Как каджит славы добился

G
Заморожен
1
автор
Размер:
21 страница, 6 607 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Часть 3. Пират (1/2). Первая встреча.

Настройки
Примечания:
      «Это было очень давно… Я был еще маленьким котенком, когда я познакомился с пиратами. Я жаждал приключений, а из книг также взял и то, что они кладоискатели… Значит, должно быть, думал буду при деньгах. Признаюсь меня это очень заинтересовало.» «Настоящие пираты? Вот класс! И какое положение вы заняли на посудине?» «О-о-о, это был долгий путь. Нелегко было доказать, что я достоин уважения. Но шли годы, и я занял наибольший чин.» «Я хочу услышать всё!» «Тогда присядь поудобнее и насторожи свои человеческие ушки. Кад’жо говорит!»

***

      Котенок Кад’жо чинил крышу своей ветхой хижинке. Прошедший сильный ветер с дождем посрывали ей доски, которые и без того безпорядочно были прикреплены к стропилам. После починки небольшой части кровли, он отправился в дом чтобы позавтракать. Солнце доставало его изнутри, но это было даже хорошо. Каджит любил солнце. Он схватил свою любимую книгу с полки, и принялся читать за столом с миской похлебки из овощей. Она отвлекала его от того неприятного вкуса бульона, который ему так не нравился, но который требовалось съесть. Спустя время книга оказалась прочитанной, а миска — пуста. «Этот Ма' рандруДжо действительно хорош! — начал свою критику о книге каджит — Мне бы тоже хотелось путешествовать. Научиться выживать в дикой природе и получить какой-нибудь навык.»       Кад’жо посмотрел на картину с изображением парусника, которая висела у него над тумбой, недалеко от постели. «А это мысль. Я буду пиратом!» Не ждя ни секунды более, он схватил свое новое оружие — лук и выбежал из дому.       Хоть солнце и грело, оно все же не успело достаточно "просушить" землю. Поэтому всюду была слякость, и в нос пробивала сырость. Каджиту это не нравилось. Но стоило привыкнуть к этому, ведь для того чтобы быть пиратом, нужно практически всегда плавать на кораблях, а корабли идут только по воде. Мысль о том что ему придется большую часть времени проводить среди морей, океанов, не пошатнула его желание на исполнение. «Коты по природе своею хищники. Они очень умны, сильны и ловки, Но одно природа наша не доглядела: Сталось такое, что нашим главным врагом оказалась простая вода! — Кад’жо раздумывал что-то такое, что понятно только котам. Он разговаривал сам с собою, идя в порт, куда обычно причаливали судна, — Ну и пусть будет так! Главное шкурку не заморать. Мой септим мне дорог так, Что готов я смотреть страху прямо в очи. Если стоит конечно… Мечта моя все же теперь — путешествие. Боцман примит меня в ряды свои, И тогда все узнают обо мне!» Кад’жо приблизившись к порту, Стал искать пиратский корабль. Они прикрываются возможно, Чтобы их никто не опознал. Но каджита не провести вот так просто. Он острым оком символ уловил пиратский: Шел мимо человек, И пусть людей там тьма, Он книг пиратов много прочитал. Сага человека того блестела серебром. А это и есть знак; Кто, если не пират, ходит с оружием подобным? Опыта еще каджит не знал: С пиратом связываться- Глупо. Обычный человек или мер или зверь, Заключив свой договор с бандитом Рискует оказаться брошеным на остравах. Конечно, если только не доставлять ему хлопот, Возможно добрым он окажется. Но таковой тогда его душенку назвать слишком будет сложно. Чуть только ошибка допустится- Он вызовет его на абордаж, Как чужака, глупца, Смевшего бросить вызов пиратскому кораблю. Кад’жо последовал за ним. Тот привел его к судну, оказавшимся в действительности собственностью беззаконников редгардов и людоящеров. Они одинаково носили платки, треуголки на головах. Кое-кто и повязку на один глаз. Может быть они нужны им для того, чтобы видеть в темноте? У пиратов много таин… Редгард с сагой спокойно поднялся на корабль, а вот каджиту требовалось заполучить доверие боцмана прежде чем зайти. Он затаился за грузом, упокованным в большие деревянные ящики, внимательно наблюдая их манеру приветствия. Каджит глубоко вдохнул. Кран судна морских разбойников прицепил тот самый груз и потянул вверх, для