Класс, теперь все меня ненавидят!

PG-13
Завершён
108
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 5 390 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 24 Отзывы 9 В сборник

Приглашение в Бар

Настройки
       Бравл Таун — небольшой, но очень интересный городок с необычными жителями. Всех их объединяют еженедельные бои. Бои бывают разные: начиная от одиночных столкновений всех противников и заканчивая большой командной игры против одного «монстра». Помимо боёв, каждый из жителей, непосредственно, имеет личную жизнь и некоторые даже семью. Хотя все жители считают себя одной большой сплочённой семьёй с самыми разными и уникальными членами.        В Бравл Тауне есть так называемый Старр Парк: очень большой парк в центре города, наполненный ламповой атмосферой. В нём часто гуляют жители разных возрастов: кто-то хочет развлечься, а кто-то занимается бизнесом. К примеру, в центре Парка располагается крупный бар, в котором частенько жители проводят вместе время и отмечают мероприятия. Помимо этого, в Парке так же расположены: Базар Тары, в котором продаются интересные вещи прямиком из Египта; Магазин сувениров, которым руководит Колетт; Снежный Отель для приезжих туристов, руководителями которого являются Мистер Пи и Лу; Аркада, в которой можно подготовиться к боям или же просто поиграть развлечения ради. Контролирующим является 8-Бит; Всякие развлечения вроде аттракционов и катка и много чего другого.        Но на данный момент нам не стоит так сильно углубляться, ведь наша основная цель — Магазин сувениров Колетт.        Войдя в магазин, мы можем заметить очень необычную атмосферу. В магазине на полках полно сувениров вроде фигурок всяких героев, украшения, декорации и даже вещи для косплеев на определённых героев. У кассы, расположенной в конце магазина, сидит беловолосая девушка с бледной кожей и милой улыбкой, рукава её голубого свитера скрывают её руки, поверх которого одета красная жилетка, а так же носящая на себе штаны тёмно-лилового цвета с розовой полосой на краях и с тёмно-синим ободком на голове, в правом конце которого есть черепок — это и есть руководящая магазинчиком Колетт. Она держала у себя в руках розовый дневник, страницы которого заполнены красками, приклеиными фотографиями и блёстками. Она никогда никому не позволяла смотреть, что же там у неё есть. Колетт в городе всем известна, как очень безумная фанатка. Она собирала разные вещи разных людей: казалось бы, вроде мелочи, зачем ей оно? А как оказалось, всё она собирает в своём дневнике. Каждую неделю она просит автографы у самых разных бравлеров, порой это напрягает их, но в целом никого не смущало это. Всё-таки жизнерадостность этой молодой девушки была прекрасна несмотря на её психические отклонения и безумный фанатизм, её в какой-то степени даже уважали.        Помимо Колетт, у неё в магазинчике работает подросток с тёмными волосами, чёлка которой скрывает его левый глаз. Внешне он очень мрачен, единственное, что выделяется из тёмного — красная жилетка, которую положено носить работникам сувенирного магазина, а так же его удивительный полосатый шарф. Казалось, что шарф живёт собственной жизнью (или так оно и есть?), ведь он даже двигался и мог нехило ударить. Это был Эдгар. Среди всех жителей городка он был самым скрытым и непредсказуемым. Его никогда нельзя было заметить на мероприятиях: он либо не приходил, либо сидел где-нибудь в сторонке, либо вовсе прыгал по крышам зданий. Разговоры с ним всегда были самыми скучными и грубыми. Никто не мог найти с ним общего языка, от того и частенько его обсирали. Однако ещё одной причиной ненависти к нему являлись его боевые способности: практичности в нём было мало, а потому и в командных боях он был «практически бесполезен». В одиночных боях каждый раз его стремятся убить в первую очередь, ведь он «как крыса» выпрыгнет из угла и своими молниеностными ударами и способностью к регенерации во время ударов покалечит всех. В командных боях он никогда не носил пользы: он приходит лишь в последний момент и никогда не рвётся в гущу боя.        Несмотря на всё это, Колетт пытается оказать поддержку Эдгару, но он каждый раз держался хладнокровно и не позволял жалеть себя. Колетт понимала, что ему нужна помощь, однако какая именно — неизвестно.

***

       На улице весенний день, солнечные лучи ярко освещали цветущую зелень и согревали всех жителей городка. Вчера у бравлеров были бои в новом режиме «Нокаут», а потому все бурно обсуждали его и делились впечатлениями. В магазине сувениров так же не было тишины: Колетт сидела за кассой и разговаривала со своей кумиршей — Пайпер Де Ла Прим. У неё словно золотые волосы, а из одежды она всегда носила прекрасное платье небесного оттенка и брала с собой розовый зонт. Работала она в Снежном Отеле и всегда готовила самую вкусную во всем городе выпечку.        —..и не представляешь, душка, ту волну моих эмоций, когда я осталась 1 на 1 с Буллом! — эмоционально рассказывала Пайпер. — Я думала, это всё — конец! Но моя атака ведь имеет интересную особенность — вдаль наносить больше урона. Будь Булл рядом со мной, я была бы обречена. И вот, я победила!        — Ооо, да вы просто бо-омба! — восхищённо сказала Колетт, попутно записывая в дневник каждое слово Пайпер. — А мне вот не досталось места в этот раз, как жаль!        — Ничего страшного, я уверенна, на следующей неделе тебе достанется там местечко, — попыталась успокоить Пайпер молодую кассиршу. — Кстати говоря. Эдгар! — неожиданно позвала она. — А ты что-нибудь расскажешь? Как прошёл твой бой?        Эдгар лишь молча посмотрел на посетительницу из тёмного угла магазинчика, куда не доходил свет. В его глазах словно была пустота, и он дал понять, что не собирается ни с кем водить беседу. Настала неловкая тишина, которую прервала Колетт.        — Эдди, ну ска-ажи хоть что-нибудь! — жалобно попросила Колетт своего коллегу. — Ты мне ничего не рассказал вчера, ну почему ты молчишь?        — Не зови меня Эдди, — коротко ответил Эдгар своим грубым голосом. После этих слов он скрыл шарфом свою половину лица и отвернулся от девушек. Беловолосая даже загрустила от этого ответа.        — Какой же ты грубиян! — возмутилась Пайпер. — К тебе все стараются хорошо относиться, а ты так и вызываешь к себе неприязнь!.. Ой! — вдруг замолчала посетительница. Она осознала, что перегнула палку, и посмотрела на мрачного подростка, не зная, чего ожидать.        Он лишь молча повернулся в сторону обидчицы, с таким же пустым взглядом, как и в прошлый раз. Коротко вздохнув, словно от усмешки, он отошёл от угла на дневной свет, подойдя к своей коллеге, явно удивлённой от всего происходящего, и мрачно посмотрел на покупательницу.        — Боже мой, — ахнула Пайпер. — Я и не подумала о своих словах, искренне прошу прощения.        — Не стоит, — перебил её Эдгар. — За правду не извиняются.        Вновь настала неловкая тишина, которую опять-таки нарушила Колетт.        — Ну-у так что же? — как всегда с весёлым голосом спросила Колетт.        — Я куплю эту заколку, — неловко ответила покупательница.        — Не забудьте дать автограф, хи-хи! — добавила Колетт.        — Ах, как же без этого! — радостно ответила Пайпер. Она взяла гелевую ручку, лежащую на столе кассы и как только Колетт протянула ей усыпанную белыми блёстками страницу дневника, Пайпер расписалась там, расчиталась со своей покупкой и вышла из магазинчика, на прощанье помахав рукой.        После ухода покупательницы, Колетт разочарованно посмотрела на Эдгара. Тот был немного в недоумении и старался сделать вид, мол ему пофиг, что очень плохо получалось у него.        — Ну почему ты всегда-а такой?! — обиженно сказала Колетт, смотря на своего коллегу. Видимо, её слова ничуть не заставили почувствовать вину. Он так же без каких-либо эмоций стоял, смотря на свою работодательницу. — Почему ты так грубо ответил? Почему ты не рассказываешь даже мне ничего?! Что с тобой не так?        — Есть причины, — коротко, но на этот раз без грубости ответил тот.        — Я знаю, что они есть, но не желаешь ли ты поделиться ими? — спросила Колетт. — И просто скажи «да» или «нет» без своих любимых пауз посреди разговора! — добавила та.        — Нет, — без раздумий ответил Эдгар. Колетт пошатнулась, словно от удара. Её в самом деле задели слова коллеги, и она собиралась что-то да сказать в ответ, как вдруг прозвенел звонок. В магазинчик кто-то зашёл. Это оказался Ворон с какими-то бумажками на крыльях. Странно, ведь он никогда не заходил в этот магазин. Глаза Колетт тут же заблистали от восхищения, в них словно появились искры неописуемой радости.        — Оо, Ворон пришёл! Это так круто-о! — закричала от воссторга Колетт. Ворон явно не ожидал такой реакции, от чего и кинул на неё шокированный взгляд.        — Воу, воу, во-оу, к чему так пугать? — удивлённо спросил Ворон у Колетт. Его голос был очень высоким, от чего Эдгар даже невольно усмехнулся. Несмотря на это, Ворон быстро пришёл в себя и приступил к делу. — Ладно, не суть. Меня Барли попросил раздать приглашения на его организованное мероприятие в честь нового боевого режима «Нокаут». А поэтому вы оба были приглашены туда, начало в 19:30 и вы должны прийти в бар Барли, — доложил пришедший и протянул в двух своих разных крылах по бумажке: одну он потянул к Эдгару, а другую к Колетт. Эдгар молча своим шарфом взял бумажку, скорее похожую на билет и начал изучать написанную в ней информацию. Колетт же очарованно смотрела на крыло Ворона: перья были прям тёмные-тёмные, в них даже не отражался свет. Колетт небрежно взяла бумажку, попутно выдернув одно пёрышко с Ворона. Эдгар сразу понял, что это было далеко не случайность.        — Э-эй! — крикнул Ворон. — Осторожнее!        — Это стоит сохранить, оо да-а! — сказала Колетт, рассматривая «добытое» пёрышко. Ворон знатно удивился с её поведения и медленно начал передвигаться к выходу, жестом попросив Эдгара молчать об этом. Мрачному работнику было как-то пофиг на это, а потому он и сделал вид, что ничего не заметил. Послышался звон двери, и посетитель быстро свалил из магазинчика. Видно, Колетт не особо одобрила его побег.        — Хей, куда ты? — крикнула вслед Колетт. — Я ведь хотела автограф! — Но после Колетт наконец-таки обратила внимание на своё приглашение. Читая информацию о мероприятии, она вновь загорелась неким огнём радости.        — Я пойду туда! — заявила она.        — Пф, скука, — сказал Эдгар, бросив листок с приглашением на пол.        — Не начинай, — уже с нотками раздражения сказала Колетт. — Кончай придуриваться! Нас всех позвали на мероприятие, ты обязан туда прийти! Это мероприятие касается всех бравлеров, и ты — не исключение!        — А ты подумай, будут ли там рады мне? — спросил Эдгар. — Определённо нет. Моё отсутствие позитивно мыслить всех вокруг раздражает, и ты далеко не исключение.        — Но... Но ты должен обязательно прийти! Хотя бы один раз в жизни, прошу! — начала уговаривать Колетт.        — Ты не сможешь заставить меня! — заявил Эдгар.        — Я тебя не заставляю, а прошу, как коллегу, — отметила беловолосая. Эдгар посмотрел на свою работодательницу и немного засуетился, рассматривая свою бумажку на полу и периодически пиная её по магазинчику, попутно бормоча себе что-то под нос.        Прошло более трёх часов. Всё это время царило молчание, и лишь тяжёлые шаги мрачного подростка были слышны в магазине. Колетт привыкла к такому, и для неё это было вовсе не удивительно. Эдгар всегда был очень упрямым и мог настаивать на своём очень долгое время, однако он прекрасно понимал, насколько терзает его чувство вины при отказе спустя долгие ожидания. Когда-то Колетт предложила Эдгару прогуляться по Парку и отведать мороженного Лу, но Эдгар отказался и испортил настроение не только подруге, но и себе в добавок тоже. Он принял окончательное решение и не хотел повторить подобного случая.        — Если только тихо посидеть в сторонке, — вздохнул Эдгар, но не успел он договорить, как Колетт тут же взяла его за руку и вывела на улицу.        — Тогда не стоит медлить! — поспешно сказала она, закрывая ключами вход в магазинчик и перевернув табличку с «открыто» на «закрыто». — Совсем скоро всё начнётся, мы можем и опоздать!        — Что?! — возмущённо воскликнул Эдгар и попытался вырвать свою руку из рук Колетт, но та держала её крепко, и всё, что оставалось делать — поскорее добежать до пункта назначения, пока беловолосая сама не отпустит руку. Как-никак, а на девушку руку поднимать не хочется и придётся придержать свой шарф, дабы не влепить ей по случайности.        На улице уже было темно, на часах 19:13. Стало уже прохладно, были слышны сверчки и звёздное небо ярко освещалось полнолунием. Двое коллег бежали по тропинке, украшенной всякими декорациями, в сторону бара Барли. Не удивительно, что никого не было видно по пути — все уже собрались в Баре. Ноги Колетт уже ныли от усталости, но её стремительный характер не позволял ей сдаться и она продолжала бежать. Эдгар уже заметил затруднённое дыхание и понял, что темп бега заметно уменьшился.        «Да поскорее бы ты отпустила мою руку! — возмущённо подумал про себя Эдгар. — Что-ж, придётся позволить шарфу сделать это. Да и не страдать ведь ей».        Внезапно Эдгар ускорился и Колетт уже было не поспевала за ним, как вдруг беловолосая кассирша почувствовала около спины что-то. Это был шарф её коллеги! Удивительно, но он схватил Колетт за её талию и молниеносными движениями буквально подбросил на воздух, затем через мгновенье шарф снова придерживал её за спину и она оказалась на руках Эдгара. Она даже пискнуть не успела, всё произошло слишком быстро и эмоции смешались.        — Пфх, не верится, что я это делаю… — пробормотал себе под нос Эдгар.        «Это так круто-о! — подумала Колетт. — Я обязательно запишу это в свой дневник! Эдгар позаботился обо мне и тащит меня на руках!».        Но не долго длилось счастье Колетт. Эдгар начал замедляться и небрежно отпустил на землю, а сам стал стряхивать свою одежду от пыли.        — Хэй, нельзя было меня нормально отпустить? — возмущённо спросила Колетт. Эдгар лишь молча посмотрел на беловолосую и та сразу поняла ответ. — Ладно ладно, не надо мне твоего взгляда.        — Мы пришли, — напомнил Эдгар, посмотрев в сторону бара. Его постройка была из тёмной древесины, своим видом немного напоминая какую-то избушку. Бар снаружи был украшен декорациями, а белыми гирляндами была освещена тропинка до самого входа в Бар. Вокруг него было немало людей. Складывалось такое ощущение, что все жители собрались в этом большом заведении. — Дамы вперёд.
Примечания:
108 Нравится 24 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (12)