ID работы: 10688038

Упадок Будущего

Джен
G
В процессе
654
автор
Размер:
планируется Макси, написано 900 страниц, 118 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
654 Нравится 427 Отзывы 394 В сборник Скачать

Юбилей смерти

Настройки текста
— Интересно чей? — спросила Хельга. Гости из прошлого навострили уши, а преподаватели разглядывали свои палочки. Читать начала Моргана, она посмотрела на Гарри, а точнее на зелень его глаз, женщина уже так сильно соскучилась по подруге Ларейн, вздохнув продолжила: Пришел октябрь, холод и сырость затопили окрестности, пробрались в замок. Мадам Помфри была теперь постоянно занята — вся школа кашляла и чихала. Ее «Бодроперцовое зелье» действовало моментально, и все было бы хорошо, если бы не побочное действие: у тех, кто принял настойку, часа три из ушей валил дым. Джинни Уизли ходила вялая, осунувшаяся. Перси отвел ее в больничный отсек и заставил выпить это снадобье. Теперь, когда он глядел на дым, струящийся сквозь копну ее огненно — рыжих волос, ему казалось, что бедняжка Джинни горит. — А, как же потоки магии, которые мы между прочем все вместе с вами устанавливали?! — Спросил Салазар. — Это всё потому, что директора школы не приняли полный текст клятвы, именно поэтому, у вас нет доступа к нашей библиотеке и сейфам Хогвартса, — жёстко сказал Годрик. — А, ещё и рабские контракты на учеников, не забывайте, — холодно сказала Хельга. — Успокойтесь, вы же тут, измените и восстановите величие школы, история пойдет другим чередом. Паук и его приближенные будут наказаны, невинные выздоровят, жаль что не вернуть тех, кто погиб, но магия и мир волшебников пойдет на новый виток развития, — сказал Судьба. Идя по пустому коридору, Гарри заметил, что не только его одного одолевают невеселые мысли. Почти Безголовый Ник, привидение башни Гриффиндора, уставившись в окно бессмысленным взглядом, бормотал себе под нос:  — Не удовлетворяю их требованиям… какой-то сантиметр, если уж на то пошло…  — Привет, Ник, — окликнул его Гарри.  — Привет, привет. — Ник, вздрогнув, отвернулся от окна. На нем была старинная шляпа с пером, из — под которой на плечи падали крупные локоны, и кафтан с широким плоеным воротником. Благодаря этому воротнику было незаметно, что голова его почти совсем отрублена. Он был полупрозрачен, как облако дыма. Гарри отчетливо видел сквозь него темное небо за окном и льющиеся по стеклу потоки дождя. — У тебя озабоченный вид, юный Поттер, — сказал Ник, сворачивая прозрачный лист бумаги и пряча его в карман.  — У тебя тоже, — ответил Гарри.  — А-а, ничего особенного. — Ник изящно взмахнул рукой. — Я и не жаждал туда вступать… Просто подумал, подам заявление. Но, оказалось, я «не удовлетворяю их требованиям»… Ник силился изобразить безразличие, но все-таки не смог скрыть обиды.  — Сорок пять ударов тупым топором по шее! — достал он из кармана письмо. — Разве этого мало, чтобы принять меня в Клуб обезглавленных охотников?  — M-м, да, — ответил Гарри, чувствуя, что Ник явно ожидает от него участия.  — Что я хочу сказать, — продолжал Ник. — Я больше всех желал, чтобы все прошло как по маслу и голова отделилась от туловища как положено. Ведь было бы не так больно. И я не оказался бы впоследствии в столь двусмысленном положении. Однако… Почти Безголовый Ник встряхнул прозрачный лист бумаги и начал читать звенящим от негодования голосом:  — «Мы принимаем в Клуб охотников только тех привидений, чьи головы полностью отсечены от тела. Без этого условия нельзя участвовать в таких мероприятиях, как скачки на коне с жонглированием головой или игра в поло отрубленными головами. С величайшим сожалением должен сообщить Вам, что Вы не удовлетворяете нашим требованиям. С наилучшими пожеланиями, сэр Патрик Делэйни — Подмор» — Да это же наш второкурсник, вы помните? — весело спросила Ровена. — Учился на моем факультете сэр Патрик Делэйни — Подмор, значит ему отрубили голову, жаль, очень жаль… — произнесла Хельга. — Ну, мальчишка был обаятельный. Интересно, что же с ним произошло? — спросил Годрик. — Что случилось? Вы когда ушли из школы, директор первое время справлялся хорошо с обязанностями, а потом получилось так, что ваш дракон и Хогвартс заметили темноту в его душе и его задумку на контракты для магиков, а позже, где — то перед выпуском сэра Патрика, ему испортили характеристику и аттестат. Сами можете понять куда позже склонился талантливый парень, — проговорил Судьба. Основатели и братья Певерелл были в ужасе, а Высший ещё добавил, что все уже произошло в далёком прошлом, не стоит менять, так должно всё быть. — Нет, спасибо. — Гарри покачал головой. — Если ты, конечно, не знаешь, где бесплатно достать семь метел «Нимбус-2001» для матча со слизе… Конец предложения заглушило пронзительное мяуканье. Гарри посмотрел под ноги и встретился взглядом с двумя желтыми, как горящие лампы, глазами. Глаза принадлежали Миссис Норрис, тощей серой кошке — верной помощнице завхоза Аргуса Филча в его бесконечной борьбе со школьниками.  — Уходи — ка отсюда поскорее, Гарри, — посоветовал Ник — Филч сейчас в самом дурном расположении духа. Он простужен, вдобавок, кто-то из третьекурсников нечаянно забрызгал лягушачьими мозгами весь потолок в подземелье номер пять, и он весь день наводил там порядок. Если он увидит, сколько с тебя натекло грязи…  — Да, верно, — согласился Гарри и попятился назад под осуждающим взглядом Миссис Норрис. К сожалению, он не успел убежать. Между Филчем и его кошкой существовала странная связь — стоит Миссис Норрис увидеть проказу, Филч тут как тут в мгновение ока. Вот и сейчас он выскочил из-за гобелена, то и дело чихая, готовый немедленно учинить расправу. Глаза метали громы и молнии, побагровевший нос распух, голова обмотана клетчатым шерстяным шарфом. — Грязь! — завопил Филч, лязгнув зубами. Глаза выкатились из орбит, а палец грозно указывал на лужу, натекшую со спортивной формы Гарри. — По всему замку грязь! Нет, с меня довольно! Идите за мной, Поттер! Гарри мрачно помахал рукой Почти Безголовому Нику и пошел за Филчем вниз. Грязных следов стало вдвое больше. — Правильно, кошка мистера Филча — его фамильяр, поэтому он всегда и появляется после этой замечательной кошки, — сказала Хельга. Гарри с тревогой наблюдал за Филчем. Он никогда не видел его в таком состоянии: глаза выкатились на лоб, правую щеку дергает нервный тик, обмотанный вокруг головы шарф довершает впечатление, что завхоз внезапно потерял рассудок.  — Ладно… иди… и никому ни слова. Не то… Но может, ты не успел… Ступай, мне надо составить докладную насчет Пивза… Ну иди же… Гарри, не веря в удачу, пулей вылетел из кабинета и помчался наверх. Вряд ли кому до сего дня удавалось выйти из кабинета Филча, избежав наказания. Это был, можно сказать, школьный рекорд!  — Гарри! Гарри! Получилось? — Из двери, мимо которой пробегал Гарри, выплыл Почти Безголовый Ник. Гарри остановился, заглянул в комнату и увидел печальные остатки огромного черно-золотого шкафа, который, надо думать, упал с большой высоты.  — Я уговорил Пивза сбросить его над кабинетом Филча, — радостно сообщил Ник. — Подумал, вдруг это его отвлечет…  — Так это ты? — благодарно переспросил Гарри. — Получилось! На меня даже не наложено взыскание. Спасибо тебе, Ник! Они вместе двинулись по коридору. Гарри заметил, что Ник все еще мнет в руках то злополучное письмо.  — Как ты думаешь, я могу чем-нибудь помочь тебе с этим Клубом обезглавленных охотников? — желая ответить услугой на услугу, спросил Гарри. На повороте Почти Безголовый Ник остановился, и Гарри прошел сквозь него. Ах! Это было не очень приятное ощущение, словно окатило ледяным душем.  — А ведь ты и правда мог бы кое-что для меня сделать! — взволнованно воскликнул Ник. — Гарри… Нет, наверное, я прошу слишком многого… ты откажешься…  — Говори прямо! — потребовал Гарри.  — Видишь ли, в этот Хэллоуин я буду праздновать пятисотлетие со дня смерти, — сообщил Почти Безголовый Ник, приосанившись. Гарри получил несколько магических тумаков. — Ай, ой, за что?! — Скажи спасибо, что не навели на тебя проклятие, НЕЛЬЗЯ ЧИТАТЬ ЧУЖУЮ ПОЧТУ!!! — жёстко прокомментировал Мерлин. — Этот уважаемый завхоз, итак терпит ваши насмешки, ещё ты тут лезешь в личные переписки, — продолжил Годрик. — Значит это Ник отмечал пятисотлетие, интересный юбилей, — проговорил Антиох. В канун Хэллоуина Гарри начал жалеть о поспешно данном обещании пойти на прием к Почти Безголовому Нику. Вся школа предвкушала банкет в честь праздника Хэллоуина. Большой зал был по традиции украшен живыми летучими мышами и фонарями, сделанными из огромных тыкв Хагрида — внутри каждой тыквы могло поместиться три человека! Ходили слухи, что Дамблдор пригласил на праздник труппу танцующих скелетов.  — Обещание есть обещание, — непреклонно заявила Гермиона. — Ты дал слово Нику пойти на его юбилей. — Между прочим, живым там не место, — резко сказал Кадмус. — Место не место, Гарри дал слово — обязан исполнить его, иначе пойдут последствия, — проговорил Игнотус. — Прогуляемся по залу? — предложил Гарри, надеясь хоть как-то согреться. — Смотри осторожнее, не хватало только пройти через кого-нибудь из гостей, — нервно заметил Рон, и все трое, внимательно озираясь по сторонам, устремились вперед по краю танцевальной площадки. Прошли мимо группы мрачных монахинь, мимо оборванного человека в цепях, мимо Толстого Проповедника — веселого призрака Хаффлпафф, мимо рыцаря, у которого во лбу торчала стрела. Гарри, не удивляясь, отметил про себя, что призраки обходят стороной Кровавого Барона — призрака подземелья Слизерина. Это был худой, с выпученными глазами старик, укутанный в мантию, по которой серебристо переливались кровавые пятна.  — Пожалуйста! — прошептала Гермиона, замирая на месте. — Разворачивайтесь назад, и побыстрее. Я совершенно не хочу беседовать сейчас с Плаксой Миртл…  — С кем, с кем? — спросил Гарри, когда они развернулись и пошли в обратном направлении.  — Это привидение из туалета девочек на втором этаже, — ответила Гермиона.  — Привидение из туалета? — переспросил Гарри.  — Да, — кивнула Гермиона. — Туалет вот уже год не работает, потому что Миртл постоянно рыдает и затапливает помещение. Лично я туда захожу только в случае крайней нужды. Войдешь в кабинку по своей надобности, а там Миртл увидит тебя и начинает рыдать…  — Смотрите, банкетный стол! — перебил ее Рон. — По договору, они не должны мешать жить школьникам и учителям, — жёстко сказала Ровена. — Может она появилась случайно в школе? — спросила Хельга. — Меня одного волнует почему сердце школы и дракон не исполняют свои обязанности по защите учеников, чего стоят одни лестницы, — проговорил Игнотус. — Хорошо, на перерыве зайдём в гости к нашему другу, — сказал Мерлин. Гарри хотел было ответить что-нибудь в том же духе, но слова застряли у него в горле.  — … рвать… терзать… убить… — явственно услыхал он. Это был тот самый голос — холодный, страшный голос, который первый раз прозвучал у него в ушах в кабинете Златопуста Локонса. Гарри споткнулся и, чтобы не упасть, оперся о холодную стену. Он изо всех сил напрягал слух, оглядываясь по сторонам и напряженно всматриваясь в тускло освещенный коридор.  — Гарри, что с тобой? — начал было Рон, но Гарри оборвал его.  — Опять этот голос! Помолчи минуту…  — …так голоден… так долго…  — Слышите? — спросил Гарри. Рон с Гермионой замерли, не сводя с него глаз.  — …убивать… время убивать…. Голос начал слабеть. Гарри был уверен, что он удаляется, движется вверх. Гарри в страхе поднял глаза и уставился в темный потолок. Как этот голос сам по себе может двигаться вверх? А вдруг это призрак, способный проходить сквозь любые препятствия?  — Скорее! — крикнул Гарри и побежал по ступенькам, ведущим в холл. Но здесь ничего не услышишь — из Большого зала долетают веселые голоса празднующих Хэллоуин. Гарри кинулся к мраморной лестнице и помчался на второй этаж, Рон и Гермиона от него не отставали.  — Гарри, что ты… — задыхаясь от бега, начал Рон.  — Ш-ш-ш! — напряг слух Гарри. Сверху, скорее всего с третьего этажа, до него донесся затихающий голос.  — «Я ЧУЮ KPOBb. Я чую кровь». У Гарри сжалось сердце.  — Оно собирается кого-то убить! — крикнул он и, не обращая внимания на растерянные лица Рона и Гермионы, опять бросился вверх. Он прыгал через три ступеньки, пытаясь расслышать сквозь собственный топот что-то еще.  — Гарри, в чем дело? — отдуваясь, спросил Рон. — Я ничего не слышу… На третьем этаже Гарри опять помчался по коридору, сворачивая то налево, то направо. Рон с Гермионой, тяжело дыша, не отставали. Гермиона вдруг вскрикнула: впереди что-то сияло. Они поспешили туда, оглядываясь по сторонам. На стене между двух окон огромными буквами были начертаны слова, блестящие в свете факелов: «ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!»  — А это что такое… что это висит под надписью? — спросил Рон дрогнувшим голосом. — Опять голос? — обеспокоено спросила Ровена. — Да чей он может быть?! — спросил Мерлин. — А может, это фамильяр кого — то из учеников?! — уточнила Хельга. — А, вы не думаете, что это возможно защитники школы?! — спросил Годрик. — Нет, невозможно! — И, все же, меня настораживает этот голос, — проговорил Кадмус. — Что за наследник, и чья комната? — проговорила Ровена. — Ага, сам Хогвартс спрятал там более трёх или четырех комнат, — задумчиво сказала Моргана. — Разве не понятно, тайная комната Салазара Слизерина, только в наше время его считают самым величайшим злом, — проговорила светловолосая девушка. — А, точно, Гермиона что то говорила, — сказала Аннабель. — Трепещите, враги наследника! — громко крикнул кто-то. — Сначала кошка — следующими будут те, в чьих жилах течет нечистая кровь! Это был Драко Малфой. Он протиснулся сквозь толпу, его всегда холодные глаза ожили, на бледном лице заиграл румянец. Глядя на застывшую кошку, он криво ухмыльнулся. — Может, мы его оставим ещё на пару лет?! — предложил Кадмус. — Меня он раздражает. Может все — таки я открою в Хогвартсе пару частных лекций? — задумчиво сказала Моргана. — Сейчас будет перерыв до завтрашнего утра, нам нужно навестить нашего знакомого, а вы по домам, кого выпустит сама магия, — поставила в известность Ровена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.