того чтобы загрузить судно. И тут Кад’жо обернулся. На выдохе он протароторил: «Еге, боцман, дорогой! Прими меня в ряды друзей твоих. Я пригожусь вам, знай. И несмотри ты на меня, Ты не смотри на внешность. Да, я знать каджит, и что? Люблю я море тоже… Смотри на сердце, силу, мудрость. Сравни способности мои; Здесь в Скайриме, в холодных их песках, Есть тундра, где живет Легенда нордов Многих. И как-то проходя там, наткнулся На слонов. Но оказалось это мамонты, Не суть. Тогда я спас бретона-чудака, И сам сбежал от них. О если бы ты знал! Они там были не одни; Следил за ними великан. И от него мы оторвались. Моя стрела смертоносной оказалась; Упал тот наземь, Но я шанс ему последний дал. И оставил навсегда в живых. Бретон тот подарил мне лук, А вот и доказательство» Кад’жо показал ему свой охотничий лук. Боцман лишь недоверчиво взглянул на кота, но каджит не позволил ему говорить. Продолжил: «Храбрость моя велика, Что скажешь? А впрочем ты знаешь, Еге! Если вы не со мной — Много потеряешь, друг мой! Все пираты со мной согласятся. Либо ты с нами…» Редгард перебил его. «Эй, кот, здесь орудую я! Ты что вздумал мне угрожать?! Ну и? Либо что? Говори, Расцарапаешь лицо? Нассышь в тапки? Так прости, Некогда взрослым редгардам-пиратам, Нянькаться с малым каджитом- охотником тундры. Храбрость имеет смысл в сопутствии с мудростью, И что теперь скажешь?» Каджит сделал умную мордочку и нахмурил вибриссы. «Скажу нет, Меня вдруг перебили. Чтож, я повторюсь; Либо ты с нами, либо за борт.» Боцман опешил и пропустил кота на корабль: «Иди…». Он знает их фразу! Настоящий пират.       Катей без колебаний, спокойно взошел на корабль. Пираты увидев новичка, тут же устроили допрос: «Ты чужак! Как смеешь заходить сюда?!"-кричал один. «Золото делить не собираемся с тобой, котенок-беспризорник!» — кричал другой. «Иди отсюда шавка, ррр! Да кто тебя впустил?!"-рассвирипел аргонианин. Каджит не испугался, но понял, что шутить нельзя. «Ррмяу! — хотел он показать себя на роль достойного пирата- меня впустил ваш боцман. Рр прошу, ни слова больше. Я принесу вам много золота, еге, запомните же вы!» «Тихо! — вскомандовал их капитан- что здесь творится? Пусть катей заходит, нам не помешает еще одна пара лап. Если будет так, то нянькаться не будем. Проходи, и как тебя зовут, храбрец?» «Кад’жо», — с уважением взглянул каджит на капитана. «Чтож, надеюсь ты малец не обманул. Действительно ты принесешь немало золота всем нам. Иди в каюту и до завтра, прямо и направо.»       Каджит удалился, а капитан с усмешкой обратился; «Вот чудак! Высадим его на остравах. Глупец он только и не боле. Он думает, что превзойдет нас в грабеже, ха-ха! Да как нам может пригодиться Кот на корабле, среди воды, которой Он боится? Такого не было еще.»       И вся команда смехом залилась, но кот всё слышал и всё знал. «Погодите… Придет моё время славы кота.» — Кад’жо лежал на гамоке, в своей каюте. Он с закрытыми глазами представлял себе много рыбы, которую он непременно съест в этом море. Он всегда смотрел на вещи под другим углом. Всегда под 90° градусов! Так жарче, прямо как в Эльсвейре.

***

      Старый Кад’жо запил кружку молока и облакотился о свое кресло качалку. «Хмм, весьма интересно. Почему вы умолкли? Говорите прошу.», -хотел слушать внимательный слушатель его историю дальше. «У камина тепло, так хорошо… Мой рассказ ты услышал, на сегодня я всё. Из истории следует то, что нужно уметь быть и храбрым и мудрым, Но сочетать их обязательно нужно. Надо понимать, где мудрость, где храбрость, а где глупость. Никогда, ты не ходи к разбойникам, Мне повезло остаться в живых. Книга учит многому, но не стоит тут же бежать, чтобы это испробывать по настоящему. Книга- пример, И ты должен это понимать. Черпай знания из неё, И тогда все будет хорошо. Слава пришла ко мне не сразу, Но и я не жаждал её безумно. Она придет к тебе, Если захочешь. Для этого просто достаточно достигать своей цели. Приходи ко мне позже- Расскажу я как было.» Каджит отклонился в сон. Но это не всё! Обещал старый вновь рассказ свой. Продолжение следует…
Примечания:
1 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник