… Мне его безумно жаль. Так грустно осознавать, что я обманываю всех вокруг! Может, признаться? А вдруг мы вместе сможем противостоять Рудэну? Но у него же компромат на меня. Да и он очень влиятельный человек. Кто поверит какой-то девушке, которая ещё и воровкой окажется?» Из-за этих мыслей я не заметила, как врезалась в кого-то. «Вот же ж… чёрт!» Человек обернулся ко мне и это оказалась девушка. Она сказала: — Осторожней. — Извините. День сегодня неудачный вот я такая и рассеянная. — Понимаю. — ответила девушка. Она была очень приятная на вид. темнокожая, карие глаза, густые чёрные волосы, красивая фигура и темно-синий плащ с капюшоном. Девушка несла какую-то сумку, которая на вид была очень сильно наполнена, но не понятно чем. Я для приличия спросила: — Как Вас зовут? — Я Эбигейл. — ответила девушка. — А Вас как зовут? — Ирэн. Эбигейл улыбнулась и сказала: — Очень приятно, Ирэн. Я должна идти, дела ждут. — Конечно-кончено. Идите. И ещё раз простите за то, что врезалась в Вас. Девушка рассмеялась: — Ничего страшного. Я тоже бываю неуклюжей. Я ответила улыбкой. Эбигейл развернулась и быстрым шагом ушла, как она сказала, по своим делам. Я же снова осталась в парке одна. «Интересно, где Шерлок? Может, прийти к нему? В принципе, я знаю, где он живёт. Думаю, проблем не возникнет и он против не будет. Ну или его не будет дома… Это уж как повезёт.» Я решительным шагом пошла к Грин-парку, ведь именно там находилась его скромная квартира.***
Пройдя по Сент-Джеймсскому парку и дойдя до Грин-парка я остановилась и огляделась. «Так, дальше на выход, потом нужно свернуть налево. Потом пройтись прямо, потом направо и… вот!» Я остановилась около дома, где жил Шерлок. Я очень хорошо запомнила это место. Потом я подумала: «Как-то это странно. В таких ситуациях люди чаще всего идут к себе домой, а я наоборот… Ладно, была не была.» Я зашла в подъезд. Нашла квартиру под номером «3». Постучала… Тишина. Ещё раз постучала. Опять тишина. « Неужели его дома нет? Вот же ж не повезло…» Я отошла от квартиры, опустила голову и уже хотела выйти из подъезда, как вдруг за дверью я услышала: — Кто? «Это Шерлок! Это его голос! Он дома!» Я подошла к квартире и ответила: — Это Ирэн. Послышался звук открывания замка и дверь отворилась. За порогом показался Шерлок, одетый в лёгкую рубашку и штаны. «Вероятно, это его домашняя одежда.» — Проходи. — сказал Шерлок впуская меня внутрь. — Тебя уже выписали? — Да. Я теперь полностью свободна. — Это хорошо. "Он начал говорить ко мне на "ты", значит решил выбросить из головы ту неловкую ситуацию." Я зашла в квартиру. Тут ничего не изменилось, кроме запаха. Сейчас пахло чаем и какими-то свежеиспеченными булочками. Я прошла в гостиную, а Шерлок следом. Села на диван, Холмс тоже сел рядом со мной. Он спросил: — Почему ты пришла? — Я… хочу высказаться. — ответила я, перебирая пальцами. Шерлок навострил уши и приблизился, показывая свою заинтересованность. Это было приятно. Я начала рассказ: — В общем, сегодня день начался так себе… С самого утра, когда я ещё была в больнице мне через окно какой-то мальчик начал говорить на испанском, что я проклята, а потом за ним появилась женщина и сказала, что я буду гореть в аду… — Что? В смысле ты проклята? — спросил Шерлок, удивляясь. — Да я и сама не знаю, что это было… Но это ещё не всё. После этого меня выписали, я встретила чудесным образом Грея и мы решили прогуляться в бар. Сели на карету, а потом… Уф… Я опустила глаза. Шерлок наклонился ближе, вынуждая меня сказать. Я продолжила: — В общем, мы ехали на карете, а потом остановились и… та женщина с мальчиком свалились с дома, разбиваясь в кровь… Я притихла. Шерлок встревоженно пододвинулся ближе: — Ты в порядке? — Да… Я в порядке, просто… Это было так страшно… Я такое первый раз вижу! Шерлок приблизился вплотную и положил руку на моё плечо. Я посмотрела на него. Прошлый холодный взгляд Шерлока улетучился, а вместо него оказался взгляд, полный заботы и переживаний. В душе теплело. Шерлок вдруг встал и пошёл на кухню. Вернулся он с двумя чашками чая и тарелками булочек. — Ой, Шерлок, не стоит. — сказала я, неловко улыбаясь. — Стоит, Ирэн. — хмыкнул Холмс. — Ты сегодня пережила огромный стресс. Надо его развеять и немного успокоить тебя. — Спасибо, это очень мило с твоей стороны. — Без проблем, Ирэн. Шерлок взял чашку чая и отпил, я сделала тоже самое. Холмс сказал, улыбаясь: — Так непривычно обращаться к леди на «ты». — В смысле? — спросила я. — Ты же меня попросила, чтобы я обращался к тебе на «ты». Но вот мне непривычно. — Хах, ничего, скоро привыкнешь. Это временные и маленькие трудности. — Да. — кивнул Шерлок, попивая чай. «Думаю, что про ссору с Греем мне рассказывать сейчас необязательно. Шерлок спросит из-за чего мы