Я тебе не позволю / I won't let you

Перевод
NC-17
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
289 страниц, 99 485 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 23 Отзывы 8 В сборник

Часть 25

Настройки
Примечания:
Ирума Миу: И что я должна делать с таким количеством свободного времени? Ирума Миу: О, я знаю! Я пойму, как сделать идеальный... Акамацу Каэде: Подожди пожалуйста. Я пытаюсь понять хочу ли я услышать конец твоей фразы. Провести время с Миу? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Мы прогуливаемся по лаборатории Миу пока она показывает нам свои изобретения Ирума Миу: Вот этот нужен чтобы контролировать Экзисалов, но я его еще не завершила. Акамацу Каэде: О, здесь большая и яркая красная кнопка... Акамацу Каэде: Стоп! Я не могу нажимать на все подряд! Вдруг что-то взорвется!? Ирума Миу: Это кнопка включения моей машины для идеального массажа. Ирума Миу: Всего пятнадцать минут и ты лишишься рассудка! Ты больше не сможешь жить без такого уровня удовольствия! Ома Кокичи: Упс, я пролил на неё воду. Полагаю теперь ты не сможешь заниматься плохими вещичками с помощью этой машины для массажа. Ирума Миу: ЧТО!? Ома Кокичи: Я соврал! Акамацу Каэде: О, а это разве не прибор из твоего справочника жизни сердечка? Того который подаст отключающий сигнал на устройство если сердце остановится? Ирума Миу: Бля да! Постой, ты была настолько впечатлена превосходством моего изобретения что ты запомнила его название? Ома Кокичи: Хммм, интересненько... Акамацу Каэде: Хей и почему это я единственная сдержанная? Кокичи, что ты делаешь!? Акамацу Каэде: Угх!? Кокичи просто шлепнул по мне этим прибором?! Ома Кокичи: Ваааууу, он и правда работает! Без шуток, работает! Ирума Миу: Конечно же он бля работает. Я же его сделала! Акамацу Каэде: Почему ты вообще проверяешь его на мне втыкая и вытыкая его? Хватит это делать или ты собираешься разорвать мою одежду и кожу! Акамацу Каэде: Стоп, подожди. Во-первых, где ты вообще нашел этот нож? Почему он вообще у тебя? Ирума Миу: Ты пытаешься убить меня!? Ома Кокичи: Это игрушечный нож работающий так же как и выкидной. Ома Кокичи: Если бы он был настоящим то я бы мог поранить Каэде! Ирума Миу: Какого хуя ты вообще роешься в моем хламе?! Ома Кокичи: Ну очевидно же что я должен все это проверить. Подобные изобретения легко могут бысть использованы как заготовки для смертельной ловушки. Ирума Миу: ЧТО!? Ома Кокичи: Я хочу сказать, что вдруг Ирума-чан заставит нас всех носить эти штучки чтобы, мы мгновенно узнали про убийство, но вместо этого она прикрепит к нам бомбы или еще нечто такое? Тогда ей всего-то и нужно будет что убить одного из нас чтобы бомбы добили остальных и тогда она спокойно выйдет отсюда победителем. Ирума Миу: Какого хуя!? Ома Кокичи: Ты опасна чтобы оставлять тебя одну поэтому давай будем друзьями! Ирума Миу: ... Что бля? Ты просто хочешь присматривать за мной чтобы я не могла убить всех, да? Ома Кокичи: Агась. И, кстати говоря, в этом всем есть еще и бонус того, что Каэде будет счастлива так что для нас всех это идеальный выбор! Акамацу Каэде: Кокичи, ты и правда думаешь, что она согласится с твоими сло... Ирума Миу: Ладно. Акамацу Каэде: Что? Акамацу Каэде: Нет я серьезно. Что? Ома Кокичи: Ха-ха-ха! Отныне мы друзья! Ирума Миу: Кья-хя-хя! Отлично же! Акамацу Каэде: Их смех фальшив, а улыбки, вымученные... Все будет нормально?

