I can feel you reaching through the cracks

Перевод
G
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 740 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Фелисити села за стол в кафе и заказала кофе. Она чувствовала тепло солнечного света на своих плечах, хоть какая-то часть её и настаивала, что сейчас не должно быть солнечно. Воздух пах латуком и сэндвичами с беконом, которые она часто здесь заказывала. Фелисити смотрела на меню и думала, почему же всё казалось таким правильным, хотя было в корне неверным. Женщина села напротив неё, ножки стула заскрипели по полу. — Сколько времени прошло, — произнёс голос, и Фелисити моргнула, поднимая глаза от меню, чтобы увидеть… -стену своей комнаты, когда она проснулась в холодном поту, задыхаясь. Она не в кафе, а в своей спальне. Она села и постаралась дышать спокойно, пока осколки сна разрушались в её голове. Фелисити знала это кафе. Она часто ходила туда, чтобы встретиться с Лорел и отметить её выигрышное дело. Фелисити не была там уже два года. Этой ночью она уже не засыпает. *** Ей было очень интересно, так что вместо того, чтобы пообедать в местечке рядом с офисом, она прошла шесть кварталов до кафе. Только его здесь больше не было, оно закрылось шесть месяцев назад, и Фелисити увидела яркую оранжевую вывеску нового чайного магазина. Уныние нахлынуло на неё так сильно, что она снова почувствовала острый укол горя, больше не притупляемого временем. Когда она повернулась, то увидела перо на тротуаре. Это иронично. Для кого-то, кто принял имя птицы, Лорел была довольно брезглива по отношению к перьям на улицах. — В них много жуков и клещей, не говоря о заразе. Фелисити, не трогай. Фелисити подняла перо. Она пошла домой и загуглила, как очищать перья, что и проделала с разумным предубеждением (спасибо, Лорел). Это было красивое перо; всплеск жёлтого, переходивший в коричневый. И когда она нашла, кому оно принадлежало, по её спине пробежал холодок. Канарейка. Она проверила два, три раза, но ничего не изменилось. Это должно быть какая-то случайность, часть чьей-нибудь картины, которая отлетела и опустилась на тротуар там, где она привыкла встречать Чёрную Канарейку, чтобы пообедать вместе. Но она всё равно прикрепляет перо к своей лампе на тумбочке рядом с кроватью. *** — Что-то случилось? — спросил Кёртис во время их перерыва. Они проводили их вместе в надежде, что так смогут восстановить свои отношения. — Всего лишь игры моего подсознания, — сказала Фелисити и, заикаясь и запинаясь, начала быстро о чём-то говорить, чтобы переключить внимание Кёртиса на другую тему. У неё так хорошо выходило притворяться, что друзья уже не могли отличить ненастоящее увлечённое бормотание от реального. Она постаралась забыть обо всём по пути домой, но неожиданно на неё дохнуло тёплым ветром. Он пах, как блины, которые она приносила Лорел во время миссий. Она нашла второе перо канарейки, когда переходила улицу. Этой ночью Фелисити опять была в кафе в середине действия, всё, как начинались хорошие сны, и Лорел смеялась, но Фелисити не могла вспомнить, что она сказала. Это нормально, Лорел была здесь, она такая красивая, когда смеялась, и- Фелисити проснулась снова, не в холодном поту, но с ухмылкой на лице, которая исчезла, когда реальность обрушилась ей на голову. *** После этого она находила перья везде. Сначала на тротуаре по одному, некоторые коричневые с белым, другие с ярко-жёлтыми всплесками. Потом сразу по несколько на балконе и рядом с её машиной на парковке. Сны стали яснее. Она начала вспоминать, что говорила Лорел, рассуждения об обвинителе в одном из её дел, ничего не значащие фразы, комплименты. Она вспомнила всё, что её сердце забыло об эффекте от улыбки Лорел. И Фелисити хотела сказать ей сотни вещей, которые не говорила, пока