Forbidden Ficlets

Перевод
NC-17
Завершён
269
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 14 208 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
269 Нравится 9 Отзывы 123 В сборник

Часть 1 - Мы Можем Это Исправить

Настройки
Примечания:
Взгляд Тома пресек любые дальнейшие попытки успокоить парня. — Гарри, какой мой любимый цвет? — Зеленый и черный. — На каком я факультете? — Слизерин. — Я дневной или ночной человек? Гарри вздохнул, понимая, что делает Том, и удивляясь, почему у него отношения с такой королевой драмы. — Так что же, во имя Мерлина, заставило тебя сделать мои волосы желтыми из всех цветов, которые ты мог бы выбрать? — Я не знал, что охра-это не темный оттенок коричневого. Это звучит так, как будто ты назвал бы оттенок коричневого! Я хотел сделать цвет твоих волос просто темно-каштановым, и хотел посмотреть, сколько времени тебе понадобится, чтобы понять, что твои волосы больше не черные!  — Гарри, охра бывает разных цветов, и ты не уточнил, какого цвета, когда произносил заклинание, не так ли? Гарри надул губы.  — Я этого не знал. Разве ты не можешь просто все исправить, а потом вернуться к нормальной жизни? — Я мог бы, — спокойно ответил Том. — Но думаю, что тебе нужно усвоить урок. Только что у Гарри была густая шевелюра, а в следующую секунду его голова стало переполнена необъяснимой тяжестью. К еще большему его замешательству, в его ушах раздалось шипение нескольких звуков. Только когда что-то гладкое и чешуйчатое коснулось его лица и он столкнулся лицом к лицу с несколькими змеиными головами, он понял, что сделал Том. — Ты только что превратил меня в мини-Медузу? — спросил гриффиндорец, сжав челюсти и сузив глаза. Том улыбался, хотя глаза его были напряжены.  — Мы будем выглядеть вот так, пока оба заклинания не исчезнут. Разве это не чудесно? Фальшивая радость вызвала у Гарри желание врезать Тому по идеальному носу. — Это означает война, Риддл. Ухмылка.  — Как пожелаешь, Поттер.
269 Нравится 9 Отзывы 123 В сборник