Друг или консерва?

PG-13
Завершён
56
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 025 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник

Сладости

Настройки
Примечания:
Итэр шëл по лесу задумавшись, когда Паймон в это время разглядывала цветки-сахарки и мяту, предлагая из этого что-нибудь приготовить. — Э, Паймон... А ты уверена, что мы идëм прямо к Мондштату? Обязательно долго карабкаться, пробираться через кусты и плыть через реку?, — спросил Итэр. Но фея в тот момент просто игнорировала его. Как можно было назвать своего лучшего компаньона, по совместительству друга, живой консервой... Это же надо было так оскорбить чувства тех, кто так страстно любит поесть. Путешественник задел еë за больное, в самое сердце, даже не понимая этого. — Паймон... Ты меня слышишь? С кем я разговариваю? Или ты захотела вновь в реке покупаться как в тот прошлый раз, когда я тебя выловил? — Хах, ты что, не можешь справиться без м..., — хотела дерзко ответить Паймон, как тут же её прервал Итэр своим аппетитным предложением. — Если мы найдем способ как быстрее пробраться в Мондштат, то я накормлю тебя той едой, которая там имеется. — Правда что ли?, — заманчиво ответила фея, — тогда нужно повернуть налево и пойти по мосту! — Другое дело, — ответил Итэр, нагло задрав носик, и следуя по пути существа, которое заядло ценит любое лакомство. Так они прошли по мосту. Конечно, не без происшествий. Итэру надо было поссориться с наглым мальчишкой, который отчитывал всех тех, кто хоть как-то спугнëт его голубей. — Ну спугнул я твоих птичек. Они еще вернутся, в отличие от твоей вежливости..., —оправдывался светловолосый с косой. Паймон казалась эта особенность прически путешественника очень забавной. За неё всегда можно было ухватиться и даже укутаться, если вдруг станет холодно. И на этот раз она просто схватила парня за косу, чтобы прекратить разногласие. Конечно, потащить столь большого человека за волосы маленькой фее не под силу, а дëрнуть очень кстати. — Эээ, что ты делаешь, Паймон?! Я никому не разрешаю так обращаться с моими волосами!, — начал возмущаться Итэр. — Думаю, мне можно. Я делаю это ради общественного блага, поэтому давай скорее наслодимся вкусняшками!, — привела достаточно весомые аргументы маленькая прожора. — Поесть — это ради общественного блага? — А ты имеешь что-то против? Разве ты не хочешь, чтобы мне было комфортно?, — с небольшой грустью в голосе сказала Паймон. — Ладно, пошли. Всю же дорогу доставать меня будешь. Фея обрадовалась, что чуть не похлопала в ладоши. На этот раз она схватила своего спутника путешествия за плащ и чуть ли не тащила его до города. Сам же Итэр поначалу возражал, но затем смирился с привычкой маленькой вредины. Именно так о ней думал парень. Маленькая, да прожорливая. Всë время болтает и куда-то зовет. Многим показалось бы это слишком муторно, но сам же Итэр не представлял своё путешествие без вечных воплей, выпрашивания еды и жалоб о том, как кто-то устал и не может идти. Вот ребята уже дошли до города. Путешественник старался избегать прилавок с едой, но чутье Паймон оказалось сильнее. Зато благодаря ей, они никогда не забывают поесть. Во время трапезы, к ним присоединился Кейя — офицер Ордо Фавониус, которому было просто не с кем поесть. Он принял путешественников и многое им рассказал. Паймон запоминала каждую деталь его рассказа. Итэр же, следил больше за еë реакцией, чем слушал рассказ Кейи. Вот этот синеволосый ушëл, как Паймон тут же стала пересказывать всю полученную информацию. — Ну вот, нам надо направляться к Спрингвейлу, — закончила свой пересказ фея. — Как ты можешь производить полученную информацию так быстро во всех подробностях и деталях?, — удивленно спрашивал Итэр. — Ну как, ведь недаром Паймон — лучший компаньон. Как твой друг и сопроводитель, я всегда буду стараться тебе помочь. Несмотря на все твои выделывания, мы все же близки друг другу. Правда ведь? Ты бы не смог представить свою жизнь без прекрасной, веселой и очаровательной Паймон?, — ехидно сказала про себя феечка. — Ну конечно же, кто будет есть все мои запасы закатников и забирать все тëплые одеяла себе, оставляя мне жëсткие и неудобные? — Ты это делаешь потому, что тоже меня ценишь! Взаимовыгодная помощь. Итэр лишь посмеялся и вместе они отправились в Спрингвейл на поиски новых знакомств и мест.
Примечания:
56 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник