Глава первая: Семья, что скитается по миру
25 апреля 2021 г., 18:42
Солнце опускалось за горизонт, окрашивая уже желтоватые листья деревьев в багряный цвет. Мирные жители, проживающие в небольшой деревне, расходились по домам, и лишь несколько торговых лавок ещё не свернулись на ночь. Маленькая девочка лет двенадцати сидела возле постоялого двора и рисовала палочкой на земле, полностью погружённая в свои мысли. Внезапно, кто-то налетел на неё со спины и повис на шее. Девочке не пришлось гадать, кто это мог быть.
- А-Ин слезь с меня!
- Цзецзе*, ты обещала, что покатаешь меня! - с возмущением крикнул мальчик.
- И когда эта Цзецзе тебе это обещала?
- Сегодня! Цзецзе обещала папе покатать меня!
Девчушка напрягла память, чтоб вспомнить это обещание. И действительно. Вэй Ланьхуа* пообещала отцу проследить за Вэй Ином, пока он и мама будут заняты работой заклинателей. И невольно обмолвилась, что покатает младшего братика на спине. Девчушка правда совсем об этом забыла, надеясь заняться своими мыслями. Но обещания есть обещания, Ланьхуа не любит его нарушать. Девочка положила палку, и ногой стёрла надпись, что чертила до этого. После чего села на корточки. Маленький Вэй Ин радостно улыбнулся и запрыгнул к своей старшей сестре на спину. Та встала, поудобней ухватила мальчонку и побежала по периметру площади. Мальчик засмеялся во весь голос. Девчушка тоже улыбнулась. Пусть ей и не нравилось выступать в роли “лошади”, но искренний смех младшего братика заражал, и не улыбнуться было просто невозможно.
Спустя какое-то время раздался знакомый голос:
- А-Ин, А-Лань мы вернулись!
- Матушка! - крикнули оба, и побежали на встречу голосу.
Женщина одетая в белые одежды монаха, выглядела немного потрёпанной, где-то виднелись порезы и разорванные куски одежды. Каштановые волосы немного взлохмачены, но на лице сияла улыбка. Рядом с ней стоял мужчина, такой же потрёпанный, но не менее радостный. Ланьхуа немного нахмурилась из-за их странного вида, но решила не обращать на это внимание, чтобы не напугать А-Ина.
- Папа! Мама! Смотрите как Цзецзе меня катает! - сказал он и потянул за уши Вэй Ланьхуа.
- Ай! - крикнула она - Прекрати! Мои уши тебе не поводья!
Мужчина тихо прыснул в кулак, пытаясь скрыть улыбку, но Ланьхуа её заметила, и надулась ещё больше.
- Отец!
- Хорошо, хорошо - проговорил Вэй Чанцзе - А-Ин хочешь покататься у папы на плечах?
Мальчик радостно улыбнулся, намекая на своё согласие. Мужчина подошёл, чтобы взять ненаглядного ребёнка на руки, но Вэй Ланьхуа отошла на шаг назад.
- Может не стоит? Отец и матушка, выглядят уставшими.
Вэй Ин надул губы, Цансе Саньжень покачала головой, понимая на что намекает её дочь. Она опустила на голову дочурки руку и погладила.
- Наша А-Лань уже такая взрослая - проговорила женщина - Но не стоит беспокоиться, твои родители сильные заклинатели. Мы нисколько не устали.
Девчушка с недоверием посмотрела на родителей, но ничего не сказала и позволила отцу взять Вэй Ина на руки и усадить на свои плечи. Вэй Ланьхуа потянула спину, чтобы расслабить мышцы. После чего взяла Цансе Саньжень за руку. Последняя улыбнулась, и вся семья пошла по направлению в дом постоялого двора.
***
Все расселись за столом в ожидании ужина, что заклинатели заказали, когда вошли в здание. Вэй Ин с нетерпением метался между отцом и матерью. Последние же обсуждали последнюю работу.
Вэй Чанцзе и Цансе Саньжень уже несколько лет путешествуют по свету и выполняют работу странствующих заклинателей, откликаясь на просьбы мирных жителей. В начале им было довольно тяжело из-за новорождённой Вэй Ланьхуа. Родителям приходилось по очереди оставаться с малышкой, чтоб выполнить работу. Но не успели они опомниться как заклинательница забеременела ещё раз и на свет появился Вэй Ин. В отличии от своей Цзецзе, мальчонка был тем ещё озорником и капризной, тогда они думали, что на какое-то время им придется забыть о работе, но Ланьхуа несмотря на свой возраст хорошо справлялась в одиночку со своим братиком. Это значительно упростило жизнь заклинателям, но всё же по старой привычке, если работа не была сильно сложной, один из родителей оставался, а другой шёл на дело.
Сегодня один из тех редких случаях, когда в задании понадобились оба родителей, и полдня Ланьхуа и А-Ин практически в одиночестве провели на постоялом дворе.
Цансе Саньжень посмотрела на свою дочь. Та выглядела задумчивой, что немного не совсем свойственно для ребёнка её возраста. Девочки обычно в такое время интересовались красивыми вещами, играли с другими или мечтали выйти замуж в далёком будущем. Ланьхуа же ни разу не высказала желание на покупку новой шпильки для волос или нового ханьфу, а от других детей держалась особняком, и лишь в семейном кругу улыбалась. А её главным интересом было заклинательство. Девочка уже давно выразила желание заниматься совершенствованием, но Цансе долго сомневалась стоит ли её дочери заниматься подобной работой. Всё же она ещё ребёнок, и не совсем понимает суть опасности этого пути. Однако, Ланьхуа не изменила своего мнения, и продолжала настаивать на этом. В итоге женщина сдалась перед настойчивостью своей дочери, невольно напомнив саму себя, когда та только-только стала ученицей Баошань Саньжень. В свободное время заклинательница обучала самым основам Ланьхуа, а последняя схватывала всё на лету и лишь иногда высказывала своё непонимание. Однако, в последнее время девочка стала через чур задумчивой и это немного настораживала Цансе.
В комнату постучали, и в неё вошли слуги дома, чтобы положить приготовленную еду. Ужин не особо блистал изысканностью, всё же эта деревня находилась в глуши, и на особенные блюда нельзя было надеяться. Слуги поклонились и ушли, не забыв поблагодарить супругов за их помощь в борьбе со злым духом.
Семья приступила к трапезе. Вэй Чанцзе со спокойным лицом взял миску с едой. Вэй Ин сразу же начал уплетать свою порцию, и немного подворовывал у своей Цзецзе. Та же всё ещё находилась в своих мыслях, поэтому даже не обратила на эту маленькую шалость.
- А-Лань - позвала Цансе свою дочь - Почему ты не ешь? Что-то случилось?
Внезапный вопрос вернул девочку с небес на землю. Она обратила внимание, что на неё смотрят обеспокоены взгляды обоих родителей.
- Цзецзе расстроилась из-за того, что я брал у неё часть еды? - грустно спросил мальчик - Я больше не буду! Не грусти Цезцзе, возьми у меня немного!
Девочка около секунды смотрела на предложенную миску, после чего засмеялась. Её так сильно поразила милота этого неугомонного, что смех сам вырвался из неё, а из глаз пошли слёзы.
- Я не расстроена - через силу сказала она, всё ещё давясь от смеха - Но твоим предложением, пожалуй, воспользуюсь.
Ланьхуа ловким движением выхватила из рук А-Ина миску и переложила оставшуюся еду к себе, после чего вернула обратно. Мальчик с удивлёнными глазами смотрел на опустошённую пиалу, пока девочка игриво взяла палочками кусочек еды и поднесла ко рту, не забыв подмигнуть своему братику.
- Цзецзе злая! - крикнул Вэй Ин - Она украла всю мою еду!
- Я добрая, а вот волки - девочка изобразила хищника, что готовиться напасть на свою жертву - злые!
Ааа! - крикнул мальчик - Мама! Папа! Цзецзе обижает меня!
- Ну всё - начал Вэй Чанцзе - А-Лань, прекрати пугать своего брата. Тем более мы за столом.
Ланьхуа покраснела от слов отца и своего же действия. Но ей так сильно хотелось подразнить своего маленького брата, что просто не смогла удержаться. Цансе наблюдала за этой картиной с неловкой улыбкой, но не собиралась отпускать свой изначальный вопрос.
- А-Лань, о чём ты так задумалась ранее? Тебя что-то беспокоит?
Девочка собиралась, что-то сказать, но не смогла подобрать правильных слов. И после долгой заминки настороженностью спросила:
- Матушка, скажи, видеть призраков, это нормально?
Цансе ожидала самого разного ответа от своей дочери, но этого она точно не предвидела. Женщина быстро взяла себя в руки.
- Что ты имеешь виду под “видеть”? - спросил отец.
- Мне известно, что призраки и духи, могут показываться людям или как-то взаимодействовать на окружение, но я имела виду не это. А то, что я просто их вижу. Сами духи не прикладывают усилий, чтоб сделать это.
Ланьхуа закончила своё объяснение с растерянным лицом. Всё же ей было трудно объяснить, так, чтобы её поняли. Но ещё больше она боялась, что родители могут как-то не так на это отреагировать.
- Это не ненормально - мягко заговорила Цансе - А необычно. Когда я училась у наставницы, среди моих шиди был один юноша, что способен был видеть призраков. Он рассказывал, как до того, как попасть на гору часто видел их. А наставница сказала, что это один из немногих признаков одарённости в заклинательстве.
Девочка слушала внимательно каждое слово, и с каждой фразой на её душе становилось легко, словно смогла избавиться от тяжёлого груза.
- Пусть это и так - начал Вэй Чанцзе - Но думаю, лучше держать это в секрете. Неизвестно как отреагируют на это другие заклинатели. Вполне возможно, что они могут посчитать тебя последователем тёмного пути.
Вэй Ин сидел с глупым выражением лица, не понимая речь отца и матери. Единственное, что он смог уяснить, так это то, что его сестра особенная. Поняв размышление своего сына, заклинательница улыбнулась.
- А-Ин, то, что ты сейчас услышал, нельзя никому рассказывать. Это наш маленький семейный секрет - она приложила указательный палец к губам - Ты же не хочешь, чтоб твоя Цзезце пострадала?
Конечно, нет! - крикнул он, вставая из-за стола - Если кто-то посмеет тронуть мою Цзецзе, будет иметь дело со мной!
- О да, тогда я точно в надёжных руках - с ухмылкой прокомментировала Ланьхуа.
Вся семья засмеялась, и атмосферу серьёзности словно рукой сняло. Девочка больше не стала поднимать эту щекотливую тему, дав обещание матери, что поговорит об этом с ней завтра утром, поэтому дальнейшие пиршество прошло на весёлой ноте.
После ужина дети пошли ложиться спать. Обычно они спали порознь, сегодня Вэй Ин выразил желание поспать вместе с сестрой ссылаясь на то, что так ему будет проще защитить её от злых духов. Вэй Ланьхуа не стала возражать, забота младшего брата её умиляла, да и отказывать этой мордашке было просто невозможно. В скором времени родители тоже легли на соседнюю циновку, не забыв перед этим страстно поцеловаться.
Ланьхуа прождала, какое-то время, после чего встала и вышла из комнаты постоялого двора. Все огни здания были погашены, а на чёрном небе возвышалась полная луна. Девочка прошла по тёмным коридорам к выходу на площадку. Она огляделась по сторонам, убеждаясь, что никого рядом нет, после чего села на краю выступа и мысленно спросила:
“Система, ты здесь?”
[Хост, данная версия Системы работает двадцать четыре часа...]
“Да, да, да” - прервала очередной монолог металлического женского голоса в своей голове ;Ланьхуа - “Не нужно мне это в сотый раз напоминать. И вообще это был риторический вопрос.”
[Вы могли просто позвать меня] - обиженно ответила Система.
“А я, что по твоему сделала?"
[Задали, глупый вопрос]
“Ладно, не важно” - мысленно ударила себя девочка по лицу - “Так, что ты там раньше говорила про результаты анализов?”
Примечания:
*Цзецзе — 姐姐 (jiějie) — старшая сестра.
* Ланьхуа - означает орхидея. И нет, автор не стебёться и не пытался выбрать имя специально, чтоб там был иероглиф "Лань", просто так перевела система Паладис. Если говорить дословно, то полное имя гг переводиться: "Призрачная орхидея".