Часть 32
23 апреля 2021 г., 23:08
— Это туалет для девочек, — сказала Миртл. — А они не девочки.
— Спроси ее, может, она что-нибудь видела? — шепотом попросил Гарри
— Что вы там шепчетесь? — Миртл подозрительно посмотрела на Гарри.
— Мы не шепчемся, — ответил Гарри, — я только хотел спросить…
— И почему это все шепчутся за моей спиной? — захныкала Миртл.
— Никто не хотел тебя обидеть, Миртл, — попытался успокоить ее Герми.
— Мы только хотели спросить, не видела ли ты чего-нибудь необычного за последние дни? — спросила Герми.
— Может, кто-то здесь был? — прибавил Рон.
— Нет, нечего тут не было. Меня на празднике обидели и я всю ночь проплакала.
— Ладно, пойдемте, нам пора. Кто-то идет, — сказала я. — Пойдем, он уже рядом!
Я схватила троицу за рукава и мы аппарировали в общую гостиную. Появившись в гостиной мы все плюхнулись на диван. Мягкая посадка.
— Аппарировать в школе?! Мисс Мракс — это изучают на 6 курсе обучения, — злобно сказал Перси.
— Ничего страшного не произошло, — ответила я.
— Я повторяю еще раз, это изучают на 6 курсе, — повторил Перси.
— Я повторю тебе еще раз, ничего не произошло. Если умеешь, то пользуйся, к тому же я в школе. Могу даже разрешение принести, — возмутилась я. — Хотя какое разрешение? Дамблдор мне и так разрешит.
— Ну-ну.
— Все не лезь Уизли.
Я отошла от него к троице.
— Вы думаете Малфой Наследник Слизерина? Что-то не верится, — перебила Герми.
— Малфой не Наследник Слизерина, — сказала я. — Я… Я проверю кое-что и вам расскажу.
Я ушла спать.
На утро.
Встав с кровати, я застелила, оделась и вышла. М-м, я встала поздно, ребятки на ЗОТИ. Ну и ладно, все равно не хотела идти туда, так что не велика потеря. Хотя… а может все-таки сходить? Я аппарировала прямо на урок. Так-с, он меня не заметил, я подсела к Малфою. Он кивнул мне, я в ответ.
— Завтра первый матч в сезоне? — обратился Локонс к Гарри. — Гриффиндор против Слизерина? Говорят, ты подаешь большие надежды вместе с Мисс Мракс. Кстати где она?
— Я тут, — откликнулась я.
— Ты тут разве была?
— С самого начала.
— Ну ладно. А я ведь тоже играл когда-то ловцом. Меня даже приглашали в сборную страны, но я отказался и посвятил жизнь спасению мира от темных сил.
Я засмеялась. После лекции мы пошли в библиотеку.
— Я могу приготовить «сильнодействующие зелье» или у Малфоя все узнать, — сказала я. — Хотя, пусть так будет, я хоть посмеюсь.
Спустя час.
— Вот оно, — обрадовалась Гермиона найдя страницу «Оборотное зелье».
— Какой сложный состав!
— Дай посмотреть, — сказала я, подойдя к Герми.
— Вот тут, — показала пальцем на нужную строчку Гермиона.
— Златоглазки, пиявки, водоросли, растертый рог двурога, тертая шкура бумсланга и частица того в кого хочешь превратиться, — прочитала я, — ничего сложного нет.
— Что-что? — поморщился Рон. — Какие еще частицы? Не стану глотать ногти Крэбба!
— Они понадобятся в самом конце, — сказала Герми.
— Хватит всего лишь волос, — сказала я.
— Много чего прийдется украсть, — возразил Рон.
— Нет, нет воровать не надо. Я сделаю все сама, а вы оба Гарри и Рон принести волосы двух тупиц, — сказала я. — Герми, поможешь мне.
— Как долго готовится это зелье? — спросил Рон.
— Около месяца, но я справлюсь. Знаю, где достать это все.
— Хорошо.
Мы ушли в гостиную и легли спатки.
Утро.
Встав с кровати, оделась в квиддичную форму и пошла на стадион.
— Привет, чего такие пасмурные? — спросила я.
— Во время ты, — сказал Вуд.
— Мерси, я всегда во время, — ответила я.
— У слизеринцев лучшие метлы, — говорил Вуд, — зато у нас лучшие игроки. Мы больше тренировались, летали в любую погоду. (С самого сентября мокрые до нити, — буркнул Джордж.)