Лорел была жива. Такие вещи, как «мы принимали тебя, как должное» и «как ты остаёшься такой спокойной, пережив столько боли?». Но она всегда говорила только о том, о чём разговаривала Лорел, смеясь вместе с ней. — Тебе следует больше спать, — поддразнила её Лорел одной ночью. — Я бы видела тебя чаще, — согласилась Фелисити. Лорел в первый раз отвернулась, вся её весёлость опала, как марионетка с обрезанными нитями. Прежде чем Фелисити смогла спросить почему, она открыла глаза и увидела свой потолок, шея ужасно болела из-за того, что она уснула, сидя за компьютером. Фелисити отправилась домой — на такси по просьбе Оливера — и посмотрела на коробки, полные перьев. Месяцами она убеждала себя, что сны не реальны. Лорел больше нет. Смерть забирает людей и не всегда возвращает их, и Сара выиграла все лотерейные билеты семьи Лэнс. Она больше не могла жить этими снами. Ей нужно было отпустить их. Поэтому она отцепила первой перо от лампы и положила его в коробку к другим. В процессе странная мысль заставила её встать, взять сумку и уйти из квартиры. Работники хозяйственного магазина очень странно на неё смотрели, вероятно, испугавшись маниакального блеска в глазах, но она нашла то, что искала. В течение тридцати шести часов она клеит, почти не прерываясь на еду, использую все свои познания в решении головоломок до того, как пара воистину ангельских крыльев не раскидывается на стене. Они идеальны. Осталось последнее перо. Фелисити держала его в руке, с трудом сглатывая. Она уснула, всё ещё держа его. *** В её сне она не в кафе. Она была в каком-то незнакомом месте. В комнате, светлой и чистой, с мягким пледом на кровати и рисунками, похожими на полотна Климта, на стенах. Лорел сидела на единственном кресле, босоногая, в её костюме, с опущенным верхом, оставшись в одном топе, открывающим вид на её руки. Она о чём-то спросила Фелисити, но та не могла вспомнить о чём. — Нет, я не уверена, что это сработает, — она всё равно ответила. — Но сейчас я не уверена вообще ни в чём. — Чего ты боишься? — Что я попробую и потеряю себя так, как я потеряла тебя. Уголки губ Лорел приподнялись. — Фелисити Смоук. Боится что-то попробовать. Я никогда не ожидала, что этот день наступит. Ты не видишь это, Фелисити хотела сказать, потому что ты мертва. — Самое худшее уже произошло, — сказала Лорел. — Так почему бы и нет? — Что, если у меня не получится? — А что, если да? И Фелисити проснулась. — Я боюсь, что потеряю себя? — спросила Фелисити, спуская ноги с кровати и запуская руку в волосы. Она покрутила перо в пальцах другой и посмотрела на своё творение, хмурясь. — Это абсолютно очевидно, что я уже потеряла. И это правда. Что, она думала, сделает это последнее перо? Закончит крылья и наколдует здоровую, живую Лорел в её квартире? Она даже не верила в магию. Это так глупо — медлить, и глупость ощущалась горечью у неё в горле. Злясь на саму себя, она впихнула последнее перо на место. Ничего не произошло. *** Фелисити пошла на работу, ненавидя себя за эту маленькую надежду. Она осталась допоздна, игнорируя своих коллег. Помощь команде приказывала быть сосредоточенной, так что она пресекала любые попытки поговорить. Когда она поймала себя на мысли снять комнату в отеле вместо того, чтобы идти домой к крыльям, она скривилась и отправилась прямо к себе. Фелисити Смоук не бегает от своих страхов. Но, возможно, она старалась некоторое время не смотреть на них после того, как пришла домой. Хоть и стыдясь. Она глянула, только когда расправляла постель. И уронила свою зубную щётку. Крылья исчезли. *** Она перевернула свою квартиру с ног до головы, пытаясь найти что-нибудь другое, что похитители могли забрать, но не хватало только крыльев. Она почти позвонила всем членам команды, чтобы попросить их прийти и остаться