Охотник и Бродяга

NC-17
Завершён
1594
14
автор
Размер:
330 страниц, 108 352 слова, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1594 Нравится 605 Отзывы 660 В сборник

Часть 71

Настройки
— Профессор, подождите, — Джинни перехватила МакГонагалл прямо у дверей кабинета. — У нас есть важная информация! — Важная информация для вас — законы Гампа, которые вы сегодня не смогли вспомнить, мисс Уизли, — сухо ответила декан. — Да нет, это касается наших новых профессоров, — подбежавшая за подругой Лаванда тщетно пыталась отдышаться после забега. — И что же такого вы увидели в наших новых преподавателях? — Макгонагалл скептически подняла бровь и посмотрела на подопечных. — Мы думаем, они не те, за кого себя выдают, — выпалила Джинни. — Интересные мысли, — ключ повернулся в замке, отпирая его. — Вы ведь ни с кем больше ими не делились? — Знают только Парвати, Дин и Симус, — с каждым новым именем лицо МакГонагалл мрачнело. — То есть, весь гриффиндор и половина пуффендуя, — подытожила она, пропуская девочек в кабинет. Джинни вздрогнула, когда дверь со стуком захлопнулась, да и Лаванда уже не была рада идее пойти рассказать всё профессору. — Итак, девочки, что вы нашли? Лаванда просто вытащила из сумки газету с портретами преступников и показала их учителю. — А ещё, у профессора де’Лафей нет руки, как и у Беллатрикс Лестрйндж, — добавила Джинни. — И я слышала сплетни, что они как раз и похищали Поттера прошлым летом. — О, Мерлин, только этого не хватало, — Макгонагалл прикрыла глаза. — Так. О том, что вы сейчас услышите, вы никому никогда не расскажете. Это понятно? — Да, мэм, — руки Джинни похолодели от тона профессора. — Далее. Вы возьмёте своих друзей и приведёте сюда. Я расскажу им то же самое. С тем же самым обещанием. — Хорошо, мэм, — на этот раз кивнула Лаванда. — Отлично, — декан немного повеселела. — Директор в курсе того, что вы рассказали. Ученикам ничто не угрожает. Но я очень, очень, очень надеюсь, что вы не будете распространяться на тот счёт. Как минимум, до конца года. — Мы поняли, мэм, — деревянно ответила Джинни. — Замечательно, — лёд совсем пропал из голоса МакГонагалл. — Это действительно очень важная информация, и вы правильно поступили, рассказав её мне. По десять баллов каждой за верную расстановку приоритетов. Когда девочки вышли из кабинетов, обеих слегка потрясывало. — Как думаешь, мы не совершили ошибку? — спросила у подруги Лаванда. — Понятия не имею, — тихо пробормотала та в ответ *** — Девчонки? — глаз Дафны дёрнулся. — У вас всё в порядке? Бывшая слизеринка всего-то хотела потренировать в пустом классе связку, показанную профессором Фоксом. И уж точно не ожидала увидеть целующихся Трейси и Панси. — Ну мы это… — Трейси, красная до корней волос, попыталась отступить за стол, но зацепила его краем юбки и тот с грохотом рухнул на пол. — Ой. — Да ладно, я просто удивилась, — Дафна вспомнила замеченные ранее странности в поведении подруги, и теперь они заняли свои места в новых обстоятельствах. — Понимаешь, когда на Хогсмид напали пожиратели, мы с ними столкнулись у Визжащей хижины. А потом нам долго снились кошмары… Ну а там… — девушка проглотила окончание фразы, но оно было очевидно. Им было страшно, они стали спать в одной постели, а дальше оно само. — Стоп, не надо подробностей, — подняла руки Дафна. — Хотя… Взгляд девушки упал на закрытую дверь, потом на смущённых подруг. — Я обещаю никому ничего не рассказывать. Даже Гарри. *** Снова никаких улик. Дамблдор пустым взглядом смотрел не отчёт, в котором сообщалось, что особняк погиб в адском огне. И, как всегда, никаких задержанных. Никаких новых имён. Никаких новых мест. Полная и беспросветная пустота, за которую погибло несколько авроров. — Что ты там надеешься увидеть? — спросил наконец Грюм. — Сиськи вейлы? — Как так вообще вышло? — ответил вопросом на вопрос директор. — Там был отряд Кейтлин Кирамман. Стерва пыталась спасти своих ценой своей жизни. Ей даже почти это удалось. — Аластор заржал в голос. — Этот ублюдок Кейдж поубивал всех прямо у неё на глазах. Мордред, выражение её лица в этот момент было непередаваемым. — Не могу сказать, что меня радует её смерть, — Дамблдор поморщился. — Она совершила достойный поступок. Пусть и являясь нашим врагом. — Да кто же спорит, — Грюм вернул серьёзный тон. — Будь у меня десяток таких, как она, и вопрос Волди был бы уже решён. — Как справились твои люди? — Знаешь, довольно неплохо, — аврор оживился. — Они способны отлично решать типовые задачи. Хотя на зачистку я бы их не взял. — Опыт-дело наживное, — заметил Дамблдор. — Ещё дожить бы им до этого опыта, — оживление Грюма как-то быстро потухло. *** Дзынь. Клинок со звоном отскочил от металлической руки Поттера, а я нанёс ему удар ногой в живот. Попытался нанести, потому что парень ловко увернулся и всадил мне под ноги бомбарду. Прокатившись по полу, и отбив летящий в меня оглушитель, я поднялся на ноги. — Ты стал быстрее, — улыбка сама расползлась на лице. Толчок ногами, и я зигзагом помчался к противнику, мечущему заклинания туда, где меня давно уже нет. Удар в челюсть раздробил парню кость, но и его железный кулак с хрустом врубился в мои рёбра. Снова уклонение от серии заклинаний и сближение. Грудная клетка слева неприятно хлюпнула, а изо рта потекла кровь. Надо бы быть поосторожнее. Я не могу фиксировать переломы магией, как мой противник. Хотя Поттер тоже не сможет так же эффективно колдовать. Ему изрядно досталось. Лицо уж точно придётся собирать по частям. У меня осталось не так уж много времени, прежде, чем силы иссякнут. В груди уже начало понемногу тянуть, а значит мои силы уже на пределе. Рывок, и я, пропустив над собой оглушитель, сократил дистанцию. А затем мне пришлось отбивать клинком целую серию заклинаний. Гарри научился кастовать их очень быстро, так что это похоже на очередь из автомата. Но как-то я всё же заблокировал их все. И на этом моё время вышло. Мачете выпал из руки и негромко звякнул о каменный пол, а сам я осел рядом, с хрипом вдыхая сухой воздух. Поттер в это время уже заливал костеростом раздробленную челюсть. Парень крепко усвоил привычку пытаться подлечиться во время любой передышки в бою. Магия легко соберёт его лицо обратно, но сражаться с переломом, даже зафиксированным магией — удовольствие ниже среднего. — Дерьмово выглядишь, — прокомментировал он, мой вид, как только смог говорить. — Сам то не намного лучше, — я поморщился, глотая костерост. — Упираться в свой потолок — то ещё удовольствие. — Ты мог меня уделать после того, как отбил серию, — парень уселся рядом и протянул мне восстанавливающий настой. — Я бы точно не успел защититься. — Не мог, — горькая жидкость прокатилась по пищеводу, оставляя тёплый след в каждую мышце тела. — Одно радует: ты уже превосходишь любого из Пожирателей смерти. — И так же далёк от Волдеморта, как они, — кажется, Гарри тоже начал приунывать. — Нет никаких идей, что такое эта тауматогория? — Это буквально трава из-под холма, — я потрогал грудь, с удовлетворением обнаружив, что рёбра уже заросли. — Достоверно известно, что она существует, но образцов так и не найдено. Будто её эльфы выращивают. — Эльфы? — удивился парень. — Да не те эльфы, которые Кричер. А те, которые фэйри. — Хочешь сказать, они существуют? — Да хрен их знает, — я наконец смог подняться на ноги. — Я слышал истории от охотников про фей. Весьма могущественные и неприятные создания. Сделка с ними примерно такая же гадость, как сделка с демонами, если не хуже. Демоны то свою часть сделки точно выполнят нормально. *** — Флёр, ты тут? — Билл толкнул дверь квартиры и зашёл внутрь. — Милая? — Что? — из спальни появилась заспанная девушка, на чьём лице отпечатались складки подушки. — Ты уже вернулся? — Ага, — он обнял подругу и поцеловал в макушку. — Давай, я сварю кофе, — она попыталась пойти на кухню, но он мягко направил её в спальню: — Ты сейчас такая сонная, что спалишь кофеварку. Я сам. Она чмокнула его в щёку, и вяло поплелась к ванной. Сам же рыжий маг пошёл на кухню. Отец как-то научился зачаровывать магловскую технику, чтобы она работала рядом с магией. На столько же удобно, как и незаконно. — Я тут, — сзади его обвили тонкие руки . Вал огня скрывает изорванное заклинаниями тело женщины, на чьём лице торжество стремительно сменяется ужасом. — Всё в порядке? — голос возлюбленной выдернул Билла из воспоминаний. — Орденские дела, — он аккуратно разлил кофе по кружкам. — Просто вчера был не лучший день. Да уж. Двое авроров из звена Грюма уже никогда не вернутся домой. Но орденцы успели покинуть объятый пламенем особняк. — Давай выберемся куда-нибудь, — Флёр забрала из его рук поднос и пошла с ним в спальню. — Тебе определённо нужно развеяться. — Флёр, — вдруг сам того не ожидая окликнул он девушку. — Выходи за меня.
Примечания:
1594 Нравится 605 Отзывы 660 В сборник
Отзывы (13)