Наруто-Довакин или "Сказание о Драконорожденном"

NC-17
В процессе
94
автор
Фэндом:
Naruto, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 323 страницы, 126 320 слов, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 61 Отзывы 30 В сборник

Часть 11

Настройки
-Итак, лис, мне нужно топать в Вайтран, и поговорить с неким Маллием Макием, верно? -Судя по тому, что сказала та женщина, да. Кстати, ты собираешься говорить с тем мальчишкой? Авентусом Арентино, кажется. -Ты о том, что рассказал парень по кличке Кувалда? Честно, подобные организации меня не особо интересуют. И ты сам знаешь, что я не из тех, кто будет убивать ради денег, банально из-за того, что у меня их достаточно. -Да, но с одной стороны, есть огромное количество людей, вроде Арентино, которым банально нужна помощь. -Это две стороны одной медали, лис, сначала я убью того, кто действительно заслуживает смерти, а потом из-за чьей-то прихоти прикончу того, кто её не заслуживает. -Тоже верно. -Решать что-либо чьей-то смертью, если уж так, то верши кару самостоятельно. -Не у всех, знаешь ли, внутри есть хвостатый зверь, который готов помочь. -Черт, да знаю я. И понимаю, что без тебя, я бы уже давно был мёртв. Просто....... Ай, к черту. Как закончим здесь, наведаемся к Арентино. -Кстати говоря, Наруто, пока ты один, я хочу рассказать кое-что. -Что это? -Мерсер, нынешний глава гильдии воров, он чего-то темнит. -Чего? -Вообще, там у всех намерения нехорошие, но конкретно у него, чувствуется неприязнь ко всей гильдии. -Что ты хочешь сказать? -Он опасен. Не советую тебе подставлять спину. -Учту. ..... -Ты Маллий Макий? Маллий: Кто спрашивает? -Меня послала Мавен Чёрный Вереск. Маллий: Буду краток,потому что у нас много работы. Владелец медоварни Хоннинга, Сабьорн, устраивает демонстрацию мёда капитану стражи Вайтрана, а мы должны отравить мед. -Чем травим? Маллий: В этом вся прелесть плана. Мы хотим, чтобы Сабьорн сам нам его дал, на медоварне проблемы с грызунами, весь город это знает, крысиный яд и мед плохо сочетаются, смекаешь? -Иными словами? Маллий: Ты просто окажешься рядом и поможешь бедному старому Сабьорну, он даст тебя яд, чтобы травить грызунов, а ты подсыпешь немного в чан. -Хитро. Маллий: Мы с Мавен долго это планировали, нам нужен кто-то вроде тебя, кто просто окажется рядом. Теперь иди, пока у него не появились мозги и он не нанял кого-нибудь. ...... Сабьорн: На что ты пялишься? Не видишь у меня тут проблемы. -Что-то не так? Сабьорн: Ты что издеваешься? Посмотри вокруг. Я должен подготовить дегустацию мёда для капитана стражи. Если он увидит медоварню в таком состоянии, для меня все будет кончено. -Эх, ладно, я подсаблю тебе. Сабьорн:Да ну? Ещё скажи, что делаешь это по зову сердца. Надеюсь ты не будешь требовать оплату авансом. -Не по зову сердца. Мне просто делать нечего, но если ты платишь, то я буду работать с двойным усердием, а если заплатишь аванс, то с тройным. Сабьорн: Ну уж нет, я так не работаю, так что забудь. -Ладно, с двойным, так с двойным( Сабьорн: У меня одно требование, этих паразитов нужно уничтожить раз и навсегда, пока моя репутация не погибла окончательно. -Каким образом? Сабьорн: Я купил яд, хотел заставить заниматься этим моего ленивого помощника Маллия, но он опять куда-то запропастился. -Кх, кх. Сабьорн: Тебе нужно подсыпать яд им в гнезда. -Считай, все сделано. Сабьорн: Не возвращайся, пока они все не передохнут. ........ -Черт, из-за того, что моя броня металлическая, мне совсем дурно от его электрических заклинаний, лис, если ты мне не поможешь, я сдохну нахер. -Ррррр, магией огня его не возьмёшь. У него барьер. -ЧТО МНЕ, БЛЯТЬ, ДЕЛАТЬ? Он пляшет как танцор, я не могу попасть по нему. -Зелья, Наруто, вспомни, что ты взял у Ингвир Чёрный Вереск. Подавление магии там точно было. .... -Хух. -Аррр. -Блин, едва не просрали. -А я-то думал, че этот Сабьорн, не договаривает. -И я тоже. Думал, что имеем дело с крысами, поэтому не парился о маскировке. -Во всем есть плюсы. Посмотри на его амулет. Даёт 80% сопротивление электричеству. Добавишь зачарование к броне и электричество не будет помехой. -Ладно, теперь за дело, у меня появилось ещё больше мотивации напакостить ему. ....... -Я закончил. Сабьорн: Ну, самое время. У меня уже сил нет капитану зубы заговаривать. ...... Маллий: Всё прошло, как нельзя лучше. Тебе ещё Что-то нужно, прежде чем ты вернёшься в Рифтен. -Да, мне нужно почитать его документацию. Значит Мавен хочет найти частного партнёра Сабьорна. Вот, возьми ключ от его комода. И не забудь замолвить за меня словечко перед Мавен. ..... -Вот оно. -Хмм, Наруто, стол справа. Там тоже какая-то бумажка. ...... -Интересно, и Мавен, и человек подписывающийся этим символом хотели сотрудничать с ним. Первая хотела присоединить его к своей свите, а второй уберечь от первой. Значит у человека с этим символом какие-то тёрки с гильдией. Плюс Мерсер, по твоим словам, темнит. Аааааа, я запутался. -Всё сойдется, если у человека-символа будут тёрки с самим Мерсером. -А это значит, что он состоял в гильдии или был с ним знаком. -В любом случае, у нас не хватает данных. -Меня мало чем заботит эта гильдия. Я бы не стал там никому доверять, даже без твои предостерижений. Ладно, идём отчитываться. ..... Мавен: Надеюсь, ты с хорошими вестями. -Все прошло отлично. Вот бумаги. Мавен: Немного мы узнали. Единственное что может указать на партнёра Сабьорна-этот странный символ. -Да, я не в первый раз с ним сталкиваюсь. Мавен: Чтож кто бы не подписывался этим символом он пожалеет, что связался со мной. Немедленно доложи обо всем в гильдию воров. И ещё остаётся вопрос твоей награды. Думаю тебе понравится сумма, которую я плачу за услуги. -Лис, может стоит ей сказать? -Нет доказательств. Подобные ей ни за что не поверят в простые помыслы. -Ладно. ..... Бриньольф: Говорят, что бедолага Сабьорн попал в тюрьму в Вайтране, как же ему не повезло. Лис: Ахахаххахахахахахааахах. Черт, его ирония-это просто что-то с чем-то. -Ага, чёртовы вредители. Но для Мавен это очень даже кстати. Бриньольф: Именно, теперь ты понимаешь, как работает наша система? Мавен сообщила, что тебе удалось раскопать что-то ещё. Это важно для гильдии? -Опять, то же, что и в Златоцвете. Бриньольф: Значит не совпадение. Сначала Арингот, потом Сабьорн. Кто-то пытается нас задавить. Поссорить Мавен с гильдией. -И что нам делать? Бриньольф: Тебя хочет увидеть Мерсер. Никогда таким злым не видел его. Тебе лучше поторопиться. Мерсер: Ага, вот и ты, я поговорил со своими людьми по поводу добыты тобой сведений о поместье Златоцвет, но никто не смог опознать этот символ. -На медоварне тоже был этот символ. Мерсер: Похоже враг пытается нанести нам удар исподтишка, настроив против нас Мавен Черный Вереск. Очень умно. -Да уж, впечатляет. Мерсер: Не смотря на всю их осторожность и планирование, они допустили ошибку. В записке упоминается один старый псевдоним нашего связного. Его настоящее имя Гулум-Ай, скользкий ублюдок. -Что делать? Мерсер: Найди его. Он был нашим связным в Солитьюде. -Он темнит, Наруто. -Это и без тебя ясно. Но выдавать подозрения я пока не могу. Мне здесь никто не поверит. Мне следует найти, тех, кто подписывается этим символом и узнать у них правду. -Тогда идём к Гулум-Аю? -Верно. ....... Гулум-Ай: Дай-ка угадаю, кто у нас тут. Так так, судя по запаху ты из гильдии, но я сказал Мерсеру, что больше с ним дел не имею. -Мне нужно знать, кто досаждает гильдии. Можешь не притворяться, в одной из записок ясно был указан ты Гаджул-Лей. Гулум-Ай: Эй, подожди, может и был, но ты думаешь меня бы снабдили информацией? -Может и нет, только ты был посредником для нового владельца поместья Златоцвет. Я говорю тебе не прикидываться, а то плохо будет. Гулум-Ай: Убьёшь меня и конец вашему единственному выходу, в вост импскую кампанию, плохо для дела. -Язык у тебя подвешен, но я не об этом. Я хочу встретиться с ними, а не расквитаться. Гулум-Ай: Если я расскажу тебе имя покупателя, и об этом узнают, мне конец. -Значит ты все-таки знаешь, кто это. А вдруг, ненароком, скажем... Появится что-то, что даст тебе дополнительный стимул? Гулум-Ай: А вот это, весьма кстати. Мне нужен ящик огненного вина. Один такой хранится в синем дворце. Принеси его мне и мы с тобой поговорим. ........ -Держи. Теперь ты. Гулум-Ай: Ко мне пришла женщина, показала кошель золота и сказала, что мне нужно заплатить Аринготу за поместье. Собственно и все. Я заметил, что она крепко ненавидит Мерсера Фрея и хочет до него добраться. -Он не темнит, Наруто. -Я так и думал. Ты не можешь устроить нам встречу? Гулум-Ай: Нет, она не оставила никаких данных. -Черт. -Он затемнил. -О, здорово. Гулум-Ай: Теперь.... Раз мы договорились... Я пойду своей дорогой. -Наруто, айда за ним. -Понял. Повезло, поздний вечер на дворе. Будет проще скрываться. ..... Проходя мимо, извозчика: -Скажи, старик, видел ли ты жреца мотылька? -Этот тот имперский учёный в серой мантии? -Да, тебе что-то известно? -Ну, я уже стар, моя память не такая, как раньше. -Хорошенько подумай, старик, потому что это очень важно. Сказал Наруто и вручил старику кошель с монетами. -А, точно, он просил подбросить его к драконьему мосту. -Бинго, спасибо, старик. Наруто пошёл дальше по следу Гулум-Ая. ...... Гулум-Ай:Постой, не нужно рубить с плеча. -Ты знаешь, что нужно делать, чтобы не повторить судьбу этих мародеров. Гулум-Ай: Тебе нужна женщина по имени Карлия. -Мне не знакомо это имя Гулум-Ай: Карлия- это воровка, которая убила прошлого главу гильдии Галла, а теперь она охотится за Мерсером. -А ты способствуешь ей в этом? Гулум-Ай: Помогаю? Нет. Нет. Послушай, я даже не знал, что это она, пока она со мной не связалась. Прошу! Поверь мне! -Где она сейчас? Гулум-Ай: Я не знаю, когда я её спросил, она только сказала: К началу конца, вот возьми, купчую на поместье Златоцвет и когда будешь говорить с Мерсером, скажи, что живым я ему нужнее. -Он не врет, Наруто. -Не переживай, мне кажется, что во всей этой истории полно камней, насчёт тебя, я буду держать рот на замке. Гулум-Ай: Тогда, если тебе понадобится сбыть краденное, можешь приносить ко мне. -Договорились. ..... -Лис? Что делаем? -Ррр, пойдём доложим Мерсеру, посмотрим, как он отреагирует. Ты знаешь больше всех, скорее всего он сразу попытается заманить тебя в ловушку. -А мы сделаем вид, что повелись? -Именно. ...... Мерсер: Гулум-Ай рассказал, что-нибудь? -Он назвал имя, некую... Карлию Мерсер: Нет, не может быть, я этого имени не слышал много лет. Это по истине дурные вести. Я надеялся, что больше никогда с ней не встречусь. -Ай ещё сказал, что она убила вашего прежнего главу. Мерсер: Карлия уничтожила все за что стояла гильдия. Она...... -Врет, можешь не слушать его. -Она сказала, что отправилась к началу конца. Что бы это значило? Мерсер: Подходит только одно место, место где она убила Галла руины святилища снежной завесы. Мы должны пойти туда, пока она не сбежала снова. Я пойду с тобой и мы убьём её вместе. ..... -Лис? -? -Как поступим? -Он взял тебя с собой, потому что хочет использовать тебя в качестве щита. Наверняка, Карлия- хорошая лучница. И к тому же она не знает, что ты не веришь Мерсеру. Не переживай, я не дам твоей шкале здоровья упасть полностью. -Хорошо, тогда все, как раньше? Делаем вид, что верим Мерсеру? -Да. ...... Мерсер: Вот и ты, наконец, хорошо, я осмотрел развалины и уверен, что Карлия еще внутри. -Ты уже видел её? Мерсер: Нет, но я нашёл её лошадь, не волнуйся на ней она не сбежит, я позаботился. Я хочу поймать её, пока она о нас не знает, веди. -Понял. Мерсер и Наруто вошли в снежную завесу. -Действительно, коварный ублюдок. Хочет убить вас обоих одним махом. Карлия не сможет убить Мерсера, если перед ним будешь ты все время. -Может, мне самому следует прикончить его? -Нет, вдруг, все окажется не совсем так, как мы думаем и Карлия тоже виновата. Не беспокойся. Я смогу создать иллюзию, буд-то ты умер. Если тебе нанесут удар в спину. -Хорошо. Наруто и Мерсер двигались вперёд, убивая драугров. Так же Наруто выучил слово силы: Оружие-Разоружение. Так они добрались до двери, чтобы открыть которую нужно был специальный ключ, но Мерсер справился без этого ключа. Наруто пошёл вперёд и в него прилетела стрела. Попала в место, где броня была слабее всего- в локтевой зоне. -Стрела отравлена, но этот яд не смертелен, она просто обездвижила тебя. Похоже Карлия хотела взять Мерсера живым. Ладно, лежи и не дергайся. Посмотрим, как будет развиваться ситуация. Карлия:..... Мерсер: Подумаешь, что твоя стрела быстрее моего клинка. Карлия: Дай мне только повод. Мерсер: Ты умная девочка, Карлия. Покупка поместья Златоцвет, вложения в медоварню Хоннинга. Умно. Карлия: Чтобы разгромить врага, сначала изведи его союзников. Это первый урок, который преподал нам Галл. Мерсер: Ты всегда быстро училась. Карлия: Недостаточно быстро, иначе Галл был бы жив. Мерсер: У Галла, было богатство и у него была ты. Всё что от него требовалось-смотреть в другую сторону. Карлия: Ты забыл клятву соловья? Ты думал, что он просто закроет глаза на твои методы? Мерсер: Хватит бессмысленной болтовни. Мерсер достал меч. Мерсер: Ну же, Карлия, тебе пора на встречу с Галлом. Карлия исчезла. Карлия: Я не дура, Мерсер, сражаться с тобой на мечах, значит подписать себе приговор. Обещаю, наша следующая встреча будет для тебя последней. Мерсер вложил меч в ножны и подошёл к Наруто. Мерсер: Как интересно, похоже история с Галлом повторяется. Карлия подарила мне способ избавиться от тебя, а эта древняя гробница станет твоей могилой. Знаешь, что забавляет меня больше всего? Все это стало возможно только благодаря тебе. Прощай, я передам Бриньольфу привет от тебя. -(Ну, ну. Идиот, правда думает, что я умру, если он убьёт меня). Мерсер ударил Наруто мечом, по крайней мере он так думал. -Отлично, лис. -Хах, для меня это пустяк. Но вот с параличом разобраться мне не удалось. Придётся ждать, пока он не закончится. -Нормально, я как раз устал, отдых мне не повредит. Если считать с быстрыми переходами, сколько мы здесь? -Около месяца. -Ну, значит месяц можно будет отдохнуть от всех этих приключений. До связи в нашем мире, лис. -Ага.
94 Нравится 61 Отзывы 30 В сборник