Глава 10
21 мая 2021 г., 07:55
В понедельник, явившись на тренировку к Бреговичу, Гермиона с удивлением заметила в классе маленькую стройную женщину в узком платье и на высоченных каблуках. Быстро перебрав в уме возможные причины ее присутствия и не найдя ни одну из них достаточно убедительной, девушка перевела вопросительный взгляд на своего наставника.
— Мисс Грейнджер, это мадам Талле. Сейчас она снимет с вас мерки, чтобы подготовить экипировку, — пояснил Брегович таким тоном, как будто привел её в ателье типа "Твилфитт и Таттинг" выбирать, по меньшей мере, вечернее платье.
— Экипировку, сэр?.. — опешила Гермиона.
— Ни один уважающий себя боевой маг, мисс Грейнджер, не будет сознательно снижать свои шансы на победу, и тем самым на выживание, только потому, что неподобающе одет. Мы с вами, кажется, вполне убедились на прошлой неделе, что то, что вы носите в школе, никуда не годится, да и вся остальная ваша одежда немногим лучше.
— Но сэр, форма одежды регламентируется Уставом школы, и я не могу… — попыталась возразить девушка, но её не дослушали.
— Мадам Талле прекрасно осведомлена о нюансах Уставов магических школ касательно школьной формы, об этом не беспокойтесь. А сейчас у вас есть пятнадцать минут на решение всех вопросов, после чего начнем занятие.
Женщина удивительно резво подбежала к ней и достала из сумочки измерительную ленту, пергамент и прытко пишущее перо. Волшебная лента, словно живая, измеряла, кажется, каждый кусочек тела Гермионы, а перо записывало на пергамент цифры и пометки. Когда измерения были закончены, а лента юркнула обратно в сумочку, мадам Талле уточнила:
— Школа и факультет?
— Хогвартс, Гриффиндор, — вежливо ответила Гермиона.
— Ваш заказ будет готов через неделю, — отчеканила мадам Талле, и исчезла, не прощаясь.
Брегович вернулся в класс ровно через пятнадцать минут, как и обещал, и по его виду стало понятно, что любые вопросы задавать бесполезно — отвечать на них в его намерения явно не входило.
Эта неделя выдалась такой же насыщенной, как и предущие, так что к следующему понедельнику Гермиона и думать забыла о странной женщине. Однако быстро вспомнила, когда увидела её в классе вечером. В руках у нее была небольшая мягкая сумка на длинном ремне.
— Итак, начнем, — заявила мадам Талле безаппеляционным тоном. — Сумка. Драконья кожа, наложено заклятие незримого расширения и облегчающие чары. Дайте руку.
Гермиона бросила взгляд на своего учителя. Брегович коротко кивнул в ответ. Она протянула руку мадам Талле, и тут же отдернула, почувствовав резкую короткую боль. На ладони медленно проявлялся свежий порез.
— А теперь приложите руку к сумке, — как ни в чем ни бывало продолжила женщина. — Вот сюда, да.
Кровь зашипела и впиталась в кожу сумки, как будто ее никогда там не было. Взмахом палочки мадам Талле залечила её порез и пояснила:
— Теперь сумку сможете открыть только вы. Не переживайте, кровь больше не понадобится, вещь теперь знает своего владельца. Кроме того, ваша кровь активировала заклинание хозяина, теперь вы не сможете ее потерять, обронить или забыть ни при каких обстоятельствах. А сейчас открывайте, посмотрим остальное.
Девушка послушно открыла сумку и стала доставать оттуда свертки. Это оказалась одежда. Много одежды! И это была очень странная для Гермионы одежда…
А мадам Талле продолжала говорить, не обращая никакого внимания на ее смущение.
— Так. Это белье, никаких сюрпризов, вы девочка взрослая, сами разберетесь. Просто удобное, не ощущается на теле, магически адаптируется под все изменения.
Белье было гладким, шелковым, без единого шва, безо всяких украшений или кружева, зато всевозможных оттенков и очень красивое. Гермиона отложила сверток в сторону и едва заметно покраснела.
— Далее, рубашки. По Уставу вам положены белые рубашки, но то, что вы носите, дорогая, — мадам Талле смерила ее взглядом, — совершенно неприемлемо. Выбросите их все. Это, — она указала взглядом на следующий сверток, — рубашки-боди из плотного гладкого шелка. Не выбиваются, не задираются, плотно облегают тело. За них невозможно схватиться, более того, когда вы в такой рубашке, вас очень сложно удержать руками. Далее. Брюки. В Уставе прописаны юбки или брюки в качестве формы, и подразумевается, что брюки предназначены для юношей, а девушки должны носить юбки. Однако никаких уточнений и конкретных запретов по этому поводу нет, так что, выбирая брюки, формально вы никаких правил не нарушаете.
— То есть от юбок мне нужно отказаться? — уточнила Гермиона.
— Разумеется, — вмешался Брегович. — В вашей ситуации вы должны быть готовы отразить нападение в любой момент, так что эта одежда должна стать второй кожей. Привыкайте.
— Далее, — продолжила мадам Талле, — жилеты. Правила предписывают серые жилеты с эмблемой факультета.
Она ловко развернула очередной пакет и достала элегантный серый жилет из плотной ткани. Быстро расстегнула его и продемонстрировала шелковую подкладку.
— Выглядит как обычная вещь. Но ткань изнутри проложена драконьей кожей — невосприимчивой к магии и потому блокирующей большинство простых заклятий. Также непробиваема любым оружием, за исключением стали гоблинской работы. Шелковая подкладка скрывает кожу изнутри, так что по внешнему виду никто об этом секрете не догадается.
Гермиона с трепетом взяла в руки жилет. Она никогда даже не слышала о таких! И тем более не держала в руках. С ума сойти!..
— Галстуки, — женщина не делала ни единой паузы. — Это самое сложное, потому что в Уставе галстук прописан, и отказаться от него — прямое нарушение ваших правил. По возможности носите вместо галстуков шейные платки, — мадам Талле продемонстрировала стопку легчайших шелковых платков в цветах Гриффиндора. — Если за платок кто-то вздумает дернуть, он просто соскользнет с шеи. Галстук же в аналогичной ситуации вас придушит. Тем не менее, галстуки я для вас тоже подготовила. Старайтесь носить его, не завязывая туго, чтобы можно было сорвать через голову одним движением. И, разумеется, прячьте конец под жилет. Всегда.
Гермиона кивнула. Голова уже шла кругом. Кто бы мог подумать, что в простой школьной форме может быть столько тонкостей!..
— Мантии. Фасон ваших школьных мантий совершенно неприемлем. Стоит только попробовать побежать, как вы немедленно в ней запутаетесь, и вас поймают так быстро, что вы палочку не успеете достать.
Девушка только кивнула. Кому как не ей знать, каково это — запутаться в собственной мантии…
— Я несколько изменила фасон, — продолжала тем временем мадам Талли. — Со стороны это практически незаметно, разве что добавлен капюшон. Застежка только одна, у горла, серебряная, расстегивается одним движением, дома попрактикуетесь. Легкие мантии шелковые, у теплых — шелковый подклад, так что в случае необходимости их можно сбросить или надеть одним движением. Не путаются в ногах, но и не стесняют движений. На мантии наложены легкие защитные чары, от серьезных проклятий не поможет, но стандартные атакующие заклинания отразит и даст небольшое преимущество. Также ткань позволяет менять цвет, подстраиваясь под доминирующие тона окружения.
Мадам Талле произнесла короткое заклинание, и мантия из черной стала коричневой, сливаясь с оттенком стола, на котором лежала.
— Не дезиллюминационные чары, конечно, но если применение магии ограничено, поможет лучше спрятаться.
Гермиона благоговейно провела кончиками пальцев по скользкой мягкой ткани, а потом перевела глаза на последний сверток.
— О, здесь ничего особенного, — махнула рукой мадам Талле, перехватив её любопытный взгляд. — Обувь, из драконьей кожи, разумеется, на подошвы наложено заглушающее заклятие; перчатки, шарфы, ножны для палочки… Ах да, чуть не забыла! Ремень!
Ловким движением мадам Талле выудила из свертка черный ремень из драконьей кожи.
“Ну разумеется, — фыркнула себе под нос Гермиона, — из чего же еще!“
Ремень был нешироким, с крупной серебряной пряжкой в виде извивающегося китайского дракона.
— Эм… простите, но такая вычурная пряжка — не перебор?.. — осторожно заметила девушка.
— Много вы понимаете, милочка. Хотя, конечно, вы в чем-то правы, но иначе не получилось, — вздохнула мадам Талле.
— Не получилось что?..
— Смотрите, — женщина осторожно сжала голову дракона двумя пальчиками. Совершенно бесшумно голова разошлась на две половинки наподобие сумочки. — Пряжка полая, на нее наложены заклятия незримого расширения и уменьшения. Если вам нужно что-то спрятать, просто сделайте так:
Мадам Талле взяла попавшуюся под руку перчатку и поднесла ее к пряжке. Перчатка стала уменьшаться, одновременно втягиваясь внутрь, и через мгновение исчезла.
— Достать обратно можно простыми манящими чарами. Акцио, перчатка! — вещица вылетела из пряжки и приземлилась прямо в руку волшебницы. — В принципе, с этим ремнем вам и сумка без особой надобности, в него можно поместить все необходимое. Но вот складывать и доставать на людях может быть затруднительно. Обычно такие вещи используются, чтобы иметь всегда при себе запас необходимых зелий, вещи на случай побега или какие-то артефакты. То, что убрано в пряжку, не обнаруживается никакими чарами и детекторами, — в голосе мадам Талле слышалась явная гордость своим произведением. — Необходима ваша кровь, чтобы привязать вещь исключительно к вам, так же, как и сумку.
— Спасибо огромное, мадам Талле. Это невероятные вещи!.. Сколько я вам должна за них? — Гермиона зажмурилась внутри себя в ожидании суммы. Вот будет неловко, если она не сможет их оплатить! Впрочем, через несколько недель она получит деньги Розье, их-то наверняка хватит.
— Ничего не нужно, дорогая, у нас с Мораном свои деловые отношения. Вот моя карточка, если что-то еще понадобится, просто пришли сову, твои мерки у меня есть — отмахнулась мадам Талле.
— В таком случае позвольте еще раз поблагодарить вас…
— Девочка, — волшебница как-то странно на нее посмотрела, — Выживи. И это будет для меня лучшей благодарностью.
“Мда уж, странненькое напутствие”, — размышляла Гермиона, убирая свертки обратно в сумку. Кого же эта мадам Талле обычно одевает, если, судя по ее словам, они мрут как мухи, несмотря на все эти предосторожности?.. “
Однако Брегович не оставил ей много времени на размышления. Тренировка прошла своим ходом, и по возвращении домой Гермионе сил хватило только на то, чтобы поставить сумку на столик у кровати. Всеми обновками она займётся завтра.
Все шло своим чередом. Тренировки продолжались, Гермиона приходила на них уже в новой форме. Пайн был просто в восторге: затянутая с ног до головы в гладкий шелк, девушка с легкостью выскальзывала из любых захватов, словно змея. Сомнения у него вызвали только сапоги на устойчивом, но довольно высоком каблуке. Однако убедившись, что в них Гермиона передвигается так же уверенно, как и в кроссовках, и к тому же совершенно бесшумно, да еще получив несколько весьма чувствительных ударов теми самыми каблуками, Пайн всецело одобрил ее экипировку.
Брегович ее внешний вид никак не прокомментировал, только хмыкнул. У них сейчас стояла задача поважнее. Магическая сила девушки неуклонно росла, и теперь даже самые простые заклинания у нее получались впечатляюще, даже чересчур. Простое Редукто разносило тренировочные манекены в пыль, не подлежащую восстановлению, а небрежно брошенное Инсендио чуть не спалило весь класс, хоть он и был зачарован от пола до потолка. Так что теперь их уроки были посвящены контролю: Гермиона училась регулировать количество магической энергии, вкладываемой в заклинание. Очень наглядно было простое Агуаменти: она не наполняла водой кубки, а формировала поток воды в воздухе прямо из палочки. Брегович требовал от нее, чтобы она начинала с капель и постепенно увеличивала напор. Пока выходило не очень: с капель-то она начинала, но в какой-то момент её сила вырывалась из-под контроля, и она окатывала класс струей воды будто из пожарного брандспойта.
Тем временем учебный год неумолимо приближался. Прилетели совы из Хогвартса со списками необходимых принадлежностей и учебников. А Рона назначили старостой Гриффиндора! Такой выбор всех удивил, в этой роли видели скорее Гарри и Гермиону.
Молли была счастлива и горда успехами сына, близнецы подтрунивали над ним больше обычного, а Гарри… Что ж, Гермиона отчетливо видела, что Гарри расстроен.
Дождавшись, пока Фред и Джордж уберутся подальше, а Рон убежал догонять мать с уточнениями по поводу своего подарка, Гермиона подошла к другу и положила ладонь на его плечо.
— Гарри, ты же понимаешь, почему Дамблдор не выбрал нас с тобой. Война на пороге, и как-то глупо переживать о таких вещах, как значок на школьной мантии. А пароль от ванной старост нам Рон и так даст, ты же знаешь, — подбодрила друга она.
— Что толку от того, что мы знаем о войне?! Нас все равно держат за неразумных детей и ни до чего не допускают! — зло бросил Гарри, сбрасывая её руку со своего плеча. — А так старостат, было бы хоть какое-то дело.
— Ну да, большое дело — пасти первокурсников и следить за дисциплиной! — усмехнулась Гермиона.
— Кто ты и что сделала с моей подругой?! — в притворном ужасе вскричал Гарри, прижимая обе руки к сердцу.
— Ей, кажется, пришлось несколько повзрослеть, — без улыбки ответила девушка. — В любом случае, я уверена, что для тебя найдутся дела поважнее старостата.
— Вряд ли Волдеморт решит навестить меня в школе, — ядовито заметил Поттер.
— Это да, вряд ли, — рассмеялась гриффиндорка. — Но я думаю, наверняка случится что-то интересное. Каждый год случается.
— Это точно, — протянул Гарри, — и я что-то не уверен, так ли этому рад…
Вечер прошёл тихо и мирно. Молли изо всех сил старалась сделать их последний вечер перед отъездом праздничным, посвятив его своему младшему сыну. На кухне красовалась растяжка с поздравлением, ужин был особенным, а за столом собралась чуть ли не половина Ордена. В этот вечер они были как никогда похожи на большую дружную семью, и Гермиона едва не прослезилась, наблюдая за всем этим со стороны.
Следующее утро в доме на площади Гриммо выдалось бурным. Мальчишки продолжали искать свои вещи по всему дому, близнецы решили спустить свои чемоданы по лестнице магией и сбили с ног Джинни, Молли нервничала, Грюм ругался на необязательность опаздывающего Подмора, который должен был сопровождать их на вокзал, и в целом все это напоминало бардак и сумасшедший дом.
Гермиона стояла в своей спальне, полностью собранная, и пыталась привести в порядок мысли. Вот и все, через несколько минут она покинет безопасный дом и выйдет в большой мир, в котором ее хотят убить. Ощущения по этому поводу были весьма неприятными, и больше всего напоминали смесь тревоги и страха. Интересно, как Гарри удаётся с этим справляться? Или он умудряется не думать об этом? Привык?.. Может, она и сама привыкнет?..
Услышав призывные крики снизу, она отбросила неуместные сейчас мысли и огляделась. Вещи и книги собраны в сумку, шкатулка с документами спрятана в пряжке ремня, там же — запас безоара, монета Бреговича и коробочка Дамблдора с наложенными чарами порталов, палочка в ножнах на бедре. Сумка оказалась на плече, причем Гермиона не смогла вспомнить момент, в который она ее туда повесила. Впрочем, неважно.
Гриффиндорка глубоко вдохнула, открыла дверь и вышла из опустевшей спальни.