Именинники

G
Завершён
15
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 652 слова, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
В ночь с пятого на шестое октября они встретились в практически пустом баре на захолустнейшем островке Гранд Лайн: новичок, подающий немалые надежды, и пират, цена за голову которого давно уже превысила финансовые возможности Дозора. - Что будете пить? – неожиданные, будто подобострастные нотки в голосе угрюмо-неприветливого бармена привлекли внимание Трафальгара Ло, заставив его оторваться от уверенно пустеющей бутылки и щербатого стакана. - Сока, - голос новоприбывшего – второго по счёту – посетителя бара звучал глухо, устало. – Морковного. - Что за идиотом надо быть, чтобы заявиться в эту дыру – выпить морковного сока? – Трафальгар развернулся на барном табурете, помолчал, пытаясь осмыслить увиденное, и задумчиво добавил: - Паршиво выглядишь, Феникс-я. Прославленный пират, старший помощник великого Белоуса, выглядел и в самом деле неважно: тёмные круги под глазами, неестественно, пергаментно-бледная кожа, характерные движения, выдающие пронзительную головную боль… И перегар, вполне способный свалить с ног не один десяток мирных, не привыкших к пиратским попойкам, жителей. Трафальгар мысленно составил список медицинских рекомендаций, выполнение которых помогло бы облегчить страдания подобного толка, и, пожав плечами, оставил их при себе: если Феникс Марко и нуждался когда-то во врачебной помощи, это явно было задолго до того, как сам Трафальгар впервые вышел в море. Феникс тяжело взглянул на паренька, неторопливо допивающего ром прямо из бутылки; на нодати, прислонённый к стойке; пятнистую шапку, устроившуюся на рукояти нодати - и ничего не ответил, плавно опустившись на стул рядом. Мгновенно возникший на барной стойке стакан ярко-оранжевой жидкости он осушил разом, так, словно перед тем не один день блуждал в Арабастских пустынях. Бармен тут же подсунул ему ещё один стакан, а вскоре и Трафальгару предложил новую бутылку. Тишина – такая неестественная, но в то же время желанная – повисла в помещении, мягко окутала обоих пиратов, бармена, явно мечтающего прикорнуть в удобном кресле, тёмные, обшарпанные стены и колченогие столы. Тишина заполнила каждый закуток, пробралась за притолоку и под кривую двускатную крышу. Тишина торжествующе улыбнулась и осыпалась, нарушенная хриплым голосом. - Знаешь, парень… - Феникс помолчал пару секунд, отпил очередной глоток сока и продолжил: - Знаешь, когда ты молод и горяч, и рядом десяток верных друзей, а в голове – великие, но абсолютно самоубийственные планы, каждый день рождения становится желанным праздником. Но когда у тебя полторы тысячи братьев, и каждый, абсолютно каждый считает своим долгом с тобой выпить, хлопнуть тебя по плечу или сделать что-то подобное… Он снова помолчал, мучительно скривился, помассировал правое плечо и почему-то потёр уши. - У тебя же способности к мгновенной регенерации, - задумчиво сообщил Трафальгар и отодвинул свой ром подальше в сторону. Пожалуй, после полутора тысяч тостов один вид спиртного должен был бы вызывать у Феникса головную боль. - Не помогает, йой, - отрезал Марко и взял третий стакан сока, украшенный пронзительно-зелёной веточкой петрушки. Они снова дружно помолчали. Трафальгар стащил свою шапку с рукояти меча и принялся выщипывать из неё белый пух, сдувая его с ладони и наблюдая, как тот медленно кружится и оседает на барную стойку. - Знаешь… А у меня ведь завтра день рождения. Уже сегодня то есть. Команда вечно устраивает какие-то идиотские развлечения, вечеринки. Хотел хотя бы раз провести этот день спокойно. Трафальгар поскрёб ногтями татуировку на левой руке, коснулся символа на кофте и решительно встал. - Куда ты? – Феникс с любопытством наблюдал, как он обречённо допивает содержимое своего стакана, бросает на стойку пару золотых монет и берётся за нодати. - К команде. - Передумал? Почему?– Феникс чуть заметно улыбнулся – больше глазами, чем губами. - Понимаешь, - Трафальгар нахлобучил изрядно ощипанную шапку на голову и поёжился, будто от озноба, - у меня в команде пятнадцать человек. А у тебя – пятнадцать сотен. Думаю, я справлюсь с тем испытанием, которое приготовили мне мои накама.

***

А на жёлтой подводной лодке тем временем царил праздник. Бепо доедал третью миску мёда, разыскивая в ден-ден-справочнике номер кабаре «Белая Медведица». Шаччи, Пингвин и ещё несколько человек гонялись за полуголыми, заливающимися весёлым смехом девушками, одаривающими своих ловцов поцелуями в обмен на свободу. Морж зажигал двадцать три свечи на огромном, в три яруса именинном торте, одновременно прихлёбывая прямо из бутылки дорогое, коллекционное вино, приготовленное командой в подарок капитану. Они ещё не знали, что капитан готов вернуться к ним и присоединиться к веселью… Они. Ещё. Не знали.
15 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник