ID работы: 10698679

Рыжая бестия.

Гет
NC-17
Завершён
256
Размер:
687 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 201 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава 7. «Вдова или все таки нет?».

Настройки текста

Автор.

      Прошло время и с чёрного выхода выбежал Кол, скинув с себя пиджак, он заметил Алекса и Кассандру. Махнув рукой, тот снова исчез в клубе.       — Оставайся здесь, прошу, сестра, — сказал Алекс и рванул следом за Колом. Через несколько секунд те вынесли Финна, который был в отключке и сильно раненого Элайджу. Кол стоял рядом с братьями и смотрел на Алекса, который слушал Финна. Кассандра нахмурилась, поняв, что они не собираются ещё раз идти туда. Девушка, прорычав, рванула в клуб, но её на полпути поймал Кол и оттащили обратно.       — Нет! Пусти! Пусти! — прорычала Кассандра и рукой ударила парня в лицо, но младший Майклсон не ослабил хватку и лишь сильнее сжал девушку, медленно ступая назад к братьям.       — Кассандра, прекрати! Здание может завалиться в любую минуту, — сказал Кол.       — Мне плевать. Мой муж там. Я должна ему помочь! Я не могу его так потерять! — сквозь слёзы прошептала девушка и обмякла в руках Кола. — Не могу!       — Мой брат ни черта не достоин такой как ты, — сказал Кол и перехватил руку девушки, которая чуть не заехала ему в лицо. — Его там не было, Кэсс. Мы не нашли его!       Девушка не переставала вырываться. Подняв ногу, девушка наступила своим каблуком на ногу парня. Прорычав, Кол не удержался и ослабил захват, и ей этого было как раз достаточно. Выбравшись, Кассандра рванула к клубу, но её перехватил Алекс и в тот же момент клуб полностью завалился.       — Нет! — прокричала Кассандра и сильно схватила брата за руку. — Нет! — тихо прошептала девушка и осела на колени, её брат присел рядом и, обняв, уткнулся в макушку.       — Сестра, твой муж Никлаус Майклсон, живучая тварь, он живет назло Майклу и всем нам, он не может погибнуть. Вот увидишь, он жив, — сказал Алекс и погладил сестру по голове. Кассандра не выдержала и, уткнувшись в грудь брата, громко зарыдала. Ей было плевать на удивлённых Майклсонов, на людей Майкла и его самого, который уже приехал. Она потеряла мужа, того, кого полюбила.       Финна отвезли в больницу, с которой Майклсоны держит отношения, а Элайджа и Кол поехали домой. Майкл отправлял и Алекс с Кассандрой, но девушка ни в какую не хотела уходить. Она хотела посмотреть, кто остался под завалами, хотела удостоиться, что трупа её мужа нет. Майкл, узнав о возможной кончине Клауса, обрадовался. И твердил Кэсс, что он может поговорить с её отцом и та останется Майклсон, но вдовой на всю жизнь. Майкл знал о Лиаме и его намерениях на Кассандру. Но пока Кассандра бы являлась вдовой, то никто не мог её взять в жены. Такой расклад разозлил девушка, она чуть не выцарапала глаза Майклу. Она не хотела верить, что её муж умер.       Алекс смог уговорить сестру поехать домой, пообещав приглядеть за делом и осмотреть трупы.       Трупа Клауса среди остальных трупов под завалинами не было обнаружено. Это новость дала Кассандре надежду, и та вместе со своими братьями и братьями Майклсон стали искать Клауса. Джек вместе со своей женой приехал к Майклсонам, чтобы поддержать сестру и помочь ей в поисках мужа. Он узнал от Алекса, что та не спала ночами, не отрывалась от ноутбука, усердно искала Клауса. За целую неделю девушка превратилась в зомби, которая мало ела, всегда была занята и никогда не отдыхала. По ночам девушка не могла спокойно заснуть, с ней рядом ложился либо один из братьев, либо давали снотворного.       Джек и Алекс не могли смотреть на свою сестру, которая так загонялась по-своему мужа. Алекс усмехался своим мыслям, вспоминая, как она говорила, что не привяжется к нему, а сейчас ведёт себя, как девушка, которая потеряла свою единственную любовь. Хотя между ними и не было серьёзной любви. Джаред помогал своей дочке, как только мог.       Но в один прекрасный момент к ним пришло спасение.       — Почему мы должны верить тебе? — подозрительно осмотрел блондинку Элайджа.       — Я могу доказать, — сказала Кэролайн и перевела взгляд с мужчины на стоящую рядом девушку.       — Хорошо, допустим, — сказала Кассандра. — Что ты хочешь взамен? — девушка понимала, что блондинка пришла не просто так к ним.       — Ты разведёшься с Клаусом, — прорычала блондинка.       — Хорошо, по рукам, — недолго думая, Кассандра пододвинула руку Кэролайн. Ей больно от этого, но выхода нет. Она может отказать и искать его сама, но это будет дольше. Откуда ей знать, что с ним уже сделали, вдруг он не выдержит ещё одной недели? Да и Кассандра, думала, что Майклсон успел уже расставить всё по полочкам. Он, наверное, уже понимает, что он у неё не первый и что она перед их свадьбой трахалась с разными мужчинами. Она грязная, в ней нет ни капли чистого. Не каждый мужчина, захочет иметь жену — «шлюху». Возможно, она такой и является. Это она шлюха, а не Кэролайн.       — Нет! — прорычал Элайджа и, одёрнув руку рыжей, злобно на неё посмотрел. — Кассандра, нет! Мы найдём другой выход. Я не дам тебе развестись с моим братом без его согласия!       — Элайджа, у нас нет выхода! — прорычала Кассандра и замахала руками. — У нас появился шанс. Мы, чёрт побери, неделю не могли найти его. Неделю! Откуда нам знать, что с ним уже стало. Что если через неделю будет поздно, — чуть ли не кричала Кассандра, но потом резко поникла. — Да и мне кажется, он не будет против развода, — девушка посмотрела на старшего брата. Элайджа знал о некоторых секретах Кассандры, ей пришлось рассказать всем о себе. Но все секреты она выдавать не хотела. Им это незачем знать. Если она скоро с ним разведётся, зачем раскрывать все свои карты?       Она ждала осуждение и косые взгляды, но совсем не это. Майклсон не изменили к ней своего отношения, они, наоборот, стали вовлекать девушку в их дела, в особенности в те, которые касались её мужа.       — Не решай это за него, Кассандра! Мой брат…       — Мы согласны, Кэролайн, — перебила мужчину Кассандра. — Я разведусь с Клаусом и отдам тебе бумаги, но ты должна доказать, что правда знаешь, где он. Я словам, знаешь ли, не верю.       — Хорошо, — две девушки пожали друг другу руки под закатывающие глаза старшего Майклсона. Элайджа знал намного лучше своего брата и мог с уверенностью сказать, что он бы не развёлся с ней. Пусть Кассандра не святая, но он видел, как его брат тянулся к жене. В этот же день Элайджа с Алексом съездили по данным блондинки и были удивлены тем, что она была права. Они приехали в какой-то мрачный особняк, решившись пошпионить, они узнали, что в этом замке и правда находился Никлаус.       Кассандра составила бумаги, но схитрила. Девушка не отдала бумаги Кэролайн. Она ведь не говорила, когда отдаст, поэтому она вправе отдать ей в любое время, а в её случае. она отдаст их тогда, когда освободит мужа. Кэролайн была недовольна этим, но против мафии не пойдёшь. Слово Кассандра сдержит, как только они освободят Клауса, Тайлер отвезёт бумаги Кэролайн. Развод не понравился никому в семье, но лишь Алекс понимал сестру.       — Ты не считаешь странным то, что мы, мафия, не смогли найти Клауса, а Кэролайн, не причастная к этому миру, смогла? — спросил Алекс, сидя с сестрой на диване и попивая виски. Девушка сжалась в комок и положила голову на грудь брата.       — Очень странно.       — А помнишь слова Лиама? — Алекс покачал бокал и задумчиво продолжил. — Что если Лиам и Кэролайн объединили силы, — тут парень выпучил глаза. — Точно! Кэсс! Лиам — хочет добиться тебя, а Кэролайн — Клауса. Что если это похищение выгодно им двоим. Развод. Лиам после развода сможет взять тебя в жёны.       — Пусть берёт, — тихо сказала девушка и сильнее прижалась к брату. — Я привыкну к нему, — уткнулась в грудь мужчины. — Все твердят, что Клаус недостоин меня. Но теперь все увидели меня настоящую. Теперь, наоборот, я не достойна такого мужчины. Если Лиаму плевать на моё прошлое, пусть берёт меня, — сказала девушка и всхлипнула.       — Сестра, — Алекс поставил на столик стакан и, обняв сестру, нежно погладил по голове. — Ты ещё не знаешь, что думает об этом Клаус. Но если он отпустит тебя, я не отдам тебя так легко Лиаму.       — Прекрати, Алекс. Я это заслужила!

***

      Вытаскивать Клауса поехала Кассандра, её братья и два брата Клауса — Кол и Элайджа. Майкл не дал своих солдат, хотя они и не просили. Они думали, что малой частью смогут всё сделать, но кто думал, что всё так перевернётся.       Зашли они в этот мрачный особняк с задней стороны. В особняке стояла гробовая тишина, не было слышно ни каких голосов. И это удивило всех, как-то всё странно и легко у них получается, но никто не расслаблялся. Разделившись, Алекс, Кассандра и Джек пошли в правую сторону, а Элайджа и Кол в левую. Было безумно тихо, при этом не было не одной живой души. Кассандра уже подумывала, что Кэролайн их обманули или же они попали в ловушку, как услышала голоса людей. И всё же кто-то тут был. Переглянувшись с братьями, девушка зашла в комнату первая. В этой комнате было трое мужчин и её муж, прикован кандалами к стене.       Посмотрев на Клауса, она встретилась с его измученными глазами. Мужчины резко развернулись к двери и удивлённо посмотрели на девушку.       — Девчонка? — усмехнулся один и тут же получил пулю в лоб от Алекса, зашедшего следом за сестрой. Кассандра резко присела на одно колено и, вытащив пистолет, прострелила парню колено. Второго одним выстрелом убрал Джек. Встав на ноги, Кассандра выбила ногой из рук мужчины пистолет и завалила его на пол. Оскалившись, она поднялась и посмотрела через плечо на Алекса, который уже разминал свои кулаки. Отдав мужчину на растерзание братьям, сама она подошла к мужу и помогла освободиться от оков. Обхватив свою жену за талию, Клаус с трудом встал на ноги.       — Клаус! — улыбнувшись, Кассандра обхватила мужа за щёки и нежно погладила, но потом опомнилась и убрала свои руки. Ей нельзя к нему сильно привыкать, ей. наоборот, надо от него отдаляться. Ощутив женскую руку на щеке, отдало приятной дрожью. Прикрыв глаза от удовольствие чувствовать свою жену, Клаус чуть не завыл волком, когда она убрала свою ладонь. По комнате разносились крики, Алекс пытал мужчину, пытаясь узнать, кто стоит за этим. Джек же по рации оповещал Майклсон о спасение Клауса и оповещал, готовиться к плану «Б».       Клаус, открыв глаза, посмотрел на жену и снова он увидел этот чёртов взгляд, который он ненавидел. Она снова смотрела на него, так будто он не её муж, так будто она его не любит. Майклсон тяжело вздохнул, ругаться с ней он сейчас не хотел, не было сил. Он безумно хотел уткнуться ей в шею или в плечо и полежать. Но она отошла от него, давая брату подхватить Клауса.       — Вы с Алексом выведите Клауса, а мы приступим к плану «Б», — сказал Джек, подойдя к сестре.       — Хорошо, — сказала Кассандра и, схватив пистолет в руки, пошла в коридор, а за ней следом Алекс. Выйдя на улицу, Алекс посадил Клауса к себе в машину и вколол ему адреналина. Кассандра же, отойдя от них, набрала Тайлера и оповестила, что тот может отдавать Кэролайн бумаги о разводе. Кассандра знала, что та сразу побежит в ЗАГС отдавать их, поэтому и отодвигала этот момент. Она хотела спасти его, пока тот ещё являлся её мужем. Она спасла его, притронулась к нему последний раз, всё, что она хотела, — она сделала, теперь Кэролайн может и забирать его. Но не только это служила этому, были и другие тайны. Кэролайн согласилась на такое предложение. Глупая.       Джек с братьями Майклсон подожгли первый этаж особняка. Рассевшись по машинам, они направились домой. Алекс вёз Клауса, Кассандра ехала спереди всей колоны на своём мотоцикле, остальные мужчины были на своих машинах. Все размышляли о таком лёгком деле. Никто не мог расслабиться, каждый ожидал подвоха. Так просто ничего в их жизни не бывает, если только это не засада или ловушка.       — Как чувствуешь себя?       — Паршиво, но спасибо за адреналин, — усмехнулся Клаус, сидя на пассажирском сидении и не отрывая глаз, смотрел на свою жену, сидящую на мотоцикле. — Вы долго!       — Ха-ха, радуйся, что мы хоть приехали, — засмеялся Алекс. — Твой отец не хотел тебя и искать, Клаус. — Майклсон закатил глаза, он это и так знал. Его отец был бы рад, такому событию. — Хочешь узнать, кто искал тебя и не мог успокоиться, пока не нашел?       — Хм, моя жена? — усмехнулся Клаус, не отрывая взгляда от мотоцикла перед ними, то есть от мотоциклистки на нём.       — Вообще-то, бывшая жена, — тихо сказал Алекс и заметил, как Майклсон резко повернул к нему голову, вопросительно подняв бровь. — Вы развелись.       В машине настала тишина, Клаус сидел и смотрел на паренька, не понимая: прикол это или правда.       — Ты издеваешься надо мной, Алекс? — прорычал Клаус, совсем не понимая, почему его жена развелась с ним. Развелась, но приехала его спасти. Майклсон не понимал: так шутит этот придурок или его жена головой ударилась, то есть бывшая жена. — Какого чёрта?       — У неё не было выбора. Кэролайн пришла к Элайдже и Кассандре с твоим местонахождением и попросила взамен этого развестись.       — И моя жена… бывшая жена, согласилась. Вы Мангеттсу хитрожопые существа, а обдурить Кэролайн не смогли? — фыркнул Клаус, качая головой.       — С ней разговаривала Кассандра и Элайджа. Мы искали тебя неделю, Кассандра не могла позволить ещё неделю искать тебя. Она боялась за тебя.       — И несмотря на это она развелась со мной, — Клаус закрыл глаза и запрокинул голову. — Она сведёт меня в могилу!       — Вы развелись, она больше не…       — Заткнись, Алекс! Я не отпущу твою сестру так просто! — прорычал Майклсон.       — Как насчёт того, что ты узнал и понял о ней?       — Об этом я бы хотел поговорить с ней лично, мне многое хочется узнать, — сказал Клаус и посмотрел на то, как мотоцикл медленно стал отдаляться от них вперёд.       — Ты у неё не первый! — усмехнулся Алекс и хитро улыбнулся.       — Это я понял, блять. Я убью всех, кто трогал её, в особенности, её первого, — злобно прорычал Клаус.       — Это не получится, — засмеялся Алекс и тут же на него уставился Клаус. Но договорить Алексу не дала Кассандра.       — Что-то тут не так, я поеду вперёд и разведаю обстановку, — сказала Кассандра по рации и, газанув, вырвалась вперёд.       — Твою, — выругался Алекс и хотел схватить рацию, как услышал голос брата.       — Кассандра, твою мать, не лезь вперёд! Кассандра, вернись. Это, блять, приказ! — прорычал в рацию Джек, но никто ему не ответил, а мотоцикл сестры уже давно скрылся из виду братьев.       — Мелкая, тебя пизда, готовь задницу! — засмеялся Алекс, схватив рацию.       — Я за ней! — сказал Джек и, обогнав младшего брата, рванул вперёд.       Клаус усмехнулся и покачал головой, наблюдая за этой семейной передрягой. Его жена ещё оказывается не послушная, ему уже безумно хочется обуздать её характер. Через некоторое время по рации снова раздался голос Кассандры.       — Это засада! — сказала девушка и снова настала тишина. Братья пытались дозваться её, но та не отвечала им. Мангттесу и Майклсоны быстро рванули вперёд.

