Я тебе не позволю / I won't let you

Перевод
NC-17
Завершён
48
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
289 страниц, 99 485 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник

Часть 55. Бонус: Фри Тайм Ивенты Акамацу Каэде

Настройки
Примечания:
Акамацу Каэде: Кокичи... Давай-же, пора вставать. Ома Кокичи: Без шансов. Ома Кокичи: Я просто сильнее её обнимаю, прижимая свое ухо к изгибу её шеи. Ома Кокичи: Твое сердцебиение... Акамацу Каэде: Ты не голоден? Ома Кокичи: Еще немного. Акамацу Каэде: Ты это уже говорил пятнадцать минут назад. Ома Кокичи: Ну значит еще не прошло это еще немного. Акамацу Каэде: Кокичи... Ома Кокичи: Хоть ты и звучишь немного раздраженно ты все же начинаешь причесывать меня своими пальцами. Ома Кокичи: А мне казалось, что твоя цель — это заставить меня встать, Каэде. Акамацу Каэде: Не моя вина что твои волосы взъерошены. Ома Кокичи: Да твоя. Ты разве не помнишь? Ома Кокичи: Как ты утянула меня в глубокий и страстный поцелуй, полностью сбив меня с толку... Акамацу Каэде: Эт-Этого не было! Хватит шутить! Ома Кокичи: Пока я смеюсь твое сердцебиение звучит в моих ушах. Ома Кокичи: Извини, но похоже я полюбил слушать как ты дышишь, слышать твой голос и стук твоего сердца поэтому прошу тебя позволь этому моменту продлиться чуть подольше. Ома Кокичи: Я больше не хочу переставать это слышать, поняла?

***

Ома Кокичи: Ну раз мы на перерыве то, очевидно, это означает различные сплетни? Акамацу Каэде: Ну думаю, что все в порядке? Ома Кокичи: Я смеюсь пока она берет закуски для нас двоих. Она взяла себе пончик, а для меня... Ома Кокичи: Крокет и сладкий напиток. Честно говоря, это даже пугает как ты поняла мой вкус к сладким напиткам, но не к сладкой еде. Ома Кокичи: Я слышал кое-что интересное в коридорах отделения, Каэде. Акамацу Каэде: Хм? И что же? Ома Кокичи: "Парочка головорезов Ангел и Дьявол", "Комбо плохого и хорошего копа Наэги Макого"... А у нас довольно много прозвищ наподобие этих. Акамацу Каэде: Почему? Ома Кокичи: Серьезно, не смотри на меня так пока ты вся такая милая с этими кусочками пончика на твоих щеках. Кто-то действительно может в тебя влюбиться. Ома Кокичи: Оу, у тебя тут джем по всему лицу размазался. Дай я его уберу... Акамацу Каэде: Кокичи, в этом пончике нет джема. Ома Кокичи: Если бы я сказал, что просто искал повод коснуться тебя ты бы разозлилась? Акамацу Каэде: Я... Да нет, потому что это было бы лицемерием... Думаю все в порядке. Ома Кокичи: Извини что соврал, Каэде! Я просто хотел, чтобы все в обеденной комнате знали, что ты занята! Акамацу Каэде: Так что там с прозвищами? Ома Кокичи: Если тебе так хочется прозвище то могла так и сказать. Как насчет "Милая"? Акамацу Каэде: Я про наши прозвища ангела и дьявола. Ома Кокичи: Оууу, ты даже не смутилась!? Ты что, просто согласна с этим! Не смешно если ты не краснеешь хоть чуть-чуть! Ома Кокичи: Как жаль... Мое искреннее предложение было так нагло проигнорировано... Акамацу Каэде: ... Ты был серьезен? Ома Кокичи: Если это тебя обрадует то да. Ома Кокичи: Купилась, а? Акамацу Каэде: Я так и думала, что ты шутил... Ома Кокичи: Дерьмо. Акамацу Каэде: Я неожиданно поняла почему все зовут тебя дьяволом. Ома Кокичи: Ты только "сейчас" это поняла? Да это для всех очевидно, Каэде. Ома Кокичи: Так значит ты признаешь, что ты мой ангел? Акамацу Каэде: ... Я, честно говоря, думаю, что это связано с тем, что я более... Добрая в попытках убедить людей присоединиться к силам противодействия отчаянию? Ома Кокичи: Динь-динь-динь! Ты угадала! Ома Кокичи: Это потому что мы полные противоположности Наэги Макото, его комбо левой и правой руки! Ты мотивируешь людей, я загоняю проблемных людей обратно в строй и отправлять нас двоих в одну группу это уже перебор для любого задания! Акамацу Каэде: Разве это не знак что мы ответственные и эффективные? В убеждении людей. Ома Кокичи: И вот ты снова вся такая доверчивая и оптимистичная Каэде. Ты прекрасна. Ома Кокичи: Я серьезен в этих словах. Акамацу Каэде: Я крайне уверена, что ты снова шутишь, но спасибо. Ома Кокичи: Ты опять меня раскусила! Ома Кокичи: Аргх... Я и мой язык...