поссорились. А я что скажу? Что мы поссорились из-за того, что я что-то скрываю? Бред же…» Я тоже попивала чай. Его вкус напоминал малину, вперемешку с черникой, отдавая легкой горчинкой. Аромат разлетелся по комнате. Булочки так и манили своим видом. — Ты их сам приготовил? — спросила я. — Да, попробуй. — ответил Шерлок. — Очень вкусные, зуб даю. Я улыбнулась, взяла булочку, откусила кусочек, запила чаем и закатила глаза от наслаждения. Шерлок рассмеялся: — Ха-ха-ха! Что, понравилось? Я кивнула: — Ошень-ошень вкушно. — Сначала дожуй. — улыбнулся Холмс. — А потом говори. — Ишвини. — сказала я, жуя и проглатывая кусочек булочки. — Кто-то меня раньше учил манерам? — рассмеялся Шерлок. — Хах, ну да, я. — Леди не положено говорить с едой во рту. — На меня сейчас никто не смотрит, кроме тебя, Шерлок, я не в элитном заведении, поэтому всё равно. — Умно-умно. И тут в моей голове возник вопрос: «Может, его расспросить о том, как меня Рудэн сюда привёз? Думаю, спрошу.» — Шерлок, а как меня Рудэн привёз в госпиталь? Мужчина потёр затылок. — Ну это было 17 июня, вечер, мне тогда Грей обработал все раны после драки и мы вышли прогуляться. Вот идём мы в Кенсингтонских садах и слышим, что нас кто-то зовёт. Мы обернулись и увидели Рудэна в карете. Он сказал, что ты лежишь без сознания. Мы подбежали и увидели в карете тебя. Рудэн сказал, что он нашёл тебя без сознания на какой-то улице, он не уточнял, и везёт в больницу Святой Марии. Ну и мы решили тоже поехать, не оставлять же тебя одну с этим… Ну и доехали мы до больницы, Рудэн заплатил за палату и за проверку, и всё… «Вот же Рудэн напыщенный индюк! Опять соврал!» Но я пыталась сохранить хладнокровие и не выражать никаких эмоций. Шерлок произнёс злым тоном: — Ох, не нравится мне этот Рудэн… Он такой противный человек. — Согласна. — ответила я, кивая. «Знал бы ты, Шерлок, что он со мной сделал… Но я не могу этого тебе сказать. Прости, что скрываю это…» Настроение опять упало. Я не понимала, зачем я вообще сюда пришла. Тревожу Шерлока, отвлекаю его… Я встала и произнесла: — Я, наверное, пойду. — Уже? — удивлённо спросил Шерлок— Я думал, ты ещё побудешь. — Да я просто поняла, что, может, тебя отвлекаю… Шерлок тоже встал и подошёл ко мне вплотную: — Спасибо, Ирэн. Здесь редко бывают гости, поэтому мне приятно, что ты решила прийти ко мне. Я улыбнулась ему. Такие слова мне очень приятно слышать, понимая, что я не мешаю человеку. — Я тебя не держу. — продолжил Шерлок. — Ты можешь идти. «Ох, Шерлок-Шерлок… Какой же ты хороший.» — Спасибо тебе. — За что? — удивлённо спросил Шерлок. — За то, что ты помогаешь мне морально. Хоть мы с тобой знакомы не так давно, но мне греет душу, когда я понимаю, что тебе не безразлична. Я почувствовала, что он улыбается. Ему эти слова явно были приятны. Через какое-то время я разорвала с ним объятия, ведь понимала, что нужно идти домой. Я прошла в коридор, обулась и вышла в подъезд, бросив на прощание: — Пока, Шерлок. Спасибо, что принял. — Пока, Ирэн. Удачи тебе. И вот я вышла на улицу. Сейчас мне нужно было идти к себе домой на Хантли-стрит, ведь именно там был мой дом. Я остановила карету, указала маршрут, заплатила и мы поехали.***
И вот я уже стою на Хантли-стрит. Людей практически нет, но замечаю, что около моего подъезда стоит какая-то подозрительная группа, где только одни мужчины в строгих костюмах. Меня это напрягло, но решаю не обращать на них внимание и спокойно пройти в подъезд. Приблизившись к дверям, группа людей замечает, что я иду и один из них окликает меня: — Эй, ты! Я обернулась. Тот же мужчина продолжает: — Ты Ирэн Адлер? Я киваю. Мужчина улыбается во весь рот и подходит ко мне. Я с опаской приоткрываю двери подъезда, чтобы, если что-то случиться, сразу убежать. Мужчина произносит: — Я Питер, помощник Адама Рудэна. Думаю, ты знаешь о таком, не так ли? У меня внутри всё холодеет. Он продолжает: — Так вот, я бы хотел, чтобы ты взяла вот эти документы. Рудэн просил тебе их передать. Я взяла бумаги в руки и спросила: — Это что? — Это соглашение. — ответил мне Питер. — В течении трёх дней ты должна подписать эти бумаги в знак соглашения в сотрудничестве с Рудэном. А если не подпишешь, то… Думаю, ты уже знаешь, что будет. Я не могла поверить своим глазам. «А все эти остальные мужчины? Это что, банда Рудэна?! Чего я ещё не знаю?» — Мы все ждём твоих подписей, Ирэн. — улыбнулся мужчина, разглядывая меня с головы до ног. Чтобы побыстрее уйти, я бросаю: — Хорошо, я подпишу. — Отлично, умное решение, Ирэн. Ждём тебя в воскресение в особняке Рудэна. Там мы всё обсудим. Мужчина разворачивается и уходит вместе с бандой. Я же стою около дверей подъезда в огромном шоке. Мой взгляд упал на бумаги: много пунктов, абзацев, каких-то правил. «Во что всё это превращается?»