ID работы: 10698929

Ненаучно

Смешанная
R
Завершён
380
автор
Размер:
107 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
380 Нравится 141 Отзывы 80 В сборник Скачать

|fin|

Настройки текста
Пришедшая Сахароза застала его с руками в волосах и пытающимся осмыслить происходящее. — Ты в порядке? — встревоженно спросила она. Альбедо мотнул головой. — Прости меня, пожалуйста! Я… ребята хотели тебе сделать сюрприз и я решила им помочь, но раз так… — Ты ни в чем виновата, боги, — юноша посмотрел на нее с легкой укоризной. — Не накручивай себя, пожалуйста. Просто… все пошло как-то кувырком. — Ты о чем? — Итэр потерял сознание и предупрежу твою реакцию — нет, это не из-за плацебо. Судя по его показателям артериального давления и уровню сахара в крови — это бы случилось и без ввода пустышки. — Да, это не та реакция, которая может случиться при приеме подобного состава, — вздохнула Сахароза. — И он сейчас… — Я поручил его Люмин, та сказала, что отвезет его к их врачу, так что можно не беспокоиться, я думаю. В этот момент звякнул его телефон. Альбедо схватил аппарат и разблокировал его. Люмин писала, что все в порядке, правда, врач рекомендовал больше спать и есть, и меньше издеваться над собой. — Все живы. Как я вижу, по крайней мере, — сообщил он Сахарозе. Та облегченно выдохнула, оперевшись о стол. — Это… это замечательно. Они помолчали еще пару минут, пока Сахароза не спросила: — Чем хочешь заняться… раз у нас уж нет директив? — Давай посмотрим по старым образцам, что мы оставляли на потом. Возможно, сейчас мы сможем что-то придумать… — ответил Альбедо, отмечая, что ему не то чтобы хотелось сейчас что-то совершенствовать или исследовать. Ему все еще было тревожно из-за Итэра и в целом из-за целой ситуации. Хотелось настучать ему по башке из-за столь странного плана (мало ли, что могло быть в пробирках в шкафе, если бы они начали что-то новое) и столь наплевательского отношения к себе. А еще сидеть рядом и нежно обнимать, положив подбородок ему на макушку. Альбедо закатил глаза, потрясаясь собственной сентиментальности, собрался с мыслями и продолжил мысль: — Посмотри, пожалуйста, образцы 16-02 и 14-03. Возможно, сейчас мы сможем понять, что можно улучшить. В прошлый раз, когда они так возвращались к опытным образцам, они в процессе исследования и совершенствования создали текущий препарат, который и породил (частично) весь сыр-бор. Случайно, конечно, но суть никуда не делась. *** Они разъяренно шептались с Сахарозой, наблюдая за происходящим на экране (этот конкретный компьютер не терпел громких звуков рядом с собой, поэтому у них было установлено правило — пока компьютер анализирует составляющие, они шепчутся как детсадовцы). — Смотри, это должно было убрать ту побочку… — Как, скажи мне? Здесь минус на минус не даст плюс, скорее, елку из минусов. — Так нужно проверить на объектах… — Нам нужно сравнить формулу с той, что не вызывает таких побочек. Если будут сходства в этом участке, то можно будет подать как усовершенствованный вариант… — Привет! — раздалось от двери. Сахароза с Альбедо развернулись к ней, слегка осоловело хлопая глазами — на часах была уже половина одиннадцатого ночи. На пороге стоял Итэр. — Я пришел… поблагодарить. И заодно довезти вас обоих до дома. — Как ты себя чувствуешь? — одновременно спросили Альбедо с Сахарозой. Альбедо добавил: — Тебе вообще разрешено тут находиться? — Со мной все в порядке, кстати, спасибо твоей инъекции! — Итэр просиял и, пройдя к ним, протянул коробку с ампулами Сахарозе: — Держи, мне сказали, что я у тебя позаимствовал флудрокортизон, так что вот. И для вас обоих у меня есть… — Только не говори, что ты в таком состоянии их готовил, — простонал Альбедо, взирая на коробку печений лотоса. Итэр тихо рассмеялся: — Я их приготовил еще вчера. Не волнуйся. — И нет, ты никого… вообще не повезешь. Я нас повезу, — тихо, но уверенно проговорила Сахароза. — Ты