Я тебе не позволю / I won't let you

Перевод
NC-17
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
289 страниц, 99 485 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 23 Отзывы 8 В сборник

Часть 31

Настройки
Примечания:
Амами Рантаро: Что...? Юмено Химико: ...! Ома! Чабашира Тенко: Кто... Кто мог это сделать...? Хоши Рёма: Какого черта...? Киибо: Я... Ома-кун? Нет... Этого не может быть... Ирума Миу: Как кто-то мог сделать это...? Гокухара Гонта: Ома-кун! Гонта-кун бросается вперед чтобы попытаться снять Ома-куна с петли, но Акамацу-сан поднимает руку останавливая его. Акамацу Каэде: Прошу не надо... Не трогай его... Пожалуйста, не трогайте его... Чабашира Тенко: Акамацу-сан... Юмено Химико: Все в порядке. Я воспользуюсь своей магией, ладно? Ты улыбаешься от вида моей магии поэтому пожалуйста... Все будет в порядке. Я обещаю. Чабашира Тенко: Тенко не просит этого! Тенко найдет виновных! Момота Кайто: Черт возьми да! Мы не простим этого... Это предательство высшего уровня! Харукава Маки: ... Тоджо. Она ранена. Пожалуйста, позаботься о ней. Акамацу Каэде: Нет... Нет. Это не важно. Теперь уже не важно. Тоджо Кируми: Акамацу-сан... Хоши Рёма: Ты и правда собираешься сдаться? Ты собираешься сдаться зная, что тот, кто убил Ому тут среди нас? Акамацу Каэде: ... Акамацу Каэде: Я... С меня хватит. Акамацу Каэде: Один из моих друзей пытался убить меня. Я наблюдала за смертью другого моего друга. И теперь... Я... Кокичи... Акамацу Каэде: Я любила его. Я люблю его. Он нужен мне чтобы я могла жить дальше... Харукава Маки: Акамацу. Харукава Маки: Даже если тебе кажется что весь мир рушиться на твоих глазах, мы не бросим тебя. Харукава Маки: Нам нужно чтобы ты продолжала стоять. Нам нужна та ты, которая смогла присоединить двух убийц и лжеца в эту группу друзей. Амами Рантаро: Что она хочет сказать... Мы поддержим тебя. Гокухара Гонта: Конечно! Гонта поддержит вас! Хоши Рёма: Черт возьми я не брошу тебя. Момота Кайто: Не волнуйся, Момота Кайто на твоей стороне! Тоджо Кируми: Я буду неустанно трудиться чтобы найти виновного. Юмено Химико: Я увижу правду с помощью своей магии. Чабашира Тенко: Тенко поможет всем чем сможет! Ирума Миу: У тебя тут блять гений есть так что о чем блять ты волнуешься!? Киибо: Не важно что будет впереди, я всегда на твоей стороне. Сайхара Шуичи: Акамацу-сан. Мы верим в тебя. Акамацу Каэде: ... Акамацу Каэде: Вперед. Тоджо-сан обрабатывает ранения Акамацу-сан перед тем, как мы начинаем расследование.

***

Шуичи >>> Каэде

***

Акамацу Каэде: Спасибо, Тоджо-сан. Тоджо Кируми: Без проблем. Я сделаю все возможное чтобы с тобой было все в порядке. Файл Монокумы добавлен в Улики. Жертва была обнаружена около трех часов дня. Причина смерти: повесился. Акамацу Каэде: Как мало... ... Похоже Кокичи был прав. Монокума был слишком отвлечен чтобы увидеть убийство. Иначе бы он упомянул и время убийства. Акамацу Каэде: Хей, Кокичи. Ты же все еще улыбаешься мне с небес, да? Акамацу Каэде: Хе, если бы ты мог говорить, то назвал бы меня идиоткой. Я беру его за руку желая проверить пульс. Да, ничего не изменилось. Мне все еще, кажется, словно он хочет взять меня за руку в ответ, но его рука остается недвижима... Амами Рантаро: Хей, раз уж мы все тут... Кто-то касался фонарей памяти? Они же были новым мотивом... Юмено Химико: Нет... Чабашира Тенко: Тенко принесет их все! Ирума Миу: Я с тобой. Надо проверить использовались ли они. Акамацу Каэде: Спасибо... Момота Кайто: Хей, Акамацу. Что ты помнишь о нападении? Акамацу Каэде: ... Я не помню, чтобы кто-то напал на нас... Акамацу Каэде: Мне жаль. Я не помню. Момота Кайто: Э? Ты хочешь сказать, что вообще ничего не помнишь? Акамацу Каэде: Да. Я вообще не помню, чтобы кто-то пытался убить нас. Акамацу Каэде: Все что я могу сказать это то, что я обучала Кокичи игре на пианино, а затем... Харукава Маки: Тебя пырнули в живот, и ты ничего об этом не помнишь? Акамацу Каэде: Мне жаль, Харукава-сан. Момота Кайто: А что, если убийца подобрался сзади, взял Акамацу в заложники и затем использовал нож? Возможно ли такое? Харукава Маки: Да... Возможно. Воспоминания Каэде добавлены в Улики. Раны Каэде добавлены в Улики. Хоши Рёма: Вот. Выглядит знакомо? Акамацу Каэде: ...! Нож с лаборатории Шингуджи... Акамацу Каэде: ... Подожди... Я бросаюсь к Кокичи. Он так и не двигается, но... Акамацу Каэде: Веревка тоже из его лаборатории... Юмено Химико: Чьей? Акамацу Каэде: Шингуджи. Юмено Химико: ... Кто вообще мог зайти туда? Нож добавлен в Улики. Веревка добавлена в Улики. Мой рюкзак все еще закрывает его лицо... ... Акамацу Каэде: Мой рюкзак? Амами Рантаро: Интересно, как кто-то мог снять его с тебя... Ты была без сознания до или после его смерти? Акамацу Каэде: ... Я... Я думаю, что до. Амами Рантаро: Ясно. Рантаро тщательно смотрит на меня, но... Я не могу смотреть ему в глаза. Мне жаль, но я едва сдерживаю слезы поэтому можно не смотреть на меня так пристально? Рюкзак Каэде добавлен в Улики. Акамацу Каэде: Сайхара-кун? Гонта-кун? Киибо-кун? Что вы делаете? Сайхара Шуичи: Похоже что в этой книжной полке был спрятан фонарь памяти. Когда я попытался вытащить одну из книг, он сработал, но моя шляпа блокировала его. Киибо-кун уже изучает его. Киибо: Странно. Похоже некоторые строки кода в нем написаны неправильно, похоже тут есть ошибки. Акамацу Каэде: Э? Код? Киибо: А, да... Я с Ирумой-сан решили разобраться с тем, как эти фонари памяти работают. Похоже, что код в них создает некое воспоминание в зависимости от того, кто использовал фонарик. Гокухара Гонта: Ирума-сан и Киибо-кун рассказывали Гонте об этих ошибках утром! Гокухара Гонта: Компьютерные жуки отличаются от реальных жуков и наносят вред программам! Из-за них программы работают не так как должны. Киибо: Кажется что этот фонарик сделан так что ты и только ты, Акамацу-сан, потеряешь часть воспоминаний если он сработает на тебе. Акамацу Каэде: ... Спасибо, всем вам. Фонарь памяти, спрятанный в моей лаборатории? Возможно ли... Срабатывающий фонарь памяти добавлен в Улики. Фонарь памяти с ошибкой добавлен в Улики. Ирума Миу: Мы вернулись. Чабашира Тенко: Все фонари памяти не были использованы! Акамацу Каэде: ... Да? Ирума Миу: Ага. Я проверила их. Свет фонаря лишь триггер для запуска программы, которая разблокирует какое-то воспоминание у того, кто воспользуется фонарем. Когда ты просмотришь воспоминание, в программе сохранится запись об этом. Ирума Миу: Я экспериментировала с Чабаширой пытаясь понять можно ли переписать программу так, чтобы она не сохраняла записи использования и ничего не смогла сделать. Ирума Миу: Если даже я блять не могу это сделать то как кто-то из вас вообще блять может сделать это? Акамацу Каэде: Значит... Ты хочешь сказать... Никто не использовал фонари? Ирума Миу: Ага. Ноль использований. Неиспользованные фонари добавлены в Улики. Чабашира Тенко: Кто-то... Кто-то предал Акамацу-сан и Ома-сана без груза этого мотива. Я не прощу этого. ... Предательство... Да. В этой комнате кто-то лжет. Никому не доверяй. От одной этой мысли я ощущаю тяжесть на сердце... Но Кокичи... Ты позволишь мне взять тебя за руку, и ты же скажешь мне что все будет в порядке? Да, все будет в порядке. Ложь может стать путем к правде. Акамацу Каэде: ... Подожди еще немного, Кокичи. Последний раз посмотрев на висящего Кокичи, мы были оглушены объявлением начала классного суда.
Примечания:
47 Нравится 23 Отзывы 8 В сборник