— Вуд, мы поняли, то ты хотел сказать, но давай я скажу, — улыбнулась я, похлопав по плечу его.
— Прошу, мадам, — сказал он.
— Вообщем, я верю в вас и я надеюсь, нет не так… И я уверена, что мы победим!
— Вот такой ты мне нравишься! — гордо сказал Вуд.
Мы взяли метлы, сели на них и вылетели. Зрители встретили нас встревоженным криком. Я осмотрела трибуны профессоров чтобы найти Люциуса. Осмотрев еше раз я все же его заметила. Судья мадам Трюк пригласила Флинта и Вуда для рукопожатия. Они обменялись рукопожатием и еще крепко.
— По свистку! — крикнула Мадам Трюк. — Три. два. один…
Игра началась. Я рванула за мячом. Словила мяч и полетела к воротам, ну еще чуть-чуть и… Гол! И так еще 5 раз. Счет 60:0 я гений! И вот забивают нам, 60:10 и потом еще и еще, и почти сравняли счет 60:50. Вау. И тут бладжер начал летать за Гарри. — Что происходит? Я решила обратиться к Севе телепатически.
" — Северус, ты слышишь меня?
— Слышу.
— Что происходит с бладжером?
— Кто то управляет им с помощью магии.
— Серьезно? Это все, что может мне сказать человек который в магии разбирается лучше, чем другой любой профессор?
— Не знаю, как помочь…
— Офигеть! Ты еще будешь жалеть о том, что я сейчас сделаю!»
Я подлетела к Гарри и летела с ним на равне.
— Гарри, ты снитч видишь?
— Да, только я не могу словить, потому что за мной гонятся.
— Меняемся метлами?
— Снова? Ну если поможет.
— Быстро меняемся и ты летишь за снитчем, ты ловишь и мы выиграли! Времени на раздумье мало!
— Хорошо, давай!
— Готовься…
Мы залезли на метлы и…
— Три. два. один… прыгай!
Я приземлилась на его метлу, — Лети, быстро!
Ой, пора лететь! Бладжер полетел за мной. Ой, бладжер прилетел мне в голову, сейчас отключусь, но нет я должна держатся, сейчас только достану палочку. Падая вниз, я навела палочку на бладжер, который летит на меня снова и произношу заклинание «Иммобилиус!» мяч разорвался и я упала. Больно!
POV Гарри Поттер
Спасибо конечно Алекс за ее метлу, но она страдает из-за меня. И вот снова снитч перед моими глазами. Я полетел за ним и Малфой тоже. Я потянулся за снитчем и что-то мне попало по руке. Больно! Сломал правую руку. Алекс, внизу стонет от боли.
— Гарри, слева мяч! — крикнула Алекс снизу, корчась от боли.
Я полетел влево за снитчем. Полетел к Малфою на таран. Надо делать все, чтобы выиграть. Малфой с испугом посмотрел на меня и нервно крикнул:
— Ты что!
Малфой отлетел от меня в сторону. Я встал на метлу и потянулся здоровой рукой, схватил снитч и упал. Я поймал снитч вверх. И тут голос:
— Гриффиндор победил!
POV Алекс Мракс
— Молодец, — сказала я, скривившись от боли.
— Ты как? — спросил Гарри.
— Так себе. Ай… — скривилась я.
К нам подбежали профессора и ученики. Первым побежал Локонс, а за ним и остальные.
— Как ты Гарри? — спросил Локонс. — Мисс Мракс?
— Кажется рука сломана, — сказал Гарри.
— Я лучше скажу Мадам Помфри, — сказала я, улыбнувшись.
— Ох, Гарри не волнуйся, сейчас я вылечу твою руку, — сказал Локонс.
— Нет, только не вы, — возразил Гарри.
Ко мне подошел Флинт. Он наклонился ко мне и спросил:
— Как ты?
— Такое себе, немного тошнит, но терплю.
— Давай помогу, донесу до Мадам Помфри.
Я вздохнула, посмотрела вокруг. Тем временем Локонс собрался «вылечить» Гарри каким-то заклинанием. Произнося странное заклинание у Гарри. стала рука без костей. теперь. Он поднял руку Гарри и, оф. фу. она погнулась.
— Фу-у! — фукнули все, кто стоял рядом.
— Ладно Флинт, неси меня, — сказала я, посмотрев на него.
Я вытянула ручки, он меня взял и понес в госпиталь.
— Спасибо, Флинт, — сказала я и отключилась.