водишь? — удивленно спросил Альбедо. Девушка пожала плечами. — Шесть лет уже. — Неплохо, — протянул Итэр. — Бедо, ты забрал записи? Отлично. Тогда… давайте, пожалуйста, пройдем к машине, — Сахароза внезапно активизировалась, что-то быстро прощелкивая на компьютере и сохраняя. — Завтра разберемся с образцом. — Что это с ней? — шепотом спросил Итэр, пока Сахароза кидала вещи в сумку и выключала свет. Альбедо пожал плечами. — Отдай ключи, пожалуйста, — Сахароза возникла перед ними, протягивая руку. — Извини… но нам правда нельзя делать дубликаты, это… была единоразовая акция. Итэр согласно хмыкнул и, порывшись в карманах, достал ключи и передал их Сахарозе. Та кивнула и выключила свет в основном помещении. Осталось лишь аварийное освещение, автоматически включающееся после выключения основного света. Сахароза открыла дверь, Итэр шагнул за ней, Альбедо кинул взгляд на него и слегка задержал дыхание — в таком освещении обычно мягкий, уютный Итэр выглядел… опасно. Хищно. Особенно когда он обернулся через плечо и широко улыбнулся, спрашивая: — Ты как, пойдешь? Его улыбка выглядела многообещающей. Альбедо сглотнул и кивнул, закидывая лямку сумки с ноутбуком на плечо. Они вышли в дивно пахнущую цветами жасмина ночь. Их ждал у входа все тот же каршеринговый внедорожник, на котором сегодня Люмин повезла Итэра к врачу. — Твоя сестра вообще в курсе, что ты приехал сюда? — спросил Альбедо, наблюдая за тем, как Сахароза заходит в приложение каршеринга и пытается получить доступ к машине. Итэр сделал страшные глаза: — Не говори ей, ради всего святого. Я наврал, что пошел просто погулять вокруг дома. Тут Альбедо пришла СМС от Люмин. Та прислала картинку с разъяренным Стичем и просьбу передать ее «непутевому братцу», что по возвращении домой ему голову открутят, невзирая на его состояние с утра. — Ну, мне уже нет нужды ей это говорить, — еле сдерживая смех, заметил ученый и показал сообщение Итэру. Тот обреченно вздохнул: — Тогда, может, приютите меня у себя, пока она не остынет? — Боюсь, в этом случае я на стороне Люмин, — Альбедо похлопал его по плечу. — Я бы и сам с радостью сейчас, как она выражается, открутил бы тебе голову за подобное пренебрежение своим здоровьем, но это будет нецелесообразно. — Что нецелесообразно? — вклинилась Сахароза, наконец разобравшаяся с машиной. — О, простите… — Да ничего. Я говорил Итэру, что нет смысла его наказывать, пока он не поправился — лучше наказать его, когда он поправится. Сахароза согласно покивала и разблокировала двери. Они забрались внутрь — Альбедо по привычке на заднее сиденье, потому что ему там было удобнее, Сахароза на водительское место, а Итэр плюхнулся почти на колени Альбедо. — Пристегнитесь, пожалуйста, — попросила Сахароза, слегка улыбаясь. Юноши переглянулись и покорно пристегнулись. Поездка была мирной — Сахароза включила какое-то радио с убаюкивающими мелодиями и Итэр задремал на плече Альбедо. Тот его приобнял одной рукой, чтобы тому было удобнее лежать. Они застряли где-то недалеко от дома в пробке из-за ремонтирующейся дороги — дорожные работы оставили свободной всего лишь одну полосу у четырехполосной дороги — когда Сахароза, оглянувшись на них, тихо спросила: — Что теперь планируешь делать? — В смысле? — прошептал Бедо, вопросительно смотря на девушку. Та хихикнула. — Ты планируешь с ним встречаться? — У нас будет ужин в субботу, — слегка непонимающе ответил Альбедо, неосознанно приглаживая волосы Итэра. Тот что-то сонно забормотал и подставился под ласку, впрочем, не просыпаясь. — Я про отношения, конечно. Возможно, я… ошибаюсь, так как не имею большого опыта в этом, но Итэр имеет весьма серьезные намерения в твоем отношении, — Сахароза мягко посмотрела на них и, заметив, что машина перед ней начала двигаться, надавила на газ. Затем, когда они снова остановились, продолжила: — Ну… то есть… я не знаю, чего ты хочешь… но ты кажешься весьма очарованным им. Я видела твои рисунки… Я случайно, правда! Рина свалила скетчбук на пол и он раскрылся, так что я успела увидеть пару скетчей. — Не то чтобы я удивлен, конечно, — вздохнул Альбедо, зарываясь пальцами глубже в волосы Итэра (и получая в ответ довольное сопение), затем округлил глаза и скосился на своего соседа, который явно просыпался. Сахароза тихо ойкнула. — Давай потом об этом поговорим? — О чем… потом говорить? — сонно спросил Итэр, проводя рукой по лицу. Затем заметил руку Альбедо в своих волосах и, чуть дернувшись, улыбнулся. — Ладно, неважно… я отдохну еще, пожалуй. — Я передумал, отдам тебя все же на растерзание твоей сестре, — пошутил ученый, все же прижимая Итэра ближе к себе. Тот фыркнул и зарылся носом ему в шею. *** Когда они доехали до дома, Итэру все же пришлось идти к себе и извиняться перед Люмин, которая хоть и ощутимо смягчилась, узнав, что обратно машину вела Сахароза, все равно схватила брата за косу и под его ойканье утащила за собой, махнув на прощание соседям. — Так что ты решил? — спросила Сахароза, вешая ключи на ключницу. Альбедо рассеянно повесил ключи рядом с ее и, слегка подумав, ответил: — Я… я бы был не против, честно говоря. Итэр — хороший человек, и кажется надежным партнером. И… — Бедо, — перебила его Сахароза, улыбаясь. — Ты бы себя видел, когда о нем говоришь, ты… светишься. И при этом ты умудряешься говорить как искусственный интеллект подбора пар на сайте знакомств. Альбедо усмехнулся, прикрыв глаза рукой и мимоходом ощутив, как горело его лицо. — К сожалению, так как я не имею возможности себя наблюдать со стороны в эти моменты, то судить не могу. Но… — Иди уже забери его от Люмин, пойдете, погуляете, раз погода позволяет, — хихикнула Сахароза. — Ну или же здесь посидите, если хотите, только… ничего такого не делайте, пожалуйста! — и густо покраснела. — Не знаю, на что ты намекаешь. Но раз ты так настаиваешь… — Иди! — подтолкнула его к двери Сахароза, уже смеясь и впихивая в ладонь ключи. Альбедо рассмеялся в ответ и вышел из квартиры, где он почти носом к носу столкнулся с Итэром, который направлялся к нему. Тот замер, потирая затылок (видимо, Люмин перестаралась, дергая его волосы). — Привет, — глупо произнес Бедо, позволяя себе едва заметную улыбку. — Привет, — отозвался Итэр, улыбаясь намного шире и аккуратно беря его за руку. — Не хочешь чуть-чуть погулять? — Забавно, но я хотел предложить тебе то же самое, — кивнул Альбедо, также улыбаясь шире и переплетая их пальцы. Судя по звукам сзади, Сахароза закрыла дверь, в очередной раз хихикнув. Итэр слегка зачарованно посмотрел на него. — Тогда пойдем? — наконец, спросил он, после небольшой паузы. Химик вместо ответа потянул его за собой к лифту. На улице все еще было чудесно. Они прошлись вокруг дома в уютном молчании (Альбедо мягко посматривал на Итэра, каталогизируя изменения, которые произошли с утра, в его поведении, движениях и взгляде). — Не хочешь дойти до бульвара? — наконец, нарушив тишину, спросил Итэр. — Я был бы не против. Они, все так же не размыкая рук, дошли до бульвара и, найдя скамейку под раскидистым кустом жасмина, сели на нее. Итэр взял обеими руками ладонь Альбедо, будто укачивая ее. — Знаешь, я не очень верил… в успех этого плана, — внезапно сказал он. — Я до конца не был уверен, что… ну ты понял. Плюс… — Ваш план был весьма идиотским, не побоюсь этого слова, — усмехнулся Альбедо, тепло смотря на соседа. — И чуть позже я тебе обязательно выговорю все насчет того, чтобы вкалывать себе неизвестные препараты в моей лаборатории без моего ведома. — Так это же была сыворотка? — непонимающе спросил Итэр, сжав руку Бедо. Тот лукаво улыбнулся. — Если ты думаешь, что Сахароза дала бы тебе доступ к опытным образцам, ты сильно ошибаешься. Это была пустышка. — Подожди… а как же… реак… но… — залепетал Итэр. — Ты сам себя накрутил по большей части, плюс… я себе позволил подлить масла в огонь. — Ах ты ж жук, — благоговейно прошептал юноша. — Иди сюда. — Не думал же ты, что я не пойму, что это было сплан… Мхххм! — Альбедо притянули за воротник рубашки и заткнули поцелуем, в процессе легонько прикусив его губу. Ух. Это было ново… и возбуждающе, он должен был признать. Через пару минут, когда они наконец оторвались друг от друга, еле дыша, Итэр положил голову ему на плечо и пробормотал: — Если честно, я влюбился в тебя еще месяца два назад. — В то время мы не были знакомы, как я помню. — Я знаю… Я просто увидел тебя на пороге вашей квартиры и… — Итэр издал ласковый смешок и легко поцеловал Альбедо в шею (у него перехватило дыхание и он едва удержался от того, чтобы не издать стон). — Пропал, в общем. — Почему тогда ты просто не подошел познакомиться? — тихо спросил Альбедо. — Мы же живем на одной лестничной площадке. — Стал бы ты со мной тогда общаться? — задал встречный вопрос Итэр. — Я не знаю, Итэр. Стал бы ты? Я… просто ученый. — Я же тебе только что сказал. Я увидел тебя и мне хватило одного взгляда, чтобы пропасть. То, что я с тобой в итоге пообщался… в общем, достаточно сказать, что это усугубило ситуацию. — Потрясающе, — нежно усмехнулся Альбедо. — Я был склонен полагать, что люди при более близком знакомстве со мной сбегают восвояси и в дальнейшем открещиваются от знакомства со мной. — Ты что тако… — Боги, я иронизирую, Итэр. Но… я рад, правда. Домой они вернулись к половине первого и Альбедо чуть ли не силой запихал Итэра к нему домой, хотя тот облапил его руками, как детеныш ленивца и целовал его везде, где мог дотянуться. Так что Альбедо вернулся к себе крайне растрепанный, слегка раскрасневшийся… но вполне счастливый, пожалуй. Рина покрутилась у его ног и прошла за ним в комнату. Альбедо включил лампу на столе, снял рубашку, кинул ее на стул и повалился на кровать, чувствуя, что дурацкая улыбка растягивает его губы. Рин муркнула и прыгнула прямо ему на грудь, заставив охнуть. — Тяжелая же ты бестия, дорогая, — пробормотал Бедо, все же гладя кошку и чеша ее за ушами. Сумбурный день закончился… сумбурно. Готов ли он был назвать Итэра своим партнером? Пожалуй. Сейчас же следовало отдохнуть, правда, сначала стоило разобраться с одной проблемой деликатного характера. Так что Альбедо бережно снял с себя кошку и, слегка поморщившись, пошел в душ. *** К грядущему ужину он готовился со всем тщанием. Остановившись в итоге на своей любимой рыбе с овощами и креветках с картофелем (и белом вине, конкретную марку которого он уточнил у Дилюка), с утра субботы он пошел в магазин, чтобы закупиться. С Итэром у них получилось в следующий раз увидеться только в пятницу — Альбедо отправил Сахарозу в отпуск на неделю с напутствием не вернуться через пару дней (и для своего же успокоения предложил ей съездить в гости к Сайно в Шумеру — они все втроем хорошо общались). Поэтому исследованиями образцов он продолжил заниматься самостоятельно и все эти дни задерживался… вплоть до пятницы. В пятницу покровители лаборатории наконец обрадовали его (и Сахарозу по телефону) новостью, что им одобрили дальнейшие тестирования на более широкой аудитории. Правда, тестировать будут уже не они, а другая лаборатория, но то, что их разработка была признана успешной, грело душу. Итэр повис на нем чуть ли не сразу по выходу из лифта (наконец-то он вернулся до 9 вечера) — было ощущение, что тот его караулил. Они немного пообщались (ну как пообщались), Альбедо зашел поздороваться с Люмин, правда, потом ему пришлось уйти — близнецы заметили, что тот засыпает на ходу и вытолкали спать. Альбедо провел пальцами по губам, невольно улыбаясь и вспоминая вчерашний вечер, и уставился на охлажденную рыбу. Рыба выглядела достаточно прилично для того, чтобы приготовить из нее хорошее блюдо, так что он взял пару стейков. Не забыв взять овощи для гарнира, креветки и картошку, он поспешил домой. До назначенного времени было еще часов шесть, так что он мог расслабиться и немного порисовать. Где-то за два часа до ужина, когда он уже собирался идти готовить, ему позвонил Итэр. Альбедо слегка удивился, но ответил на звонок. — Все же в силе? — первое, что он услышал и тихо рассмеялся. — Слушай… просто так спрашиваю, конечно, но какие цветы ты любишь? — Да, все в силе. Сесилии, Итэр. И, если ты собираешься купить мне цветы, пожалуйста, не надо. Сахароза не перенесет вида умершего букета по возвращению. — Хм, ну ладно, — Итэр звучал слегка расстроенно, но тут же воспрял духом: — Подожди, я придумал! Буду вовремя. — Хорошо, жду тебя, — улыбнулся Альбедо. Итэр отключился, так что он встал, положил телефон на стол и потянулся с хрустом, растирая запястья. Ужин не ждал. Он не то чтобы торопился — на готовку нужно было не так много времени, так что Альбедо не отказывал себе в удовольствии вложить немного больше стараний в приготовленные блюда. Чуть больше специй, чтобы раскрыть вкус лучше, чуть меньше масла, чтобы не было чувства, что они переполнены едой. Альбедо даже приготовил лессировку из бальзамического уксуса и сахара, чтобы подать к рыбе и где-то минут за 5 до назначенного времени обнаружил, что рисует узоры на стейках и тарелке. Сахароза была права, он был очарован Итэром. Настолько, что расстарался на вполне себе ресторанный ужин в попытках произвести впечатление и… угодить, пожалуй. В этот момент он ощутил укол беспокойства. Вдруг все это… не понравится Итэру? Мало ли, он забыл сказать, что у него аллергия или что-то еще. В ответ на его мысли раздался звонок в дверь. Альбедо чуть не выронил соусник и нож, поставил их аккуратно на стол и вздохнул. Снял фартук, поправил рубашку и направился к двери. — Прив… Здравствуй! — поприветствовал его Итэр, слегка нервно улыбаясь. — Ох черт, я года полтора не был на свиданиях, поэтому… — Я не был на свиданиях лет пять, если тебя это утешит, — улыбнулся Альбедо. — Привет, проходи. — Это тебе! — Итэр протянул ему бумажный пакет. Внутри оказались скетчбук, какая-то коробка и… мягкие игрушки? — Все кошки любят кошачью мяту, так что я прикупил кое-что для Рин, чтобы она порадовалась. Ну и… скетчбук. Думаю, ты часто рисуешь. Там еще тушь, кисти и перья… Я долго мучал продавца, чтобы узнать, подойдут ли они для бумаги в этом скетчбуке… — Подожди, — прервал его Альбедо, положив руку на плечо. — Это… потрясающий подарок. Правда, спасибо. Особенно тушь… я как раз хотел попробовать восстановить навыки… — Ох, я так рад! — Итэр засветился и обнял Альбедо, предварительно чмокнув в нос. — Но тебе не стоило делать такие подарки, к тому же… я ничего не подготовил, — виновато закончил ученый, все же расслабляясь в объятье. — Это не страшно, ты чего… — Правда, не стоило. — Мне не сложно, тебе приятно, — с нажимом проговорил Итэр, отодвигаясь. — Не беспокойся. — Да, мне… приятно. Спасибо, — Альбедо слегка замялся и снова посмотрел в пакет. Подумать только, Итэр потратил время, чтобы подготовить ему подарок. На душе стало тепло и, почувствовав себя слегка неловко, что он продолжает держать гостя в прихожей, Бедо поставил пакет на шкаф (чтобы кошка не дотянулась и разодрала раньше времени) и попросил: — Ты… можешь проходить, не стой, пожалуйста. Итэр послушно кивнул и прошел за ним на кухню. Сегодня он снова был в кроп-топе и, когда он обернулся, Альбедо увидел мышцы пресса и начало золотистой дорожки волос, уходящей под пояс джинс. Сразу стало жарко и он сглотнул. Стоило найти воды, кажется. — …Бедо? Мы же на кухню, так? — очнулся он от мыслей, что не отказался бы сейчас коснуться живота Итэра кончиками пальцев и провести ими вверх под линию… Черт. — О. Да, конечно. Иди… иди на кухню, — забормотал Альбедо, очень надеясь, что в полумраке коридора не был заметен его румянец. Абсолютно точно следовало выпить воды. Как он раньше умудрялся не обращать на подобные мысли внимания, Альбедо только мог поражаться. Итэр зашел на кухню и охнул. Конечно, Альбедо не ставил свечей, не разбрасывал лепестков роз и прочего, но он попытался покрасивее сервировать еду и даже нашел где-то бокалы, оставленные предыдущими жильцами. — Ты… это все сам сделал? — тихо спросил его сосед, подходя ближе к столу. Альбедо налил себе воды из фильтра и залпом осушил стакан, затем ответил: — Да… Итэр… что-то не так? — Ты… боже. И ты говоришь, что ничего не подготовил. И при этом сделал ужин на уровне мишленовских ресторанов, Бедо, — Итэр захихикал, затем рассмеялся. Альбедо недоумевающе смотрел на него, пока Итэр не подошел, отсмеявшись, к нему. Затем взял его лицо в обе ладони и аккуратно поцеловал. — Извини… я немного на нервах, — прошептал Итэр, разорвав поцелуй. Затем поцеловал снова. — Но ты чудо, Альбедо. — Я не гарантировал, что это будет съедобно, к тому же… откуда ты знаешь, что это не часть моего эксперимента? — хитро ухмыльнулся Альбедо, укладывая руку Итэру на талию. Тот прерывисто выдохнул. — Так или иначе, я… голодный, — проговорил Итэр ему на ухо, затем губами ухватил мочку и, стремительно отстранившись, прошел к столу и сел на стул. — Что ж… Что первым? Альбедо стоял и хлопал глазами. Ужинать уже как-то не то чтобы хотелось. Хотелось взять и зацеловать Итэра до потери пульса. А потом… — Ну а что, в эту игру могут играть двое, разве нет? — лукаво улыбнулся Итэр. Бедо опомнился и подошел к холодильнику, чтобы достать оттуда вино. — Раз уж ты голодный, то рекомендую начать с основного блюда, — сообщил он, открывая вино и разливая его по бокалам. Затем сел на противоположный стул и, подняв приборы, начал аккуратно разрезать рыбу на кусочки. Итэр последовал его примеру. Рыба получилась весьма приятной, подумал Альбедо, медленно смакуя отправленный в рот кусочек и накалывая на вилку морковку. Затем слегка настороженно посмотрел на партнера — тот как раз поднес ко рту вилку с рыбой. — Фто? — невинно спросил Итэр, пытаясь одновременно жевать и улыбаться. Альбедо улыбнулся и покачал головой — мол, ешь. Продолжая следить за ним краем глаза, он отрезал себе еще кусочек рыбы. Итэр моргнул пару раз и закрыл глаза, потом открыл и сообщил пораженным тоном: — Это… еще вкуснее, чем выглядит. Вау. Рыба такая нежная, она практически тает во рту… Альбедо, наклонив голову, улыбнулся. Что ж, по крайней мере, одно блюдо он не провалил. — Я рад это слышать. Ты можешь еще попробовать креветки с картофельными чипсами. — Боже, если они тоже такие, я тебя сейчас же поведу к алтарю, — слегка очумело пробубнил Итэр, протягивая руку к креветкам. Альбедо почувствовал, что краснеет и отвел взгляд. Вот чего-чего, а предложений руки и сердца за обычный ужин ему еще не делали. — Извини, я… Боги, это так вкусно! — юноша зажмурился от наслаждения, отправив в рот креветку на чипсинке. — Отбери у меня еду, а то я тебе заодно отдам бесплатно все свои органы. — Думаю, тебе сразу стоило узнать, что на самом деле я барон черного рынка донорских органов и это очень, очень опасное предложение, — пошутил Альбедо. — Но я очень рад, что тебе понравилась моя еда. Они доели ужин в приятной тишине, Бедо тоже успел ухватить креветочную закуску и приятно удивился тому, что это было действительно вкусно. Что ж, для первого раза это было хорошим достижением. Положив приборы со звоном на тарелку, Альбедо потянулся забрать остальные тарелки и приборы, но Итэр мягко остановил его рукой. — Расслабься, я сам все помою, это будет только справедливо. — Но ты же в гостях… — слабо запротестовал Альбедо, смотря на то, как парень отбирает у него тарелки и несет их к раковине. — Лучше налей мне еще чуть вина, пожалуйста, — Итэр кивнул на свой пустой бокал. — И успокойся. Альбедо покорно подлил вина. Посмотрел на свой бокал, подумал немного и подлил себе заодно — все равно в бутылке почти ничего не оставалось. — Ты прости, что у меня нет ничего на десерт, — чуть виновато сказал он, когда Итэр вернулся за стол. — Я как-то не подумал. — Альбедо. Боги… Ты беспокоишься вообще не о том, — его златовласый сосед расплылся в улыбке и протянул руку, чтобы коснуться его щеки. Бедо прижался щекой к ладони и тихо выдохнул, чувствуя, как знакомые искры танцуют в его животе. — О чем я тогда должен беспокоиться… скажешь? — Ну, например… О нашем вечере, об этом вине. Хотя нет, беспокоиться вообще не надо, лучше наслаждайся. Ты и так слишком много думаешь, — Итэр ласково провел большим пальцем по его скуле, чмокнул в уголок рта и вернулся к бокалу вина. — Ты даже вино великолепное подобрал. — Это… это с помощью Дилюка, он эксперт, — промямлил Альбедо, пытаясь скрыть смущение от всего происходящего за своим бокалом вина. Надо было взять вторую бутылку, мелькнула на задворках сознания мысль, чтобы расслабиться… И тут он вспомнил, что Венти некогда подарил ему некий миндальный ликер «для особого случая». Ни Альбедо, ни Сахароза так к нему и не притронулись, потому что не особо любили пить, так что он стоял и ждал своего часа. Так что Альбедо осушил бокал, встал и потянулся к холодильнику — ликер лежал в морозильнике, так как Венти говорил, что его нужно пить холодным. — Ничего себе! — присвистнул Итэр, завидев бутылку. — Я знаю эту штуку, она вкусная. Дай угадаю, это Венти подогнал? — Абсолютно верно. Будешь? — Да, конечно. Альбедо нашел маленькие чашки (по всей видимости, оставшиеся от попыток Сахарозы научиться проводить чайные церемонии с матча) и разлил по ним ледяной ликер. — Вау, пахнет просто… слов нет! — резюмировал Итэр, поднося к носу маленькую чашку и отпивая чуть-чуть. — А говорил, нет десерта. — Технически, ликер не совсем можно считать десертом, — начал было Альбедо, но тут его поцеловали. Он ощутил на губах легкий вкус этого ликера и неосознанно облизнулся в поцелуй. Итэр слабо простонал и оторвался от него. — Ты меня прикончишь однажды, даю слово, — выдохнул он. Альбедо тонко улыбнулся и в свою очередь попробовал ликер. — Хм… — задумчиво протянул он, распробовав алкогольную сладкую жидкость. — У тебя было вкуснее. Итэр полупростонал-полупрорычал что-то и уронил лицо в руки. Альбедо слегка вопросительно посмотрел на него, продолжая потягивать ликер. Наконец, парень отнял руки от лица, встал и, отпив еще немного ликера, подошел вплотную к Бедо. — Ты знаешь, кто ты? — тихо произнес он, заставляя Альбедо поставить чашечку на стол и садясь к нему на колени. Ладони ученого сами собой переместились на его талию. — Ты чудовище. И, не дожидаясь реакции, грубо поцеловал его, обвив руками за шею. Альбедо охнул и провел одной рукой по его коже, забираясь под ткань топа, второй же притянул Итэра ближе к себе за затылок. Юноша застонал под его прикосновением — этот звук вызвал мурашки по коже Альбедо. — Ты… знаешь… ты прав, — оторвавшись и тяжело дыша, проговорил Итэр. Сейчас он представлял собой еще более восхитительное зрелище, чем обычно — растрепанные волосы, раскрасневшиеся щеки и губы. Почти как когда они играли в бадминтон. Альбедо с замиранием сердца подумал, что хотел бы видеть такого Итэра как можно чаще. — Так ликер вкуснее. Они смотрели друг на друга несколько секунд, не моргая, затем Итэр набросился на него с еще одним голодным поцелуем. Альбедо чувствовал, что его откровенно ведет — и это было абсолютно новым ощущением. На пробу он провел кончиками пальцев по позвоночнику Итэра и услышал полузадушенный стон, который что-то сдвинул в его мозге. Поддев ткань топа, Бедо потянул его вверх, чтобы снять, но тут Итэр отстранился с абсолютно неприличным звуком и остановил его. — Подожди… подожди… Я… давай немного… притормозим… — он хрипло рассмеялся. — Не пойми неправильно, я хочу продолжить, но не на кухне… Да что ж ты делаешь! — в этот момент Альбедо провел пальцами от его позвоночника по ребрам к солнечному сплетению. Итэр издал тихий грудной стон и прикрыл глаза, приоткрыв рот. — Изучаю, — пытаясь казаться невозмутимым, ответил Бедо. И в самом деле, ему доставляло истинное удовольствие изучать реакцию партнера на различные прикосновения и каталогизировать степени и вариации отклика. — Ты сейчас… боги… доизучаешься… — Итэр прильнул к его шее и нежно прикусил его татуировку под ключицей. Альбедо ахнул. — Ладно… хорошо, хорошо… ох… — Итэр лизнул татуировку языком и мысли Альбедо начали превращаться в кашу. — Давай… давай притормозим. Итэр кивнул куда-то ему в грудь и, кое-как встав с его колен (его возбуждение сейчас было отчетливо видно даже в приглушенном свете. Впрочем, Альбедо выглядел не лучше), опустился обратно на свой стул, тяжело дыша. Химик слегка трясущейся рукой взял чашечку и подлил себе немного ликера, затем подлил и Итэру. Они, молча смотря друг на друга, медленно выпили ликер залпом. Тишина сгущалась патокой. — А, к черту! — выпалил Итэр, схватил Альбедо за руку и потащил за собой к его комнате. Бедо едва успел выставить кошку из комнаты. Захлопнув дверь за собой, Итэр повалил Альбедо на кровать и, поцеловав, лег рядом с ним. — Ты знаешь, как я хотел тебя тогда поцеловать, когда ты меня сюда притащил спать? — прошептал парень, дрожащими пальцами убирая пряди волос со лба Бедо. — Я еле удержался. Альбедо улыбнулся и вместо ответа одной рукой начал снимать с него кроптоп, другой распуская его косу. *** Они лежали, нежась в объятьях друг друга в посторгазменной неге. Альбедо был слегка удивлен тем, что за столько времени без секса смог продержаться достаточно долго, с учетом того, что Итэр был внимательным и умелым любовником и не пропускал ни одного сигнала, который подавало его предательское тело. Но все же… Сейчас он был слишком расслаблен, чтобы думать об этом. Поморщившись и сдув прядь своих волос с носа, он лениво поцеловал ключицу Итэра. Тот зарылся пальцами в его волосы и оставил невесомый поцелуй на его макушке, затем подхватил одну из его прядей и поднес ее к губам. — Ты помнишь, что за тобой осталось еще желание? — тихо проговорил Итэр, выцепляя вторую его прядь и также целуя ее. Альбедо мягко вздохнул и нехотя выпутался из объятий партнера, откидываясь на подушку. — Да, припоминаю. Видимо, это момент, когда ты берешь меня в рабство на веки вечные. — Да нет же, уф! — Итэр придавил его своей подушкой. Альбедо фыркнул и чихнул, выбираясь из-под нее. — Я хотел тебя попросить поучаствовать в нашем с Люмин плане, как обставить ее признание Эмбер. — О, нет. Вы и ваши гениальные планы, — простонал Бедо, поворачиваясь к Итэру и начиная собирать его волосы в подобие хвоста. — Увольте, пожалуйста. — Так в этом же и фишка! — ухмыльнулся юноша, поддаваясь рукам Альбедо, которые пытались выпутать пряди волос из-под них, подушки и покрывала. — С тобой наш план точно не провалится, плюс, ты мне должен желание. — Хорошо, хорошо… — Альбедо собрал наконец его волосы и начал задумчиво перебирать их, дивясь тому, какие они гладкие. — Как насчет одного очень хорошего плана, который, к сожалению, ты почему-то в свое время не взял во внимание. — Я весь внимание. — Подумай только… Это абсолютно рабочий план. Я создал его, задействовав все 100% своего мозга. — Я доверяю твоему мозгу, а теперь говори. В чем он состоит? — Итэр лениво чмокнул Альбедо в губы и состроил нетерпеливую гримасу. — Как насчет того… — ученый оставил волосы партнера в покое и, приподнявшись на кровати и опершись на локоть, ухмыльнулся и сказал: — Чтобы просто встретиться и признаться? — Альбедо, твою налево! — в лицо химика опять полетела подушка. — Но ты только подумай… это же просто! — Ну тебя! — И не нужны махинации! — Ну тебя еще раз! — Хорошо, Люмин может купить ей букет светяшек и тогда признание будет романтичнее. — Аргх! — Итэр отнял подушку от его лица и сжал его за щеки. — Ты слишком умный. — Да, мне говорили. Рин за дверью согласно мяукнула и заскреблась, требуя ее пустить к источнику веселья.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.