ID работы: 10688332

Past Midnight

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
17
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

I.

Настройки текста
Смех и хриплые крики были слышны в коридоре, даже несмотря на закрытые двери покоев леди Миранды. Петир Бейлиш, лениво перенося вес с ноги на ногу, слушал доносящиеся изнутри вопли радости, обмениваясь взглядами с часовым, дежурившим в конце коридора. Крики, возгласы и мольбы о пощаде, верно, услышал уже весь замок. Восторг, слышный из-за двери, не давал однако понять, сколько именно девушек находится по ту сторону, но ясно возвещал о том, что вершится там что-то воистину грандиозное. Упомянутый стражник был тем, кто пришел к Лорду Протектору. Явившись в столь поздний час, он покорно сообщил, что его дочь была замечена крадущейся из своих покоев в сопровождении нескольких завернутых в простыни фигур, явно считавших себя много хитрее, чем было в действительности. По пути они также почтили своим визитом кухню, реквизировав штоф с вином, а вместе с ним тарелку с медом и печеньем. Все это сопровождалось смехом и тихими перешептываниями девичьих голосов. Стоит ли говорить, что эти потенциальные похитители не нагнали на него много страха. Без стука он толкнул дверь, любезно приглашая себя зайти. Стол, кровати, стулья, — все было под покрывалом белых гусиных перьев. Одеяло, некогда состоявшее из них, сейчас валялось под его ногами, несколько других пролетели мимо. Две девушки погнались друг за другом, промчавшись прямо под его носом, размахивая своими осевшими подушками и одаривая друг друга сумасшедшими ударами. Одна из них была из Лонгторпа, в другой он узнал Линдерли. Еще четверо были задействованы в занимательном рыцарском турнире. Щёки Мии Стоун полыхали красным, когда она взобравшись на другую светлую девчушку, которой он не знал, взмахнула подушкой, столкнувшись с двумя Ройсами, кузинами Миранды, под общий хохот и попытки сбить друг друга с ног. Девушки были персональной стайкой Миранды, собранные вместе здесь, в Воротах Луны, связанные происхождением и миловидными чертами, и все же на многое гораздые, когда дело доходило до какой-то заварушки. Его ненаглядная дочь, разумеется, была в эпицентре. В конце концов его взгляд остановился на двух фигурах, скачущих на кровати под балдахином: самой леди Миранде и Алейне. Сансе. Одетые в ночные платья они тоже выбивали подушками друг из друга дух, и с каждым мгновением в воздух взлетало все больше перьев. Волосы у нее выбились из косы, с которой она обычно отправлялась в постель, рубашка сползла, открывая одно плечо, а подол подвернулся где-то в коленях. Глядя на ее ноги, он думал, что это могло быть сделано только для того, чтобы не споткнуться во время прыжков на кровати, с каждым из которых в ее волосах только росла эта очаровательная небрежность. Петир заметил на столе в стороне пустой кувшин и несколько кубков. Он мог бы продолжать молча наблюдать, но даже так был замечен очень скоро. Элен Лонгторп резко затормозила, отчего девочка сзади тут же влетела в нее. Мия Стоун со стоном негодования уронила подругу на пол, после чего та наконец тоже его увидела. Прекратившийся смех запустил цепную реакцию, после чего крики затухли в одно мгновение и наступила тишина. Без особого интереса Санса обернулась посмотреть на причину паузы. Найдя взглядом его, она в ступоре разжала пальцы и подушка свалилась на пол в дополнение к застывшей улыбке и распахнутым глазам. — Отец... — произнесла она, покраснев. Попалась. — Ну нет, только посмотрите, кто пришел испортить нам веселье. Голос Миранды заполнил образовавшуюся паузу, и на лице его хозяйки не было ни следа вины или стыда. — Веселье? Это скорее похоже на сцену войны, — драматично вздохнул Петир, указывая на оседающие перья, — С высоким числом жертв среди мирных подушек, судя по всему... Санса все еще молчала, и девушки, знавшие его меньше, нервно посмеивались, вероятно думая, что он не так уж и сердится, тогда как Миранда уперла руки в бока. — Да, и великая война это была. Война, о которой барды сложат песни. — Война Девятиподушечных Королев, я так понял? — бросил Петир, обращаясь к Миранде и смотря в упор на Сансу, которая категорически избегала его взгляда, вместо этого возвращая на место перекошенную рубашку, придавая ей максимально удобоваримый вид, какой могла. Не то чтобы он уже не видел всего, чего не надо. — Да, именно! — подхватила Миранда, — Ну же, выбирайте сторону, лорд Бейлиш, присоединяйтесь к нашей войне! Вы можете быть мом союзником. Он поднял брови, глядя на нее, и, не будь он одиноким мужчиной, стоящим в закрытой комнате в компании полуодетых молодых леди, он был бы рад флиртовать с ними, как он обычно и делал. Дьявол, если бы он не пытался снискать расположение ее отца и прочих знаменосцев, он бы уже присоединился к их небольшой баталии. К сожалению, он был достаточно умен, чтобы воздержаться от этого. Хотя, одна леди, которую он все еще мог украсть, там была. — Боюсь, я не создан для сражений, особенно таких отчаянных, как это. Думаю, против вас, миледи, мне не выстоять и пары минут. Миранда с лихорадочным блеском в глазах все ещё выглядела увлеченной идеей, поэтому он прошел дальше к Сансе, протягивая руку. — Идем, Алейна. Уже поздно, и, сдается мне, ты уже навеселилась на одну ночь. — Да, отец. — Сказала она, послушно взяла его под руку и, спустившись с кровати, последовала за ним. Начав следовать осторожнее, едва еле заметно не оступившись и крепче схватившись за чужую руку. Он проводил ее из комнаты под возгласы и мольбы других девочек, которые тут же растаяли в воздухе, стоило ему предложить рассказать их отцам об их похождениях. После этого они милостиво позволили ему удалиться вместе с Алейной. Когда он вел ее к ее собственным покоям, Санса тихо пробормотала: — Ты зол на меня, отец? Он вздохнул и остановился, словно бы размышляя: — А должен ли я быть?... почему, с чего бы? Сильно ли эта компания тебя напоила? Это была твоя идея стянуть вино из кухни? — Нет!.. ну, я была с ними, но только стояла в дверях. Мия достала его. Я выпила всего... две или три чаши.. по-моему. И те — по половине. — А что насчет того, что творилось в комнате? Все те павшие подушки. Сколько из них загубила ты? — Это Миранда придумала! К тому же все подушки были ее, и она ни слова не сказала, когда те полетели в воздух, так что на самом деле это ее вина. Они дошли до покоев, которые Ройсы отвели им, так, чтобы те были достаточно близко, по пути убедившись, что в гостевой зале тишина, а маленький лорд Роберт крепко спит за закрытыми дверями. Едва он пустил Алейну в ее покои, как услышал из темноты приглушенный звук падения чего-то, обо что споткнулись и не поймали. — Осмелюсь сказать, что "всего две или три чаши" достаточно, чтобы сбить тебя с ног, милая, — беззлобно отметил он, хватая ее под руку и доводя до постели. — Я на ногах, — промычала она, когда Петир без церемоний бросил ее на кровать, где она, издав недовольный звук, вскоре уже закопалась в одеяло. — Подумать только, будь ты на самом деле девушкой, которую я вырастил.. — вслух рассуждал Петир, задергивая занавеси на четырех балдахинах, — была бы ты горазда на такие выходки? Ставить на уши ползамка со своими подругами, напиваться и избивать друг друга подушками, прыгая по кроватям... или.. может, была бы хуже? Именно тогда, на середине оживленного бурчания себе под нос, Петир Бейлиш почувствовал прилетевшую в затылок подушку. В замешательстве он обернулся, только чтобы увидеть давящуюся смехом Сансу, ныряющую обратно под одеяла, пока в голубых глазах, не скрываясь, плясали чертики восторга с одним-единственным отблеском бесстрашной дерзости. Она смотрела на него, требуя реакции, и Петир не был уверен, которую именно готов ей преподнести. — О... так вот, какие игры тебя завлекают? — спросил он, осторожно скользя рукой по краю кровати, пока она следила за ним, как ястреб, при этом сама будучи куда больше похожа на добычу. В следующий момент он бросился к подушкам, лежащим под ней, от чего она взвизгнула, пытаясь подмять и оставить их за собой, когда он почти выхватил одну из них. Петир протянул другую руку, и Санса тут же залилась хохотом, когда он начал щекотать ей ребра, все ещё пытаясь вытащить подушку, пока она, извиваясь, отчаянно не желала ее отдавать. Едва у него в руках оказалась одна, он тут же сделал шаг от кровати, выставляя подушку вперед, будто оружие, в то время как Санса поджала колени и попыталась сесть, все еще смеясь и задыхаясь. Теперь ее волосы еще больше выбились из косы, а ночная рубашка опустилась достаточно для того, чтобы он мог просто немного повернуть голову и.. Тут же получить под дых другой подушкой. — Где ты научилась так целиться, девочка? — спросил он, замахиваясь, чтобы попасть ей по боку мягкой периной, от которой та пыталась закрыться руками. — Три брата и одна Арья! — рассмеялась она, хватая последнюю подушку, что еще не лежала на полу, чтобы заслониться от новых атак Петира. И хоть ей самой удалось попасть несколько раз, приступы смеха и пьяная голова, ставили ее не в самое выгодное положение. И пока погром продолжался, в один момент Петир поймал себя на том, что задыхается и улыбается так глупо, снова наполовину чувствуя себя тем мальчишкой со взъерошенными волосами, который играл с какой-то красивой девочкой в ее комнате, в ее постели... Он тяжело вздохнул и осел, опустив руки и подушку, после чего Санса, успокоившись достаточно и поняв, что он больше не играет, оставила свои попытки. Ее смех понемногу стих. — Ты выиграла, — сдался он с покорной улыбкой и поднялся с кровати. Санса просияла, обводя его торжествующим взглядом, словно это все еще было просто невинной игрой. Словно она не была на грани того, чтобы быть опрокинутой на кровать и изнасилованной мужчиной, которому только едва удалось взять себя в руки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.