***

      Кассандра уехала вперед подальше от своих братьев. Девушка не могла отпустить тот факт, что они так легко смогли вытащить Клауса. Ей это не давало покое. Через несколько километров она, наконец, спокойно выдохнула, но вместе с этим напряглась. Спереди неё посередине дороги стояли две машины и спереди стояли люди с оружием. Девушка быстро предупредила своих о засаде и погнала вперёд. Повернув руль в сторону, мотоцикл девушки упал на бок. Кассандра отцепилась от него и тот с грохотом врезался в одну из машин. Девушка, пошатываясь, встала, нога болела, и рука на которой она проехалась по асфальту, тоже. От стёртой до костей кожи её лишь спасла кожанка, которая приняла всё на себе, но девушку немного задело. Сняв шлем, она отбросила его в сторону и, вытащив пистолет, направила на людей. Шестеро здоровых парней быстро нацелились на неё.       — Я бы не советовал, рыжик, — послышался до жути противный голос спереди. Кассандра округлила глаза, смотря на вышедшего вперед Лиама, парень, усмехнувшись, пошёл к ней. — Ты думала, так просто будет вытащишь своего бывшего муженька, — заметив удивлённый взгляд девушки, Лиам хитро улыбнулся. — О, да, я многое знаю, Кэсс.       Подойдя к девушке, мужчина упёрся в дуло пистолета и положил руку на пистолет.       — Кэролайн? — прорычала Кассандра. — Она за тебя, так ведь?       — М-м-м, нет, ты чего, милая. Это девушка слишком глупа для мафии. Я лишь заключил с ней сделку, от которой нам двоим было выгодно. Ты же развелась со своим мужем, так ведь? — усмехнулся Лиам и резко выхватил пистолет девушки с рук, и откинул на землю. Обхватив девушку за талию, мужчина прижал её к себе. — А то есть сейчас ты свободная, — схватив девушку за подбородок, мужчина поднял и заглянул в её глаза. — Знала бы ты, сколько я ждал этого момента, рыжик. Как мне повезло, что у твоего мужа была девушка, которая хотела его вернуть, — сказал мужчина и нежно провёл по подбородку девушки своими пальцами. Кассандра нахмурилась и, схватив руку мужчины хотела свернуть, только Лиам был сильнее, он завернул руки девушки за спину и прижался к ней сзади, пододвинувшись носом к шее девушки. Кассандру разрывало от злости, ощущая его дыхание на коже. Кассандра попыталась врезать ногой между ног парня, но замерла, услышав звук машин.       Спереди них появилась машина Джека, высунув из окошка пистолет, мужчина выстрелил в одного из людей Лиама. Кассандра округлила глаза, затаила дыхание. Лиам поднял одну руку и, достав пистолет, выстрелил. Пуля попала в лобовое стекло. И всё как в замедленной съёмке. Машина её брата затормозила и встала недалеко от них боком. За ним следом приехал Алекс и встал так недалеко от машины Джека.       — Нет! — закричала Кассандра и, не удержавшись, упала на колени. — Нет! — девушка покачала головой, а по щекам потекли слёзы. Она не может потерять брата, ни одного, ни второго. Он не мог его убить. Кассандра заметила, как из машины вышел Алекс и Клаус с пистолетами в руках. Лиам схватил девушку за руку, чтобы поднять, но Кассандра вырвалась и с разворота врезала мужчине в лицо кулаком. Подобрав свой пистолет, девушка отошла назад.       — Не правильный выбор, Кассандра! — прорычал Лиам, вытирая кровь с носа.       — Алекс, Джек! — крикнула девушка и медленно спиной к брату подошла к его машине. Алекс, кивнув, подбежал к машине Джека и, открыв дверь, помог вылезти. Увидев живого старшего брата, Кассандра облегчённо вздохнула. Он жив!       — Вы в меньшинстве, не глупите! И поверь, милая, второй раз я могу не промахнуться, и кто знает, кого я захочу убить, твоего бывшего мужа, Алекса или добить Джека, — усмехнулся Лиам и сделал шаг вперёд. Кассандра обхватила посильнее свой пистолет и наставила на мужчину. Осмотрев своих и чужих, она понимала, что Лиам прав.       — Что тебе нужно? — прорычала девушка, смотря на ухмыляющегося брюнета. Она и сама уже догадывалась, что ему нужно было.       — Ты и сама знаешь, что мне нужно. Я обещаю тебе, если ты станешь моей, мы разойдёмся без драки и никто не пострадает. Я даю тебе слово, Кассандра! Клянусь, милая, — сказал Лиам и положил руку на грудь.       Девушка была удивлена этим мужчиной. Посмотрев на Лиама, девушка на несколько секунд задумалась. Она не хотела войны из-за неё. Да и Лиам прав, его бойцов тут больше, чем их, да и у них двое раненых. С Клаусом она уже «развелась», можно считать, она свободная. На глазах девушки снова стали собираться слёзы. Может, у них с Лиамом что-то и получится.       — Хорошо, — сказала девушка и бросила пистолет на землю. — Я стану твоей. Только отпусти их!       — Сестра!       — Нет! — послышалось злое рычание совсем рядом, и чья-то рука обвила её талию. Повернув голову, Кассандра увидела стоящего слишком близко Клауса. Сердце девушки забилось с бешеной скоростью, а на глазах появились слёзы счастья. Неужели она нужна ему после всего, чего он узнал о ней? — Она не будет твоей! Она моя! Моя жена! — прорычал Клаус и, подняв пистолет, выстрелил.       Лиам с дыркой во лбу упал на асфальт. Кассандра удивлённо поднимает бровь, но не успевает что-либо сделать и понять, как мужские руки подхватывают её и быстро заводят за машину Алекса. В ту же минуту начинается бешеная стрельба. Посадив девушку на асфальт, Клаус присаживается рядом и злобно на неё смотрит.       — Ты дура?! — прорычал Клаус и, уклонившись, выглянув вперёд, стреляет в людей Лиама. — С тобой мы поговорим потом, Кассандра! — рычит мужчина не отвлекаясь. Алекс так же стрелял, прячась за машиной брата, Джек помогал, не смотря на своё ранение, Кол и Элайджа тоже.       — Я пыталась защитить семью! — рычит девушка и смотрит на Джека, тот, достав ещё один пистолет, кидает сестре. Встав на ноги, девушка быстро снимает его с предохранителя и, переглянувшись с братом, выходят из укрытия.       — Твою мать, — рычит Клаус, смотря, как его жена бесстрашно идёт вперёд, выставив пистолет вперёд, и стреляет, а рядом с ней идёт Алекс.       — Прикрывайте, — кричит Джек. Клаус и без него знал это. Он не готов потерять эту чертовку. — Кол у меня там в багажнике гранаты есть, достанешь? — спросил Джек. Его машина стояла не как Алекса: нос был вперёд , а зад сзади. Его машина стояла боком, и подлезть к багажнику было рисково, но младший Майклсон кивнул.       — Где?       — Чёрный ящик, — кричит Джек. — Нашёл? — в ответ ему тишина.       Схватив две гранаты, тот срывает пломбу и, выбежав вперёд, ухмыляется.       — Бум! — усмехается паренёк и бросает к машинам две гранаты. Двое людей в ужасе бегут от машин. Наплевав на всё, Кассандра бросается к одному пареньку и, пройдя вперёд, пытается прицелиться, но происходит взрыв, который оглушает её. Девушку кто-то хватает за талию и, развернув, она замечает близнеца, который что-то говорил ей, но она плохо его слышала. Заметив притупленный взгляд сестры, Алекс закатил глаза и, положив руку на голову девушке, прижал её к себе. В ушах Кассандры всё ещё звенело, и она, кроме этого, ничего не слышала.       — Кассандра, — слышит она ещё не так хорошо, но слышит голос брата над ухом.       — Алекс, — девушка, обняв брата, крепче прижимается к нему. — Джек, — отодвинувшись от своего близнеца, девушка быстро подбегает к сидящему старшему брату. — Джек, — девушка осматривает брата и видит кровь на плече. — Он попал в плечо. Тебе надо вытащит пулю.       — Я в порядке, Кассандра. В порядке, — сказал Джек и, запустив сестре в волосы свою ладонь, сильно сжав, он наклонил её к себе и соприкоснулся с её лбом. — Дурочка моя! — прошептал парень и, отодвинувшись, поцеловал сестру в лоб. — Всё будет со мной хорошо, — сказал парень и медленно с помощью сестры встал на ноги. — Нам надо уезжать.       — Ты ранен, — ворчит Кассандра.       — Я повезу его, а ты возьми мою машину, сестра, — сказал Алекс и, подойдя к ним, кивнул Кассандре. Рассевшись по машинам, они рванули домой. Первый ехал Джек и Алекс, потом Клаус и Кассандра, а дальше Майклсоны.       — Ты развелась со мной? — прорычал Майклсон, смотря на свою жену, которая внимательно смотрела на дорогу. Он будет теперь только и удивляться ею. Она чертовски умеет водить машину, а ему лгала об этом.       — Клаус, не время, у меня болит голова, — тихо сказала девушка, сильнее сжимая руль.       — Почему ты не дала мне сесть за руль?       — М-м-м… Ничего бы не изменилось, умереть от того, что девушка потерять контроль над машиной из-за шума в ушах и треска головы или из-за слабости мужчины, которая скоро проявится, так как адреналин быстро выветривается.       — Ты могла бы вколоть мне ещё, — рычит Майклсон.       — Его нельзя много принимать, Клаус, — не выдержав, оскалилась девушка.

***

      Через некоторое время на дороге, не доезжая до Нового Орлеана, Алекс остановился. Джеку становилось всё хуже, и брат решил пойти ослушаться своего старшего брата, будущего Капо. Остановившись на холме, Алекс вытащил злого Джека из машины и, усадив того возле машины, сделал ему первую помощь. Кассандра, постояв рядом с братьями и когда поняла, что всё хорошо и Джеку ничего не угрожает, отошла от них. Присев на капот машины Алекса, девушка сняла с себя кожанку и осмотрела свое плечо, на которое она упала и немного на нем проехалась. Кожанка потерлась от встречи с дорогой, Кассандра удивлена, что там ещё не образовалась дырка. Отложив кожанку, девушка аккуратно провела пальцем и поморщилась от боли. На руке девушки был синяк и лёгкая ссадина.       Кто-то схватил её за больную руки и провёл мокрой тряпкой по ране, Кэсс зашипела.       — Твою мать, — прорычала девушка и хотела одернуть руку, но тот, кто держал её, лишь сильнее сжал её руку. Подняв голову, Кассандра увидела рядом с собой Клауса. Мужчина аккуратно провёл тряпкой по ране, отчего девушка закусила нижнюю губу и, отвернув голову, прорычала.       — Пора поговорить, — сказал серьёзно и с лёгкой злостью парень и снова провел тряпкой.       — Не время, Клаус. Я могу много плохого сказать, — прорычала девушка, сморщившись от этой боли.       — Как раз то, что и нужно, — усмехнулся мужчина. — Зачем ты это сделала? Зачем развелась, Кассандра? — прорычал Майклсон и, схватив приготовленную перекись, обмочил край тряпки и провёл по ране. Кассандра прикусила губу до крови.       — У меня не было другого выбора, — прорычала девушка.       — Он у тебя был, — рыкнул Майклсон и, схватив девушку за руку, развернул к себе и обнял за талию. — Ты смогла обвести меня вокруг пальца. А какую-то девушку не смогла? У тебя был выбор, Кассандра, не ври мне, — не унимался Клаус. Схватив девушку за подбородок, мужчина пододвинул к себе ближе, внимательно смотря в её злые глаза. — Теперь скажи правду, почему ты развелась со мной?       — Клаус, у меня не было выбора, — проворчала девушка и попыталась выбраться из рук мужчины, но он оказался сильнее. Даже будучи в слабом состоянии она была ему не ровней.       — Правду, Кассандра!       — Я считала, что ты так и сделаешь, когда мы тебя вернём. Я не чистая девушка, я давно… — девушку заткнули поцелуем.       — Что ж, дорогая, как развелись, так и поженимся заново, — усмехнулся Майклсон. Кассандра удивлённо смотрела на стоящего перед ней мужчину. — Я тебя не отпущу, Кассандра! И я безумно желаю узнать всё, что ты скрывала от меня. Думаю, пришло время узнать о тебе правду.       — Потом поговорите об этом. Сестра, у нас ЧП! — крикнул Алекс, подбегая с телефоном в руках к парочке.       — Что случилось? — спросила Кассандра и вопросительно подняла бровь. Клаус закатил глаза и ослабил хватку на талии жены, но отпускать не торопился.       — Ребекка и Хейли куда-то удрали, — протараторил Мангеттсу. — Не могла бы ты помочь Тайлеру их отыскать.       — Как они вообще сбежали от Тайлера? — усмехнулся Клаус. — Хороший у вас телохранитель!       — Клаус! — прорычала девушка и, не обратив внимание на мужа, пошла к машине. Алекс, Клаус и Джек пошли следом за девушкой. Открыв пассажирскую дверь, Кассандра уселась в машину и достала из бардачка мини ноутбук. Клаус удивлённо поднял бровь, не понимая, чем его жена может помочь. Алекс стоял рядом, держа в руках телефон, слушая злого Тайлера. Джек стоял, облокотившись о машину, а Клаус стоял, облокотившись рукой о дверцу.       — Он говорит, они огрели его сковородкой, — усмехнулся Алекс. — Чувак, да ты везунчик! — сказал Мангеттсу в телефон. — Они забрали Рендж Ровер Клауса, ты же его оборудовала маячком? — спросил Алекс. Клаус, округлив глаза, уставился на свою жену.       Кассандра закатила глаза и, открыв компьютер, стала быстро что-то клацать.       — Начнем с того, что я все машины Майклсонов оборудовала маячками, — протараторила девушка. — Зачем они вырубили Тайлера? Что они задумали?       — Ну, у меня есть вариант, но не думаю, что они способны на такое. Если только нас так же не водили за нос, как ты Клауса, — усмехнулся Алекс, чем разозлил Клауса.       — Нашла, они уже в городе, — сказала девушка, удивляясь, как быстро едут эти женщины. — Мне очень интересно, кто ведёт машину, — усмехнулась Кассандра и решила быстро взломать телефон Ребекки и тут же прямо перед ней встало лицо блондинки. Добавив громкости, все притихли, прислушиваясь к разговору. Блондинка оповещала Хейли, в какую сторону повернуть. Пока все это слушали, Кассандра зашла в телефон Ребекки и зашла в навигатор, которым девушка сейчас пользовалось. — Они направляются в ЗАГС, — усмехнулась девушка и, повернувшись к парням, натянула милую улыбку.       — Серьёзно, бля?! Я говорил, надо было им сообщить, что это ненастоящие бумаги, а ты… — Алекс замолчал, поняв свою ошибку. — Блять!       — Не настоящие? — спросил Клаус и с ухмылкой смотрел на жену. — Значит, всё-таки ты моя жена?       — Я не настолько дура, чтобы отдавать бумаги о нашем разводе чужим людям, — прорычала девушка и, замахнувшись, ударила своего близнеца. — Дебил!       — Извини, сестра! Извини!       — Кассандра! — окликнул девушку Джек. — Им нужна помощь, они мчатся на красные светофоры. Сестра!       — Да, да! Сейчас, — сказала девушка и быстро подключилась к светофором.       — Подождите, подождите, — сказал Кол, решившись задать вопрос за всех прифигевших Майклсон. — Мы только что были в телефоне Ребекки. Кэсс — ты хакер?       — И бум, ещё одна тайна раскрыта, — усмехнулся Алекс, клацнув пальцами. Клаус стоял и внимательно смотрел на свою сосредоточенную жену. И всё-таки жену. Она самая хитра в семье и ещё врёт так правдоподобно. Как он рад, что их брак ещё не распался. А как он удивлён тем, что его жена поставила маячок на его машины, то есть на все машины в их гараже. Один вопрос: «Когда она успела?» Хакер. Она взломала его телефон? Майклсон усмехнулся, понимая, что его телефон она взломала самым первым. Вот поэтому она ничего не спрашивала у него и ни разу не писала ему. Да у них было вначале всё не очень хорошо, но потом медленно всё стало налаживаться. Она могла хоть иногда писать ему, но она не писала, так как всё знала сама. Он много о ней не знает. Не жена, а киндер сюрприз. Обёртка одна, шоколад вкусный, а внутри может попасться игрушка совсем не та, что нарисована на обёртке. Так и у них. — Кэсс, ты сможешь помочь Тайлеру догнать их?       — Да. Пусть только возьмёт какую-нибудь машину Майклсонов, так я смогу его отслеживать.       — Хорошо, — сказал Алекс и, приложив телефон к уху, стал всё объяснять Тайлеру. Девушки всё-таки приехали в ЗАГС быстрее Тайлера. Зайдя внутрь, они чуть не разнесли здание, но забрали фальшивые бумаги оттуда. Кассандра так же подговорила людей в ЗАГСе, чтобы те забрали у Кэролайн бумаги и не говорили ей о их неправдивости. Кассандра надеялась на глупость блондинки и, как оказалось, она была права. Она даже не заметила подставы и Лиам тоже. Неужели он не видел бумаг? Он поверил ей на слово? Глупцы. Наивные.       — Ха-ха, — смеялся Алекс, смотря, как его жена вместе с Хейли на улице подожгли бумаги. — Не знал, что наши девушки способны на такое. Брат, не считаешь, что они тоже что-то от нас скрывают?       — Нет, — сказал Джек и встал на ноги. — У моей жены не было таких отбитых на голову братьев. В ней я уверен на сто процентов, а вот твоя может и скрывает что-то. Она жила с четырьмя братьями, — усмехнулся Джек и прикусил нижнюю губу от боли. Смех отдавал болью в плече.       — Ладно, позвоню ей! Поздравлю с успешной миссией: «По спасению фальшивых бумаг». Ох, как они обрадуется, — усмехнулся Алекс и посмотрел на сестру. — Я скажу, чтобы били тебя.       — Иди в жопу! — покачала головой Кассандра.       Разобравшись с двумя девицами, Майклсон и Мангеттсу направились домой.       — Значит, бумаги были фальшивыми? Ты точно дочь отца, — усмехнулся Майклсон, сидя на пассажирском кресле и внимательно разглядывая на свою жену, которая вела машину. Сосредоточенная, серьёзно девушка и так профессионально вела машину. Сидела она уже в чёрном топике и чёрных джинсах, и берцах. Майклсон не мог наглядеться на жену, как он долго её не видел. Он заметил, какой она стало худой. Натянув улыбку, он понимал, что она за него переживала.       — Но я не так хороша. Ты всё-таки узнал обо мне. И ты так не радуйся, бумаги на развод есть, готовые, они лежат дома. Один штрих и всё! Так что, если чего, уже не надо и заморачиваться, — усмехнулась девушка.       — Кассандра! — прорычал Майклсон. — Я сказал, я не отпущу тебя!       — Походу, теперь Кэролайн будет строить нам козни, — усмехнулась Кассандра и, повернувшись, встретилась с взглядом мужа.       — Нам? — Клаус странно улыбнулся, чем напугал девушку. Майклсон был счастлив тем, как она приняла их брак. В момент, когда их брак весел на волоске, она приняла их как семью. Она сказала, «нам», то есть считает их двоих. И года не прошло, как он добился от неё хоть маленького шага в его сторону. — Мы справимся с ней!

***

      Дома Кассандру встретили две разоренные женщины. И как только Кэсс вылезла с машины, то на неё налетели эти самые две женщины, как сороки на золото. Бедная девушка еле отбилась от них, но после них на девушку напали её волчицы и волчонок. Волчицы так же были рады видеть Клауса и этим самым удивили всех. Алу и Мия по очереди прыгали на мужчину и пытались облизать лицо, Ник тоже был рад видеть мужчину. Это удивило всех, кроме Кассандры. Она понимала, что её волки чувствуют её, а если она приняла мужа, то и они примут его.       Кассандра сидела коленками на диване и лечила раны на груди Клауса. Попутно с ним разговаривая. Ник лежал на ногах мужчины, а волчицы на полу.       — Так значит, Кристины не существует, это была ты под париком. То, есть «Смертоносная блондинка» — это моя жена? — переложив волчонка на диван, Клаус подхватил жену и посадил себе на колени. Так ей было куда удобнее лечить его, но она не хотела этого делать. В этой позе для неё было слишком много минусом, особенно учитывая то, что она сейчас ему будет рассказывать и волчонка ей не хотелось сгонять. Но у её мужа были на неё свои планы. Волчонку этот жест не понравилось, вскочив на ноги, он попытался уместиться между девушкой и мужчиной. Кассандра наблюдала за этим с лёгкой улыбкой на лице. Клаус долго не стал это терпеть и в играющем жесте схватил волчонка за голову и прижал к дивану. Волчонок крутил головой, пытаясь убрать мужскую руку, и когда убрал, то завиляв хвостом, завыл. Ник разгулялся и пытался укусить Клауса за руку. Мужчина закатил глаза и, стукнув волчонка по спине, зарычал. Кассандра удивилась, как быстро маленький проказник успокоился, прижав уши, он улёгся на диван и щенячьими глазами смотрел на них. Тут в голове Кассандры проскочила мысль: «Её муж точно человек?». Клаус просто альфа-самец,ж какой-то. — Почему именно блондинка? — спросил Клаус, внимательно посмотрев в глаза своей жены.       — Да потому что ваш мужской глаз быстрее замечает светловолосых, нежели брюнеток. Так же в виде блондинки,ж я могла притвориться глупой девушкой, — усмехнулась девушка и посмотрела в глаза мужа. — Вы мужчины всегда на это введётесь. И да, я та самая «Смертоносная блондинка». Тебе безумно повезло, Майклсон. Ай! — возмущено прорычала Кассандра, ощущая на своей талии стальную хватку мужских рук.       — И сколько мужчин побывало с тобой в постели? — прорычал Клаус, пододвинувшись поближе к лицу жены.       — Один, — усмехнулась Кассандра. — Клаус, я трахалась, а не занималась сексом. Ну, в первый раз, конечно, было в постели. — Девушка чувствовала, как руки мужа лишь сильнее сжали её тоненькую талию. — Клаус, — Кассандра положила свои руки на руки мужа, пытаясь их убрать или хоть бы облегчить хватку. — Они все мертвы!       Вопросительно подняв бровь, Майклсон уставился на свою жену. Когда до него дошло сказанное женой, он усмехнулся.       — И опять ты врёшь? Почему я жив, милая, не объяснишь?       — С удовольствием, — сказала Кассандра и улыбнулась. — Тут всё просто, ты — мафия. А я мафию не убиваю, без приказа отца. Ты был моей ошибкой, Клаус.       — А теперь я твой муж, — усмехнулся Клаус и, положив руку на щеку девушке, нежно погладил. — Подожди, ты целовалась с Алексом?       — Нет, — поморщилась девушка. — Я не целуюсь с братьями, минимум поцелуй в щечку или в лоб. С твоего ракурса это, может, и выглядел как поцелуй, но это был далеко не он, — сказала девушка и, нагнувшись к мужу, приблизилась к его щеке. — Вот так это выглядело у нас.       — В браке ты изменяла мне? — Кассандра прищурила глаза, а сердце предательски сжалось. Возможно, бумаги на развод сейчас им и понадобятся.       — Что будет, если скажу, да? — с хитрой улыбкой спросила девушка. Она не изменяла ему, но хотела узнать, как он отреагирует если она скажет «Да». Клаус нахмурился и закатил глаза. Схватив её за ягодицы, мужчина положил девушку на диван и навис над ней. Бедный, чуть не оказавшийся под девушкой волчонок успел во время спрыгнуть с дивана. Посмотрев на своих хозяев, Ник вновь залез между телами Клауса и Кассандры и улёгся на живот хозяйки. Клаус с Кассандрой переглянулись и, улыбнувшись, закатили глаза, но убирать беднягу никто не захотел.       — Месяц без свободы, миссис Майклсон, и имя, фамилию этого придурка. — Кассандра посмотрела на злого мужа и не смогла сдержать своего смеха. Она считала, что он разведётся с ней, но неужели мужчина прознал её фишку «шуток» или же он реально настроен продолжить брак, несмотря ни на что.       — Ха-ха, его зовут Никлаус Майклсон, — засмеялась девушка. Клаус, улыбнувшись, наклонился к девушке и поцеловал её в шею. Волчонок, заметив это, завилял своим сильным хвостом. — Я не изменяла тебе, Майклсон. Хотя вначале подумывала. Знаете, ждать вас, пока вы там надумаете меня взять, в мои планы не входила. Из-за нашей свадьбы я месяц была без секса и ещё месяц ждала тебя, я не собиралась. Ха-ха, Клаус, прекрати, — засмеялась девушка, дёргаясь под мужем. Клаус стал покрывать шею девушки поцелуями и лёгкими укусами. Волчонок подлез ближе и облизнул хозяйку за подбородок. — Так! Знаете, дорогие мои, мне тройничка пока не надо, особенно с животными, — строгим голосом сказала девушка и погладила волчонка за голову и попыталась отодвинуть его от своего лица. Клаус, привстав, схватил волчонка и поставил на пол и пригрозил ему пальцем. Но волчонок снова запрыгнул на хозяйку и улёгся на её животе, внимательно смотря на Клауса. Кассандра запрокинула голову и засмеялась.       — Ладно! — Клаус не решил убирать его. Всё же уже им двоим было понятно, что он наглый малой. — Значит, минет ты научилась делать не на огурцах, — осознал Майклсон некоторые вещи, от которых его распирало от злости.       — Боже, Майклсон, прекрати. Давай не будем усугублять ситуацию, а то такими темпами нам придётся всё-таки развестись, — сказала Кассандра и, обхватив мужчину за щеки, нежно погладила. — Но волчонка при разводе я заберу с собой!       — Даже не мечтай о разводе, миссис Майклсон! Вы моя на всю вечность! Я просто хочу знать свою жену. Расскажи мне всё, что я не знаю. Тот вечер и наш первый секс, ты правда была пьяной? — прищурившись, спросил Клаус.       — Нет. Я была трезвой! — улыбнулась девушка. — Я не могла показать тебе истинную себя, поэтому и сыграла в тот вечер пьяную женщину, а ты купился, — засмеялась Кассандра.       — Невыносимая, — усмехнулся Клаус и прильнул страстным поцелуем к губам жены. Кассандра обняла мужчину за шею и прижала к себе сильнее, отвечая на поцелуй, но лежащий волчонок над ними зарычал. Они забыли про него и сжали между собой, своими телами. Еле как выбравшись оттуда, волчонок уселся на диван и посмотрел на целующихся хозяев. Подхватив жену за бёдра, Майклсон посадил себе на ноги. Он желал её сейчас, прямо здесь на этом диване, как и в их первый раз в браке. Прижавшись ближе к мужскому телу, девушка ощутила, как его член встал.       — Серьёзно, Майклсон? — оторвавшись, прошептала девушка, хитро улыбаясь. Девушка так же была возбуждена и была бы не против развеяться. — Напомню, у нас тут дети, — усмехнулась девушка, намекая на волчонка и своих волчиц, которые уже стояли возле дивана. Алу и Мия, услышав, как Ник рычал, пока пытался вылезти, примчались к нему.       — Поверь, с самой свадьбы он встаёт лишь на тебя, — сказал Клаус и залез руками под топик девушки, сжав женскую грудь.       — И кто тут ещё врёт, Майклсон? — усмехнулась девушка, вспоминая ту ночь, когда слышала стоны блондинки с его комнаты. Клаус тяжело вздохнул и, опустив руки на талию девушки, сильно её сжал. — Пока ты не заврался, предупрежу, что той ночью, я слышала стоны Кэролайн. — Клаус с лёгким шоком посмотрел на свою жену, а потом тяжело вздохнул, ощущая себя тем ещё придурком и ублюдком. — Волчицы не могли уснуть. У них острый слух и поэтому мне пришлось вывести их на улицу. И там вместе с ними заночевать.       — Чёрт! Прости меня, — прорычал Клаус и уткнулся носом в шею девушки. Его как будто облили холодной водой. Из-за него она спала целую ночь на улицу. Его жена спала на улице, и в этом виноват он. И она никогда не подымала эту тему. Он не только сделал больно её душе, так ещё принёс физическую боль, сам этого не зная. — И я не вру, милая, — схватив девушку за талию, Майклсон потёрся о девушку. — Он весь твой. В тот день, как ни странн это прозвучит, но Кэролайн сама меня взяла, и я решил не отталкивать. Я бы сам никогда не сделал этого. Я помнил о тебе, помнил, что здесь спала ты. Но я хотел кого-то трахнуть в тот день, — Майклсон провёл рукой по губам девушки. — Я хотел взять тебя, Кассандра. Но твой отец обещал оторвать за тебя голову. Я не хотел причинять тебе боль. Ты так хорошо играла в милую и невинную девушку, так непривычно смотреть на твою раскрепощенность сейчас. Прости, я не знал, что из-за меня ты спала на улице. — Кассандра мило ему улыбнулась. — Ты ревновала меня? Правду, Кассандра.       — Да, — тихо прошептала девушка.       — Любила?       — Да! Я влюбилась в тебя, как какая-то дура, — горько усмехнулась девушка. — И это была моя ошибка.       — Это не ошибка, — прорычал Майклсон и прижал жену к себе ближе. — Ведь это взаимно, Кассандра. Если бы ты сказала об этом раньше, всё бы изменилось раньше. Почему ты не сказала мне, что любишь меня? Почему молчала?       — Я же в самый первый день сказала тебе, что мне не нужно от тебя любви, а нужен лишь секс. Я не могла забрать свои слова обратно, это бы доказала мою слабость и то, что я не держу свои слова.       — Блять! Прекрати! — прорычал Клаус. — Хватит говорить про слабость. Для меня ты не слабая, ты сильная. Но прошу тебя, не скрывай свои слёзы от меня. Я имею право знать, когда тебе больно, а когда хорошо. Я твой муж, Кассандра. Давай начнём всё с чистого листа. Только прошу тебя, не скрывай свои эмоции от меня, — Клаус пододвинулся к девушке и поцеловал в лоб.       — Хорошо! — сказала Кассандра и, уткнувшись в шею мужа, прижалась к нему. Клаус закрыл глаза и, уткнувшись носом в макушку жены, обнял её. — Как думаешь, киндеры в мусорке ещё не пропали?       — Я куплю тебе новые, успокойся, — посмеялся парень и потрепал девушку по волосам. — И цветы тоже. Почему именно чёрные?       — Они отражают мою душу, — девушка отодвинулась от мужа и поцеловала его в щеку. — Ты же писал, что их трудно достать, может не стоит.       — Ты читала, — усмехнулся Майклсон и прижался лбом ко лбу девушки.       — Конечно! Не смогла сдержать своё любопытство. Это был твой почерк?       — Да! — сказал Майклсон и опустил руки с талии на ягодицы девушки, нежно сжимая.       — Для такого человека, как ты, у тебя красивый почерк, — задумчиво сказала девушка и облокотилась о грудь мужа.       — Ну, раз ты раскрыла свои секреты, то и я раскрою свой. В детстве я любил рисовать и у меня есть несколько картин. Но Майкл этого не одобрял, мне приходилось в тайне заниматься этим. Потом пришло время помогать Элайдже, и я забросил это занятие, — сказал Клаус и печально улыбнулся. — Если желаешь, я покажу тебе.       — Конечно, желаю! Он ещё спрашивает. Мой муж художник! Не верится прямо, — наиграно удивилась Кассандра и после засмеялась. — Клаус, — парень сжал девушку за ягодицы и, продвинув к себе, стал осыпать шею поцелуями и медленно спускаться вниз к груди. Ухмыльнувшись, Кассандра привстала и стала ёрзатьна коленках мужа, в ответ слыша глухое рычание.       — Привет, привет! — веселый крик сзади заставил их двоих остановиться и закатить глаза.       — Я убью когда-нибудь твоего брата, — прорычал Клаус прямо в губы девушки и чмокнул, тем самым пытаясь сказать, что это не конец. Разжав руки на ягодицах своей жены, он дал ей свободу.       — Тогда придётся убить двух, — подал голос Джек.       Кассандра слезла с мужа и сев, рядом, мило улыбнулась двум парочкам, которые зашли к ним с заднего двора. Ребекка и Хейли смущенно, но с улыбками смотрели на Кассандру и Клауса. Братья же, заметив возбуждение Майклсона, переглянувшись, хитро друг другу улыбнулись. Алекс даже повёл бровями, когда убийственный взгляд Клауса, наконец, дошёл до него.       — Отвлекли? — усмехнулся Алекс и, нагло пройдя вперёд, уселся вместе с Ребеккой недалеко от Клауса.       — Как будто ты не видишь, — усмехнулся Джек и, пройдя к дивану,уселся вместе с Хейли рядом с сестрой.       — Зачем вы пришли? — спросила Кассандра, не понимая, почему её братья решили зайти к ним именно в этот момент. И чёрт, почему они не закрылись? Девушка уже отругала себя за это. Теперь она будет каждый раз закрывать дверь на задний двор.       — Решили посидеть все вместе перед тем, как Джек с Хейли уедут, — сказал Алекс и хищно улыбнулся. — У вас ещё будет вся жизнь впереди, даже не так, вся ночь. А Джек, знаешь ли, сестра, к нам редко приезжает, так что удостойте ваше внимания нам на вечерок.       — Хорошо, тогда думаю, нужно выпить за сбор семьи и за успешную операцию по спасению Клауса. — Кассандра встала с дивана и пошла в кухню.       — Идеальная мысль, — подал голос Джек.       — А ты не пьешь, кто повезет нас домой/то? — оскалилась Хейли и, стукнув мужа по плечу, поплелась за подругой.       — Я могу попросить Тайлера, — усмехнулся Джек. — До аэропорта он нас точно подбросит.       — Пацан нахер вас пошлёт в такое время, — засмеялся Алекс, удивлённо смотря на свою жену, которая ушла следом за девочками. Как только девушки скрылись за стенкой в кухню, младший Мангеттсу натянув ухмылку, повернулся к Клауса. — Кто у нас тут возбуждённый? — обратился Алекс к Клаусу, как к малышу, и увернулся от подушки. — Ха-ха, как насчёт кончить в штаны, — усмехнулся Алекс и достал телефон.       — Я быстрее прикончу тебя, — прорычал Клаус, испепеляющим взглядом смотря на паренька и, вопросительно подняв бровь, смотрел на телефон. Совсем не понимая, что мелкий Мангеттсу хочет сделать.       — Брат, отстань от него, он только вернулся из плена, — сказал Джек и закатил глаза. Но Алекс никого не послушал и включил одну очень знакомую для всех песню «Hey baby — slowed, remix».

So listen up Let her go, lalala Baby girl wanna play, let her go Said let her go, lalala

      Заметив удивлённый взгляд Клауса, Алекс хищно улыбнулся, ожидая, что его сестра выйдет с кухни пританцовывая. Но с кухни в этот момент послушался выстрел и крики девушек. Выключив песню, парни резко вскочили с места и рванули к девушкам. Никто не пострадал. Это было всего лишь пробка от шампанского. Заметив парней, Кассандра мило им улыбнулась. Она держала бутылку рукой за горлышко и при этом засунула большой палец внутрь. Парни были удивлены случившимся и медленно соображали в особенности её младший брат. Кассандра с ухмылкой на лице дала Алексу бутылку, и тот без размышлений взял её. Убрав руку, девушка отошла к стоящему недалеко от брата мужу и обняла его за талию. Шампанское в ту же секунду хлынуло в лицо Алексу и облило парня.       Все в комнате затихли, а потом во всю засмеялись.       — Я не дам издеваться над мужем, брат, — усмехнулась девушка, смотря на мокрого и злого Алекса. Парень тяжело вздохнул и повернулся к сестре.       — Сучка! — Кассандра мило улыбнулась и подмигнула ему. Повернувшись к мужу, она заметила, что тот смотрел на неё с гордостью в глазах. Привстав на носочки, Кассандра чмокнула Майклсона в губу. Мужчина, схватив девушку за талию, протянув к себе ближе, углубляя поцелуй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.