***

Хоши Рёма: Так у нас есть немного спокойствия в этой дыре, хе... Провести время с Рёмой? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Пришло время для плана Б! *Мяу* Хоши Рёма: ...? Хоши Рёма: Кошка? Акамацу Каэде: Да! Это идеальная копия реальной кошки, которую для меня сделала Миу! Эта копия пушистая, мягкая, милая и вообще прямо как реальная кошка! Хоши Рёма: И как ты тут оказалась? Хоши Рёма: Да ты горишь! Акамацу Каэде: А. Так вот о каком недочете говорила Миу. Акамацу Каэде: Ладно, неважно. Это лишь небольшая запинка в нашем плане того, как Кокичи подружиться с Рёмой помогая ему ухаживать за кошкой! Ома Кокичи: Тебе не стоит трогать бродячих кошек ведь они могут укусить тебя. От этого ты заболеешь и умрешь. Хоши Рёма: ... Ты не с Акамацу. Ома Кокичи: Да. Хоши Рёма: Что-то не так. Что случилось? Акамацу Каэде: !? Чего!? Мы же не умрем от того, что не будем вместе! Ома Кокичи: Она очень хочет стать твоим другом. Притом настолько что попросила создать эту фальшивую кошку. Хоши Рёма: ... Оу. Акамацу Каэде: Что!? Почему ты раскрыл ему наш план!? КОКИЧИ!!! Ома Кокичи: Она чертовски далеко заходит ради тебя. Ома Кокичи: Мне плевать через что ты прошел, но если ты так и продолжишь отталкивать от себя людей, то в конце концов умрешь в гордом одиночестве наложив на себя руки. Хоши Рёма: Вы все слишком хороши чтобы волноваться о таком убийце как я. Ома Кокичи: Я не видел, чтобы ты сближался с Харукавой-чан. Ома Кокичи: И как долго ты собираешься лгать самому себе пытаясь оправдать свое поведение? Акамацу Каэде: Кокичи. Хватит. Пожалуйста. Ома Кокичи: Ладно, увидимся. Хоши Рёма: Подожди. Хоши Рёма: Я отнесу робокошку Ируме. Нужно поговорить насчет анатомии. Акамацу Каэде: Ладно! Акамацу Каэде: Позднее, когда я возвращалась в лабораторию Миу чтобы вернуть ей кое что из её вещей которые украл Кокичи я обнаружила её разговаривающей с Хоши-куном насчет кошачьего тела. Миу полностью увлечена этим разговором поскольку это касается её изобретений. Акамацу Каэде: Похоже мой план сработал!

***

Момота Кайто: Архг, я начинаю беспокоиться... Я слышу, как звезды зовут меня! Ома Кокичи: Тогда тебе стоит проверить это. Провести время с Кайто? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Мы занимаемся бегом с Кайто чтобы немного разрядиться. Я довольно плоха в том, чтобы стоять на месте, но даже так я не могу угнаться за неумолимой страстью Кайто. Впрочем, я все еще лучше Кокичи который сдался после первого круга. Акамацу Каэде: Ладно! Пора начать веселую дискуссию и... Ома Кокичи: Хей, Момота-чан. Что ты будешь делать если космос не такое крутое и прекрасное место как тебе кажется? Акамацу Каэде: Э!? Момота Кайто: Что ты имеешь в виду? Ома Кокичи: Ты хочешь быть светочем на пути сквозь звезды да? Ома Кокичи: Но что если люди не хотят этого? Или что, если инопланетяне не хотят встречаться с людьми? Момома Кайто: Нет смысла думать о всяких "что если" на моем пути. Момота Кайто: Космонавты первооткрыватели мира! Их работа как раз в том, чтобы справляться со всем что может встретиться на пути даже если это не часть их плана! Ома Кокичи: Так значит ты просто несешься вперед не думая? Момота Кайто: А что на счет тебя? Момота Кайто: Ты думаешь, что ты такой великолепный стратег раз волнуешься о каждом возможном препятствии и всегда готовишься к худшему? Ты хочешь сказать, что я наивен раз делаю что хочу даже не смотря на все неудачи и провалы? Момота Кайто: Для меня ты не умен, ты просто трус. Ома Кокичи: Тч... Акамацу Каэде: Хей, хватит. Не надо заходить слишком далеко. Ома Кокичи: ... Момота Кайто: Извини, Акамацу. Похоже для нас практически невозможно договориться и быть на равных. Акамацу Каэде: Разве ты не Момота Кайто, Светило Звезд?! Даже если это практически невозможно это значит, что шансы все еще есть! И ты никогда не позволишь себе сдаться и бросить этот шанс каким бы маленьким он не был! Если путь напрямик невозможен, то ты просто пробьешься по-своему и прокопаешь свой путь чтобы весь мир помнил твое имя! Ома Кокичи: Что? Акамацу Каэде: И ты! Ты Ома Кокичи, Король Лжецов! Ты серьезно хочешь сказать мне что в мире есть кто-то кого ты не сможешь убедить танцевать под твой бит?! Я и не думала, что ты тот тип парней, которые сдаются при малейшем вызове! Момота Кайто: Ладно! Из уважения к твоему стремлению, я, Момота Кайто, Светило Звезд, стану другом с этим ребенком! Акамацу Каэде: Отлично! Скоро увидимся! Момота Кайто: Да, скоро увидимся! Акамацу Каэде: Кайто уходит, задрав голову к небу... Ома Кокичи: Ты просто обхитрила Момота-чана используя его импульсивность? Акамацу Каэде: Я предпочитаю называть это дружественной поддержкой. Ома Кокичи: Ни-ши-ши, неплохо! Акамацу Каэде: И конечно же ты тоже соглашаешься на это. Ома Кокичи: Что я получу взамен? Акамацу Каэде: Пять мономонет и водяной пистолет. Ома Кокичи: Не, маловато. Добавь туда сладостей и похлопывания по голове. Акамацу Каэде: Согласна. Акамацу Каэде: Мы пожимаем руки в честь утверждения нашей сделки. Я рада что это сработало!

***

Юмено Химико: Ньееееххх... Столько свободного времени что я хочу спать... Провести время с Химико? > Да < > Нет Акамацу Каэде: Химико машет нам приглашая на нашу церемонию. Я знаю, что это ничего особо и не значит, но я ощущаю ощущение завершения в воздухе. Я словно и правда выпускаюсь из школы. Акамацу Каэде: Ха-ха-ха-ха! Кокичи носит парочку рогов как у демона... Ему что, понравилось? Юмено Химико: Акамацу Каэде, за твое отверженное изучение святой магии, я, Юмено Химико, награждаю тебя шляпой тьмы. Ома Кокичи: Э? Не святой шляпой или чем-то таким? Юмено Химико: Нет... Плохо зацикливаться на одном. Юмено Химико: Зацикленность на изучении чего-то одного приводит к безумию... Маги, бесконечно изучающие магию лечения, становились некромантами, маги, изучающие только магию земли, становились жадными, маги, зацикленные на тьме, сходили с ума... Юмено Химико: Вот почему ты носишь шляпу противоположного элемента. Для достижения баланса твоей силы и достижения мира в сердце... Таким образом ты никогда не сойдешь с ума и не забудешь о том, кто ты на самом деле. Юмено Химико: В любом случае вы, итак, должны это знать. Это основа знаний для любого мага. Ома Кокичи: Ой да кого волнует мнение глупых людишек! Мне уже скучно от ожидания окончания церемонии чтобы мы наконец-то повеселились! Акамацу Каэде: Ха-ха... Юмено Химико: Ладно. Продолжаем. Акамацу Каэде: И сказав это, Химико одевает шляпу на мою голову... Юмено Химико: Поздравляю. Ты тяжело трудилась ради этого. Ома Кокичи: Отлично! Время для вечеринки сюрприз для Каэде! Акамацу Каэде: ...Э!? Акамацу Каэде: Кокичи и Химико выстреливают в меня из хлопушек. Ома Кокичи: Поздравляю! Юмено Химико: Даже если мы больше не учитель и ученик... Мы все еще друзья поэтому мы вместе работали над этим сюрпризом для тебя. Юмено Химико: Следи внимательно за моей магией, ладно? А затем ты сможешь похлопать меня по голове и дать мне поспать... Акамацу Каэде: Ха-ха-ха! Ладненько! Я уже не могу дождаться! Акамацу Каэде: Я не знаю, что нас ждет впереди. Акамацу Каэде: Все что я знаю это то, что я хочу защищать улыбки этих людей.

***

Вы получили навык Восстановление Маны! Выбрав его, ваша шкала влияния будет восстанавливаться куда быстрее! Получена шляпа мага! Подарок для Каэде от Химико. Хоть она и ленивая, но она очень старалась, делая его поэтому храни его аккуратнее, ладно? Получены рога демона! Подарок для Кокичи от Химико. Ей и не надо было делать такой подарок, но она выложилась ради этого на максимум поэтому позаботься о нем.

***

Тут не было Супер Расследования Супер Детектива Шуичи Сайхары поскольку за ним гонялся дикий Рантаро из-за теней Шуичи и праведной ярости. Надеюсь, с ним все будет в порядке. С Рантаро.
Примечания:
47 Нравится 23 Отзывы 8 В сборник