с ней, но она не хотела объяснять своё поведение на этой неделе или сны, или что-то ещё. Теперь, когда крылья исчезли, осознание реальности начинало медленно пробираться в её голову. Чёрт, ей это всё, скорее всего, померещилось. Она ведь больше никому не показывала те перья. Она игнорировала тот маленький проблеск надежды, что Лорел — что? Влетит через окно на паре крыльев, склеенных из перьев канарейки? Она проигнорировала эту мысль. Это причиняло слишком много боли. И она не спала и секунды. *** Фелисити не могла бороться с этим вечно. Она даже в колледже не могла не спать всю ночь. И поэтому она сдалась, забралась на тренировочные маты и отключилась, пока Рене и Дина тренировались. Она сразу же опознала комнату, в которой уже была. Только сейчас она не чувствовала, что находится здесь долгое время и просто не может вспомнить. Сейчас она стояла рядом с открытым окном, как будто забралась сюда через него. Лорел, одетая в свитер с Кометами Старлинг-Сити и треники, листала журнал на том же самом кресле. Её ухмылка ослепила, когда она посмотрела поверх страниц и заметила Фелисити. — А вот и ты! Я думала, ты игнорируешь меня. — Эм… — Фелисити никак не могла сформировать слова. Лорел поднялась на ноги и перескочила через кровать. Она схватила Фелисити за руку, и она — она была такой тёплой и реальной. — Ну ладно, давай, не стесняйся. Покажи мне их. — Что показать? — спросила Фелисити, и Лорел странно на неё посмотрела. — Что показать? — повторила Лорел. — Ты работала над ними вечность. Прости, что так долго не могла достать тебе перья… И это был звоночек в сознании Фелисити, она заметила какое-то движение на периферии её зрения. Она повернула голову. Пара крыльев, три метра в длину, раскинулась за её плечами. Крылья. Такие же как те, что она создала на своей стене, только эти пульсировали жизнью, каждое перо идеально. Фелисити зачарованно протянула руку и легонько провела по кончикам перьев, на которые она смотрела часами — днями — неделями. — Ты не помнишь, — тихо сказала Лорел, скользя пальцем по одному длинному перу рядом с плечом Фелисити. Фелисити потрясла головой. Это простое движение послало дрожь по всему её телу. — Ты создала их, — в голосе Лорел звучала смесь грусти и гордости. — Потому что у нас никогда не было достаточно времени. Это всего лишь путь, чтобы быстрее встретиться со мной. Ты работала над ними месяцами, когда приходила ко мне сюда. — Куда — куда «сюда»? — спросила Фелисити с нарастающей истерикой в голосе. — Это там, где я нужна, — Лорел сжала её руку. — На данный момент. — Это реально? — Я задаю себе этот вопрос каждый день. Да, я думаю. Ну, по крайней мере, надеюсь, — улыбка Лорел стала грустной. — Я ненавижу мысль о том, что кто-то, кто любит меня так сильно, что создал крылья, чтобы добраться ко мне, это просто часть моего воображения. — Я… Но звук драки где-то за комнатой заставил Лорел отвернуться. Когда она повернулась обратно, то была в униформе и маске с тонфой в руке. — Мне нужно идти, — сказала она и, шокируя Фелисити, подалась вперёд и поцеловала её. Это было идеально, сладко и закончилось слишком быстро, когда Лорел побежала к двери. Но прежде чем исчезнуть, она повернулась и подмигнула Фелисити поверх плеча. — Они правда выглядят великолепно, — произнесла она и выбежала вон. Фелисити попыталась последовать за ней, но комната превратилась в туман, оставляя её в завитках серой пустоты с бьющимися за плечами крыльями. И хотя она летала кругами в течение часов, она не нашла Лорел снова. Она проснулась, помня о том поцелую и усмешке. Было ли это реально? Она не могла ответить. И у неё не было другого выбора, кроме как жить своей жизнью, пытаясь это понять. Но в её снах? В её снах она парила.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник