Я тебе не позволю / I won't let you

Перевод
NC-17
Завершён
48
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
289 страниц, 99 485 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник

Часть 15

Настройки
Примечания:
Шингуджи Корекио: Ку-ку-ку... Так значит ваши узы доверия настолько сильны... Как прекрасно. Провести время с Корекио? > Да < > Нет < Акамацу Каэде: Э!? Ома Кокичи: Нет. Акамацу Каэде: Но почему?! Ома Кокичи: Я не хочу! Я узнаю твой взгляд, направленный на его волосы! Я знаю, что ты хочешь прикоснуться к ним сильнее чем к моим! Я не позволю тебе! Акамацу Каэде: Это ложь не так ли? Ну я думаю, что это и правда так, но если Кокичи не лжет, а правда ревнует то тогда... Акамацу Каэде: Я похлопываю его по голове. Акамацу Каэде: Не волнуйся. Я не заменю тебя. Шингуджи Корекио: Для тебя Ома-кун как брат, Акамацу-сан? Акамацу Каэде: Я... Ну у меня нет каких-либо братьев или сестер поэтому я даже не знаю. Шингуджи Корекио: Какая жалость. Вид вас двоих напоминает мне о моей родной сестре. Акамацу Каэде: Точно! Твоя сестра! Ты же хотел познакомить меня с ней? Шингуджи Корекио: К несчастью кое что произошло... Акамацу Каэде: Что?! Что произошло?! Шингуджи Корекио: Все выглядит так что заражение пиявками рушит мои планы. Акамацу Каэде: Пи-пиявки?! Ты болен?! Настолько сильно что не может сконцентрироваться на чем-либо другом?! Акамацу Каэде: Тут должны быть медицинские припасы! Они должны помочь если ты болен! Ома Кокичи: Конечно! В конце концов известно, что пиявок тяжело удалить! Акамацу Каэде: !? Шингуджи Корекио: Если только у тебя нет нужных инструментов. Ома Кокичи: Удачи тебе в удалении "пиявок" в настолько маленьком помещении с ограниченным количеством инструментов! Акамацу Каэде: Почему ты такой грубый к человеку у которого проблемы со здоровьем!? Шингуджи Корекио: ... Ома Кокичи: ... Ома Кокичи: Просто так. Акамацу Каэде: Так значит ты не хочешь говорить мне причину твоего поведения... Акамацу Каэде: Я не буду говорить, что все понимаю, но надеюсь вы справитесь с этим всем... Шингуджи Корекио: Ку-ку-ку... Ты и понятия не имеешь... Подумать только, что ты можешь так верить в людей в такой ситуации. Как же прекрасно... Ома Кокичи: Только я могу звать Акамацу-чан идиоткой! Тебе лучше посмотреть в зеркало! Акамацу Каэде: Кокичи не успокаивался поэтому мы ушли...

