Life with Stray Kids ІІ

R
Завершён
189
автор
Фэндом:
Размер:
522 страницы, 161 117 слов, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
189 Нравится 280 Отзывы 40 В сборник

Wolf Chan (Bang Christopher Chan / Bang Chan)

Настройки

네가 좋으니까 다른 이유는 없어 네가 좋으니까

Ян Ли Хан: Хорошо поработала сегодня, — с улыбкой говорит мужчина. Т/И: Спасибо, — улыбаясь, отвечаешь ты. Ян Ли Хан: Уже поздно. Может, пусть Джин Хо проводит тебя? Т/И: Нет, не нужно. Мне не далеко идти, спасибо. Ян Ли Хан: Хорошо, но будь осторожна. Ты попрощалась с владельцем супермаркета и вышла на улицу. Холодный воздух коснулся твоего тела от чего ты поёжилась. Утром было тепло, а днём жарко, но только наступил вечер и на улице стало холодно. Твой телефон завибрировал и тебе пришлось достать его из сумки. Т/И: Чан~и! Бан Чан: Что делаешь? — ты услышала бодрый голос парня. Т/И: Иду домой. А ты что? Кстати, ты получил мой подарок? Бан Чан: Да. Я был удивлён. Когда ты только успела приготовить ужин? Т/И: Это останется секретом, — прошептала ты. — Тебе понравилось? Бан Чан: Хм, ну сначала не очень… Т/И: Что? Не очень? Бан Чан: Да, потому что за доставку пришлось платить мне. Но когда я попробовал еду. Я готов был заплатить вдвое больше. Это было очень вкусно. Т/И: Твои pickup фразы становятся всё лучше с каждым разом. Нужно будет поблагодарить Stay за это. Бан Чан: Правда? Тогда я рад. Т/И: Ладно, я уже возле дома. Не засиживайся долго! Я буду ждать тебя. Бан Чан: Думаю у меня здесь работы на всю ночь, поэтому тебе лучше лечь спать. Т/И: Посмотрим. Бан Чан: Я ещё напишу тебе! — после этой фразы Крис сбросил вызов. Зайдя в дом, ты услышала женский голос, который доносился из гостиной. Зайдя в комнату, ты увидела свою маму. Ли Ноу: А вот и Т/И вернулась, — с улыбкой сказал парень. Грейс: О, и вправду. Ли Ноу: Тогда я пойду. Было приятно познакомиться. Грейс: И мне тоже, — Минхо пошёл в свою комнату. — Какой умный и красивый молодой человек. У тебя был небольшой шок от происходящего, поэтому к креслу ты шла не очень быстро. А когда дошла, то медленно опускалась на него смотря на маму. Т/И: Мама? Ты что здесь делаешь? — с непониманием спросила ты. Грейс: Я приехала к брату и вот решила заглянуть к тебе. Т/И: Но почему ты мне ничего не сказала? Да и ты ведь могла помешать парням. Здесь ведь не только я живу. Грейс: Знаешь, ребята меня встретили радостней тебя. Т/И: Что? Ребята? Грейс: Да. Сначала меня встретил Счастливая улыбка. Т/И: Счастливая улыбка? Это Феликс что ли? Грейс: Да-да. Он так улыбался мне, я даже у тебя такой улыбки не видела. Потом я приготовила обед и увидела всех остальных. Только Кристофера не было. Т/И: Он всегда в студии. Грейс: Они все такие красивые. Тебе не сложно было выбирать жениха? Т/И: Мам! Хватит уже об этом! — возмущённо сказала ты. Грейс: Ладно. Вообще-то я приехала поговорить о другом. Почему ты не сказала, что работаешь? Т/И: Я не успела тебе сказать. Не было времени. Грейс: Почему ты вообще начала работать? Тебе не хватает денег? Мы ведь отправляем тебе каждый месяц… Т/И: У меня были причины. Да и я уже взрослая. Я должна сама зарабатывать на жизнь. Грейс: работая в магазине? Ты много заработаешь? Т/И, ты поехала в Корею не для того, чтобы работать продавцом в магазине. Т/И: Но это временная… Грейс: Послушай. Либо найди нормальную постоянную работу, либо возвращайся в Австралию и продолжай очное обучение. Т/И: Я поняла, — сдержанно ответила ты. — Я постараюсь устроиться на хорошую работу. Грейс: Вот и отлично. Я очень надеюсь, что ты сдержишь своё слово. Я пробуду в Сеуле ещё пару дней. Надеюсь мы встретимся ещё раз. Мне пора. Попрощаешься с ребятами за меня. Женщина встала с дивана и ушла из гостиной, а после и с общаги. Ты тяжело выдохнула. Через пару минут после ухода Грейс из своей комнаты вышел Хан. Хан: О, твоя мама уже ушла? — удивлённо спросил парень. Т/И: Да, — тихо ответила ты. Хан: Что-то случилось? — он подошёл немного ближе, чтобы посмотреть на твоё лицо. Т/И: Нет, — ты подняла голову и улыбнулась, хотя по твоей щеке уже текла слеза. Хан: Эй, эй, Т/И, — он быстро подошёл к тебе. — Что произошло? — он сел перед тобой и взял твои руки в свои. Ты поджала губы, а после отрицательно махнув головой встала с кресла и ушла в комнату. Парень поднялся на ноги, а после отправился к комнате Минхо. Хан: Хэй, Ли Ноу, есть разговор! Ли Ноу: Просто открой дверь и зайди! Я играю! Джисон закатил глаза и зашёл в комнату. Хан: Ты не знаешь, что случилось с Т/И? Ли Ноу: А что с ней случилось? — он отвлёкся от телефона и посмотрел на Джисона. — Когда я уходил она оставалась со своей мамой. Хан: Она сейчас сидела и плакала, — последнее он сказал тихо. Ли Ноу: Правда? Может это слёзы радости? — предположил Минхо. Хан: Какая к чёрту радость? Как только я коснулся её руки, она вздрогнула. Мне кажется, что она даже не понимала, что плачет. Ли Ноу: Как это? Хан: Она посмотрела на меня с улыбкой, но в этот момент слёзы сами потекли. Ли Ноу: Вот как… Думаю нам стоит позвонить Чану. Хан: Да, думаю нужно. Минхо позвонил Крису. Трубку он взял только на второй раз. Бан Чан: Минхо? Что-то случилось? Я сейчас занят… Хан: Приезжала мама Т/И. Бан Чан: Что? Грейс? Ли Ноу: Да. Она провела здесь весь день. Мы с парнями позаботились о том, чтобы ей не было скучно. Хан: Да, но не в этом суть. Я только что видел, как Т/И плакала. Бан Чан: Плакала? Почему? — на фоне послышался шум и падение чего-то. Хан: Мы не знаем. Ли Ноу: Когда я уходил, то Т/И была немного шокирована, но не расстроена приездом мамы. Да и Грейс выглядела счастливой. После парни услышали лишь звук окончания звонка. Тем временем ты легла на кровать и зарылась лицом в подушку. Сначала была буря эмоций, ураган мыслей, а потом осталась пустота. В очередной раз выдохнув, ты встала с кровати и, укутавшись в плед, вышла на улицу. Теперь холодный ветер только радовал. Он в какой-то мере даже помогал. Не только ветер, но и музыка в наушниках. Наверное, из-за неё ты не услышала, когда пришёл Крис. Парень обнял тебя со спины и положил голову на твоё плечо. Ты сняла наушники. Бан Чан: Холодно, ты можешь замёрзнуть, — с переживанием сказал парень. Т/И: Ты так рано закончил работать? — без эмоций спросила ты. Бан Чан: Да, я подумал, что здесь я нужнее. Т/И: Хан всё рассказал, да? Бан Чан: У тебя такие заботливые друзья. Т/И: Не нужно было бросать все дела и ехать ко мне. Бан Чан: Как я могу бросить свою девушку? К тому же, если ты заболеешь, я и вовсе не смогу работать. Ведь придётся ухаживать за тобой. Т/И: Тебе не придётся. Ведь у меня есть заботливые друзья, сам сказал. Бан Чан: Ха, вы посмотрите на неё, — он поднял тебя на руки. — Кажется, холод плохо на тебя влияет. Т/И: Холод тут ни при чём. Бан Чан: Всё равно пора возвращаться в дом. Парень занёс тебя обратно в комнату и уложил на кровать укрыв ещё одним одеялом. Т/И: Ты не спросишь, что сказала мне мама? Бан Чан: Я не думаю, что тебе хочется об этом сейчас говорить. Я просто подожду до тех пор, пока ты не захочешь мне рассказать. Т/И: Спасибо, Чан~и, — улыбнулась ты и закрыла глаза.

I just really love you You're the only reason why I really love you When I see you smile I just can’t get enough And I can't live without you Baby I just really love you

Спокойный голос Криса убаюкивал, словно колыбельная. Ты быстро уснула.
189 Нравится 280 Отзывы 40 В сборник