***

Акамацу Каэде: Надеюсь с детьми все хорошо... Ома Кокичи: Ты завтра посетишь их вместе с Харукавой-чан. Ома Кокичи: И, кроме того, Хоши-чан их учитель. Акамацу Каэде: Да, но не все графики работы хорошо совмещаются, и мы не можем все посетить их... Что если они скучают по остальным? Хорошо ли они учатся? Справится ли с ними Хоши-кун? Им не одиноко? Ома Кокичи: Ты говоришь как мама. Ома Кокичи: Ну я думаю, что так должна звучать мама. У меня её не было. Акамацу Каэде: Э? Ома Кокичи: ... Я сказал слишком много? Черт... Ома Кокичи: Когда я с Каэде я ощущаю себя в безопасности что забываю обо всем... Акамацу Каэде: Хочешь я расчешу твои волосы? Тебе не нужно рассказывать если ты не хочешь. Ома Кокичи: Я киваю и Каэде берет расческу с прикроватной тумбочки. Я сажусь перед ней скрестив ноги, и она приступает к делу. Ома Кокичи: О, она снова напевает. Это... Ома Кокичи: Канон Ре Мажор? Акамацу Каэде: А, да! Он застрял у меня в голове как я услышала его в той рекламе, и я все никак не могу успокоиться от мысли того чтобы сыграть его на пианино... Акамацу Каэде: Извини, не весело слушать как я болтаю о пианино, да? Ома Кокичи: Я хочу послушать поэтому продолжай. Акамацу Каэде: ... Э? Ладно. Ома Кокичи: Каэде продолжает рассказывать о своей любимой музыке. Ома Кокичи: Это и правда не хорошо... Как я могу так много знать про неё и так много прятать информации о себе? Ома Кокичи: Даже если я и не привык к такому, я хочу стать ближе к тебе, в честности и правде... Боже, да что со мной? Ома Кокичи: Хей, Каэде. Акамацу Каэде: Да? Ома Кокичи: ... Если бы я сказал тебе что моя мама умерла еще до того, как я узнал её ты бы мне поверила? Акамацу Каэде: Я верю тебе пока ты сам не скажешь, что это ложь. Ома Кокичи: И если бы я сказал тебе что мой отец был придурком поэтому я сбежал из дома и организовал банду с уличными сиротами с которыми я однажды столкнулся... Акамацу Каэде: Да. Я верю тебе. Ома Кокичи: ... Ома Кокичи: Я не могу заставить себя признаться, что это правда поэтому... Тишина это все что ты получишь. Ома Кокичи: Хей, Каэде. Почему бы нам не сделать для детей торт или что-то такое? Думаю, они были бы рады. Акамацу Каэде: ...! Кокичи, это прекрасная идея! Пойдем быстрей! Ома Кокичи: Ты же знаешь, что ты имеешь дело с мастером лжи? Даже если ты и стала лучше я легко могу сказать, что половина твоего энтузиазма фальшива, но ты делаешь это для меня. Ома Кокичи: Ты и правда слишком добра. Приняла меня даже если я не могу доверять как ты, даже если я лжец и вне симуляции... Это не моя вина что я влюбился в тебя, поняла?

***

Акамацу Каэде: Кокичи! Проснись! Ома Кокичи: ...! Ома Кокичи: Сердцебиение, сердцебиение... Ах, её сердце еще бьется! Акамацу Каэде: Кокичи ты в порядке? Ты плакал во сне... Ома Кокичи: ... Нет. Когда твое сердце бьется я чувствую себя в безопасности, но что я буду делать если не смогу защитить тебя? Ома Кокичи: Мне приснился сон. Акамацу Каэде: Расскажешь мне о нем? Ома Кокичи: Хей, чем слушать о плохих снах может послушаешь о моем хорошем сне? Ома Кокичи: Что я вообще несу? Акамацу Каэде: Ладно. Ома Кокичи: Твоя рука снова касается моей головы... Хватит. Я буду плакать если снова тебя потеряю. Ома Кокичи: Мир снова стал спокойным и безопасным. Небо снова ярко голубое и трава зеленая, а нам не нужно волноваться о протестах, убийцах и бунтовщиках. Акамацу Каэде: Это хорошая цель, к которой нужно стремиться. Ома Кокичи: Мы все еще живем вместе. Иногда ты хочешь что-то приготовить, но снова ошибаешься в инструкции и паникуешь. Нам приходится снова звать на помощь Тоджо-чан чтобы она убила твое творение. Акамацу Каэде: Н-не моя вина что я не знала, как сменить температуру! Ома Кокичи: У тебя пианино в спальне. Ты продолжаешь пытаться научить меня игре, но я не могу освоить что-то кроме основ. Если тебе грустно ты начинаешь играть, и я начинаю хлопать тебе и очень драматично восхищаться твоей игрой пока ты не начинаешь смеяться. Ома Кокичи: У нас белый частокол поскольку Амами-чан сказал, что мы не тот тип людей, который получит что-то другое. Мы пытались научиться пользоваться инструментами, но делали это из злости. Ома Кокичи: Я слышу стук твоего сердца, когда мы ложимся спать и я слышу его, когда мы просыпаемся. Мы те, кто возмутительно нежные даже спустя кучу лет... Акамацу Каэде: Кокичи? Ома Кокичи: ... Разве это не моя мечта... Это то, чего я все еще хочу. Ома Кокичи: Я люблю тебя. Акамацу Каэде: ...! Ома Кокичи: Извини, но это не ложь. Хочешь, чтобы это было ложью? Акамацу Каэде: Нет, но... Ты любишь меня? Ома Кокичи: Да. Даже если я дружу со всеми остальными ты единственная с кем я ложусь спать, не так ли? Ома Кокичи: Если это делает тебя счастливой, я сделаю это. Я защищу тебя. Для тебя я сделаю что угодно. Ома Кокичи: Это мои самые честные и правдивые слова. Акамацу Каэде: ... Ома Кокичи: ... Я высказал это все... Правильно ли я поступил? Акамацу Каэде: Кокичи! Ома Кокичи: !? Почему ты плачешь!? Тебе так противна эта мысль!? Акамацу Каэде: Нет!!! Я тоже тебя люблю! Акамацу Каэде: Люди плачут от счастья тоже! Ома Кокичи: О, господи спасибо. Я был готов прыгнуть в пасть акуле за то, что довел тебя до слез. Акамацу Каэде: Ты... Говорил это все и был таким честным... Я очень удивлена. Ома Кокичи: ... Стой. Ты любишь меня? Акамацу Каэде: Эм, да. Люблю. Что-то не так? Ома Кокичи: Да что не так-то!? Я признался в любви и о моей мечте жениться на тебе! Акамацу Каэде: Ну это точно не должно становиться проблемой ведь я ловлю тебя на слове! Ома Кокичи: Хорошо! Акамацу Каэде: ... Ома Кокичи: ... Ома Кокичи: Мы корчим злые рожи пока Каэде не ломается. Акамацу Каэде: Пффф... Ха-ха-ха-ха-ха! Это абсурд! Акамацу Каэде: Как мое принятие твоих чувств превратилось в спор? Ома Кокичи: Это вина Каэде. Акамацу Каэде: Почему? Ома Кокичи: Потому что ты милая и я люблю тебя. Акамацу Каэде: Х-хей это не имеет смысла! Ома Кокичи: А еще я люблю как мило ты краснеешь. Я хочу монополизировать тебя из-за этого. И ты милая, когда завязываешься волосы и когда усиленно над чем-то трудишься и когда говоришь о том, что тебе нравится, и... Акамацу Каэде: Хей! А не слишком ли длинный список!? Ома Кокичи: Совершенно нет. Ома Кокичи: Извини, но я собираюсь дополнять его каждый день поэтому я не успокоюсь пока не расскажу тебе каждый пункт, ладно? Ома Кокичи: Ты согласилась провести остаток своей жизни с таким вредным демоном как я поэтому привыкай!
Примечания:
48 Нравится 23 Отзывы 9 В сборник