***

Гокухара Гонта: Акамацу-сан, Ома-кун! Гонта безгранично верит вам! Провести время с Гонтой? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Гонта тратит много времени объясняя нам как он верит в нас. Я не знаю почему, но это хорошо, что он такой серьезный. Ома Кокичи: Хей, Гонта-кун! А ты знал, что компьютеры полны монстров, которые съедят твое сердце за кибер преступления? Гокухара Гонта: Нет! Гонта не знал этого! Акамацу Каэде: Это ложь. Гокухара Гонта: Что? Ома Кокичи: Ни-ши-ши, ты поймала меня! Ома Кокичи: Хочешь попробовать еще раз? Акамацу Каэде: Что? Попробовать что? Ома Кокичи: Лгать Гонте-куну конечно же! Он настолько доверчивый что с ним очень легко играться. Акамацу Каэде: Нет! Я не буду лгать Гонта-куну! И ты тоже должен прекратить лгать ему! Ома Кокичи: Оууу, серьезно? Разве это не его вина что он такой доверчивый? Акамацу Каэде: ... Акамацу Каэде: Гонта-кун. Оспаривай все что слышишь от него. Пожалуйста. Гокухара Гонта: Хорошо, Акамацу-сан! Ома Кокичи: И теперь он просто соглашается со всем что ты ему говоришь... Акамацу Каэде: Гонта-кун! Оспаривай все что слышишь от всех людей! Пожалуйста, думай о том, что тебе говорят и решай можешь ты им верить или нет! Гокухара Гонта: ... Гокухара Гонта: Почему? Акамацу Каэде: Да! Именно так! Акамацу Каэде: Я пытаюсь похлопать его по голове... но... Он слишком высокий!!! Нет!!!!! Акамацу Каэде: Гонта-кун... Можешь пожалуйста немного наклонить свою голову? Ома Кокичи: О, ты его убить хочешь? Акамацу Каэде: Нет! Гокухара Гонта: Зачем Акамацу-сан нужно чтобы Гонта наклонил свою голову? Акамацу Каэде: Потому что ты хорошо справляешься! Ты уже научился спрашивать намерения людей, а не мгновенно выполнять что они скажут! Гокухара Гонта: О! Тогда Гонта наклонится! Акамацу Каэде: Да! Я могу похлопать его по голове! Отлично! Хорошая работа! Гокухара Гонта: Это очень странно для Гонты... Там где я рос не было лжи или сомнений в других. Ома Кокичи: Животные великолепны, а люди просто мусор! Акамацу Каэде: Ну может не мусор, но есть и такие люди которые могут пользоваться такими людьми как ты чтобы ранить кого-то... Акамацу Каэде: Пожалуйста, старайся Гонта-кун. Гокухара Гонта: Гонта будет стараться! Акамацу Каэде: Его волосы такие жесткие... Я немного хочу причесать их, но мне кажется, что любой расческе будет плохо... Акамацу Каэде: Я провожу время похлопывая Гонту и Кокичи...

***

Тоджо Кируми: Вы хорошо себя чувствуете? Хотите, чтобы я что-то сделала для вас? Позависать с Кируми? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Я уверяю Кируми что нам не нужны её услуги или что-либо еще. Акамацу Каэде: ... Ома Кокичи: ... Тоджо Кируми: ... Акамацу Каэде: Эм... Оно хорошо выглядит на мне? Ома Кокичи: Неа! Акамацу Каэде: ... Тоджо Кируми: Нет, ты выглядишь сногсшибательно, Акамацу-сан. Ома Кокичи: Согласен! Оно не хорошо выглядит на тебе, а просто великолепно! Акамацу Каэде: Я выдыхаю с облегчением... Впрочем это не значит, что ситуация становится менее стесняющей. Акамацу Каэде: Итак, эм, Госпожа, Мастер. Я сейчас же подам вам ваш чай. Акамацу Каэде: Главное не паниковать... Я просто буду настолько сильно излучать материнский инстинкт как это делает Кируми! *КЛИК* Тоджо Кируми: ... Акамацу Каэде: Этот чай, эм, матча наверное? И я нашла эти пирожные на кухне. Наслаждайтесь. Акамацу Каэде: Я снимаю с Кокичи его шарф и заменяю его салфеткой. Хвала богам что я спросила у него разрешения на это... Акамацу Каэде: Я пытаюсь делать все как Кируми, но она останавливает меня. Тоджо Кируми: Это был неподходящий этикет для простого чаепития. Акамацу Каэде: Э, нет. Это же долг горничной обслуживать своих хозяев до... Э? Ома Кокичи: Тебя волнует этикет? Тоджо Кируми: Мои извинения, Акамацу-сан... Я продолжаю зацикливаться на всех ошибках, которые вы сделали в этой ситуации. Тоджо Кируми: Для начала ты использовала слишком много посуды для простого чаепития. Затем, эти пирожные не подходят для чая. Также ты подала японский чай в западном наборе посуды и хоть для кого-то это не сильно важно, я же нахожу это ошибкой поскольку считаю, что все должно сочетаться. Ома Кокичи: Вау, а ты довольно грубая сегодня в отношении Акамацу-чан. Тоджо Кируми: Это не было моей целью! Тоджо Кируми: Не стоит расстраиваться, Акамацу-сан. Я тоже делала много ошибок, когда только начинала. Но стараясь ты со временем значительно улучшишь свои навыки. Акамацу Каэде: Это... Вообще не имеет смысла с учетом того что я хотела сделать, но спасибо? Ома Кокичи: Ну это её сфера занятий, да? Тебя бы тоже раздражало если кто-то, играя на пианино допускал бы ошибки. Ома Кокичи: Ты наверняка собираешься вдарить по ней своей собственной материнской силой! Акамацу Каэде: ! Акамацу Каэде: Ты прав! Моя сила... Тоджо Кируми: Пардон? Акамацу Каэде: Давай встретимся еще раз, Тоджо-сан! Я покажу тебе что я имею ввиду!

***

Хоши Рёма: Стоящий за всем этим думает, что мы пойдем на убийство из-за книги? Ну и шутка. Провести время с Рёмой? > Да < > Нет Ома Кокичи: Уверена? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Я должна попробовать... Ома Кокичи: Окей. Акамацу Каэде: Хоши-кун! Давай проведем время вместе! Хоши Рёма: Все еще не сдалась, а? Тебе же все еще есть куда идти. Акамацу Каэде: Извини, конечно, но я идиотка, которая хочет верить во всех. Хоши Рёма: Ты слишком хороша для такого убийцы как я. Иди поищи кого-то еще. Ома Кокичи: Как надоедает! Ома Кокичи: Ты же знаешь, что однажды ты решишь дать ей шанс лишь для того, чтобы понять, что уже слишком поздно. И тогда это будет твоя и ничья больше вина! Акамацу Каэде: Ома-кун! Хоши Рёма: Поверь мне, малой. Я знаю. Ома Кокичи: Я даже не понимаю почему Акамацу-чан волнуется о тебе. Акамацу Каэде: Плохо дело... Враждебность Кокичи точно порушит все наши шансы... Акамацу Каэде: Я похлопываю их двоих по голове. Акамацу Каэде: Успокойтесь. Все хорошо. Я хочу дать Хоши-куну шанс. Хоши Рёма: Что ты делаешь? Акамацу Каэде: Я... Думаю что я похлопываю тебя по голове? Хоши Рёма: Хмпф. То что я так выгляжу еще не значит что я какой-то кот. Акамацу Каэде: Я даже не думала об этом! Акамацу Каэде: Это просто то что я делаю со своими друзьями? Хоши Рёма: Ты все еще считаешь меня свои другом... Акамацу Каэде: Да, считаю. Ома Кокичи: ... Ома Кокичи: Если она начала тебя похлопывать то тебе уже не спастись поэтому просто сдавайся. Сдавайся пока она не начала таскать тебя повсюду. Акамацу Каэде: Я не собиралась его таскать с собой! Ома Кокичи: Это ложь! Акамацу Каэде: Нет! Хоши Рёма: Хе. Акамацу Каэде: Э?! Он только что?! Хоши Рёма: Выглядит так словно я наблюдаю за тем как две кошки ссорятся у моей двери. Разве это не развлечение? Хоши Рёма: Ладно, увидимся. Акамацу Каэде: ... Кошки... Акамацу Каэде: Пока Хоши уходит у меня появляется идея. Акамацу Каэде: Насколько ты готов на то, чтобы вести себя как кошка... Ома Кокичи: Нет. Акамацу Каэде: ... Акамацу Каэде: Идеи теперь у меня нет. Хотя может все еще есть.

***

Сайхара Шуичи: Почему там было столько эпитетов о... Красоте Джунко? Кто писал ту книгу? Позависать с Шуичи? > Да < > Нет Ома Кокичи: Ого, уже изменяешь Акамацу-чан? Ты мне противен! Акамацу Каэде: Что... Сайхара Шуичи: Н-нет! Акамацу Каэде: Шуичи приходится защищать себя от бесконечного потока обвинений Кокичи... Постарайся, Шуичи! Акамацу Каэде: Ладненько! Думаю, вы уже хорошо сработались вместе! Ома Кокичи: ... Сайхара Шуичи: ... Акамацу Каэде: Эм, ребят? Ома Кокичи: Это потому что мы детектив и преступник? Лжец и сыщик? Ома Кокичи: Потому что для меня это хорошая причина для драки. Акамацу Каэде: Никаких драк! Сайхара Шуичи: Итак, эм, почему ты так подумала? Акамацу Каэде: Ну если кто и мог бы научиться понимать когда Ома-кун лжет то это был бы ты, Сайхара-кун, разве не так? Ома Кокичи: Ну он и правда детектив, но он ужасен в этом деле. Сайхара Шуичи: ... Акамацу Каэде: Даже для шутки это было слишком грубо. Ома Кокичи: Потому что это была честная правда и ты сама это знаешь. Ома Кокичи: Какой толк от детектива если он сомневается в своих же умениях? Акамацу Каэде: А, так ты хочешь, чтобы Сайхара-кун был более уверенным в себе! Сайхара Шуичи: Акамацу-сан... Как ты это делаешь? Акамацу Каэде: Делаю что? Сайхара Шуичи: Знаешь когда он лжет... Ома Кокичи: Это потому что мы переродившиеся родственные души которые всегда находят друг друга поэтому мы так хорошо и знаем себя. Акамацу Каэде: Ну я просто верю в него поэтому любые возмутительные или грубые выражения для меня равны тому что он лжет. Сайхара Шуичи: Значит ты просто... Веришь в него? Самопровозглашенному лжецу? Акамацу Каэде: Да. Ома Кокичи: Потому что мне можно доверять вообще-то! Акамацу Каэде: Я думаю ты поймешь, что я имею ввиду если узнаешь Ома-куна получше. Акамацу Каэде: Хе-хе, давай-те ка устроим импровизированный тест для Абсолютного Детектива! Сайхара Шуичи: Ну... Если ты настаиваешь... Акамацу Каэде: Настаиваю! Готовься к расследованию, Сайхара-кун!

***

Когда все это закончилось, что-же. Тенко точно убила бы кое-кого если бы узнала об этом. Потому что Кокичи сумел остаться наедине с Каэде в своей комнате. Но это было лишь потому, что Кокичи спросил было ли развлекаться с его прической так весело как это выглядело, а Каэде вместо того, чтобы отвечать ему решила дать возможность испытать это самому. К несчастью, их разница в росте сильно мешала им в этом что привело к серии выборов. Первым выбором было то, должны ли они продолжать пытаться или нет. > Сдаться > Продолжать < Вторым выбором было то, а как они должны это делать. > Каэде сидит, Кокичи стоит > Кокичи берет высокий стул > Каэде ложиться укладывая свою голову на ноги Кокичи < Затем им нужно было выбрать место для этого > В саду? > В комнате Кокичи? < > В комнате Каэде? Именно этот порядок действий впоследствии приведет к аневризму у Тенко. Кокичи причесывал волосы Каэде держа её нотные заколки рядом. — Твои волосы слишком прекрасны, Акамацу-чан. — Спасибо. Кокичи замолчал пока решил не задать вопрос. — Ты же знаешь, я мог попросить тебя прийти ко мне в комнату чтобы убить тебя тут. — Ага, но ты не сделал бы это. Ты ненавидишь убийц, сам говорил же. Помнишь? — Ты поэтому мне веришь? Потому что думаешь, что я не могу тебя ранить? — Мы команда, Ома-кун, — заявила Каэде. — Мы бы не смогли работать вместе если бы волновались о предательствах. Лицо Кокичи помрачнело. — Хей, Акамацу-чан. Кем ты меня видишь? Ты думаешь, что я просто милый песик которого можно держать на цепи как зверушку? Так ты думаешь? — С чего я должна так думать? — спросила Каэде с очень растерянным выражением лица. — Из нас двоих так это ты держишь меня на цепи. Если бы не ты, то я бы уже наверняка давно умерла. Каэде рассмеялась пока не добавила следом. — Если бы не ты я бы наверняка оборвала свою жизнь в попытках убить того, кто стоит за всем этим. — Если бы ты сделала это, то я был бы в тебе очень разочарован, — ответил Кокичи. — Хе-хе, знаю-знаю, — сказала Каэде с улыбкой. — Но тогда, когда я говорю, что ты мой друг именно это я и имею в виду. И когда я говорю, что верю тебе это значит, что я верю тебе. Пускай Каэде этого и не видела, но Кокичи улыбался. Маленькая, немного приглушенная в сравнении с его обычными улыбками, но все еще улыбка. — Ага, я знаю, — сказал Кокичи. — Я знаю, Каэде. — Хм? — Нииичего! Каэде знала, что он назвал её по имени очень тихо, но она была пианистом. У неё был хороший слух. Впрочем, пока её причесывали она подумала, что не будет на него давить. Если он хочет звать её по имени, но пока что не может этого... Ну, она позволит ему идти в своем темпе и тоже будет звать его по имени, когда он решится.
Примечания:
48 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник