potion

G
Завершён
145
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 177 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
145 Нравится 9 Отзывы 22 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
— На твоем месте, я бы не был уверен, что все делаю правильно, — Туббо внимательно осмотрел стойку зельевара, за которой стоял Томми, пытающийся изготовить какое-то зелье. — Как ты можешь сомневаться в моих способностях? — «оскорбился» младший, наконец-то насыпая растолченный порошок всполоха в специальную емкость. — Я знаю, как готовиться зелье слабости. Блондин забрасывает под скептическим взглядом Пчелки приготовленный паучий глаз, а затем заливает зелье с пометкой «Сила». — Ну? — Томми поиграл бровями, на что получил закатанные глаза старшего. — Ладно, я был неправ, — вздохнул Туббо, спрыгивая со стола. — Заканчивай, Фил ждет нас на обед через двадцать минут. Я буду ждать тебя на улице. Пчелка вышел, направляясь к своей пасеке — ему надо проверить все ли есть у его пчелок, перед тем как он сам пойдет обедать. Томми на слова Туббо лишь высунул язык и пробурчал о том, что его труды никто не ценит и что, вообще-то, он старается на благо великого пранка, а не просто так. — Ну мы еще посмотрим, — фыркнул он, доставая порох и кидая его в зелье. Вот только юноша не заметил, что вместе с порохом зацепил еще какой-то ингредиент. А зря. Когда спустя несколько минут блондин получил серо-фиолетовое зелье, поблескивающее оранжевым, Томми даже не додумался посмотреть на картинку, чтобы заметить небольшое различие между двумя жидкостями. — Ну ждите, братишки, — он засмеялся, убирая два пузырька во внутренние карманы штанов, так, чтобы их не было заметно и чтобы сам юноша не смог нечаянно разлить содержимое или разбить пузырьки. Насвистывая какую-то назойливую мелодию себе под нос, Томми вышел из зельеварочной.

***

Уилбур не мог понять, почему его самый младший брат был таким взбудораженным во время семейного обеда. Он один заметил, что с Томми что-то не так. Было конечно у него еще подозрение, что в каком-то деле замешан и Туббо, привычно улыбающийся на все выкрутасы блондина, в которых он еще и успевал поучаствовать, чем удваивал хаос, но это чувство быстро пропало. Еще как назло Текноблейд с Ранбу уехали куда-то по делам. Сут с утра краем уха уловил, что они едут на охоту за тотемами, поэтому будут отсутствовать пару дней, а следовательно, все шишки упадут на голову музыканту. — К чему мне готовиться? — серьезно спросил он у обоих мальчишек после того, как обед закончился, а Филза с Кристин ушли по делам. — О чем ты? — оба посмотрели на Уила большими оленьими глазами, переглянулись и поинтересовались количеством часов сна их любимого старшего брата, чем заставили того нахмуриться. Может ему действительно показалось? — Не берите в голову, — все-таки отмахнулся Сут. — Какие планы на день? Младшие переглянулись, ведя мысленный диалог. — Я собираюсь немного повозиться с пчелками. Можешь присоединиться, если хочешь, — ответил Туббо. — Как раз можно будет пересадить те васильки. Томми будет со мной. — Ага, — активно закивал головой блондин. — Я читал, что животным ставить классическую музыку — только в плюс. Присоединишься к нам? Уилбур задумался. С одной стороны, ему все равно делать нечего, но с другой стороны, оба его младших брата вели себя очень подозрительно. Когда в дело вступили большие просящие глазки Туббо, он сдался. — Хорошо. Я только переоденусь во что-нибудь легкое, а затем присоединюсь к вам. Как только старший скрылся за поворотом, Томми, схватив Туббо за руку, потащил того к месту назначения - оранжерею. — Сейчас устанавливаем ловушку — и бум-бах, ждем Уила. — Ты точно уверен, что все сделал правильно? — почему-то у шатена было такое ощущение, что что-то пойдет не так, но видя полную уверенность блондина, он немного отодвинул в сторону кричащий благим матом голос разума. Они быстро вышли на улицу и переместились в оранжерею Уилбура. Томми сразу же нашел веревочки, которых было очень много в строении, и соорудил простой спусковой механизм, заключающийся в том, что как только кто-то откроет дверь, ему на голову упадет зелье. А так как оно еще и взрывающееся, то понадобится секунды три, чтобы оно подействовало. — У меня все готово, — ухмыльнулся младший, на что Туббо лишь кивнул. Спустя минут пять, за которые Томми успел заскучать, пока Пчелка выбирал еще растения для посадки, с улицы наконец послышалось тихое пение старшего брата. — Туббо, он идет! Оба младших напряглись, внимательно смотря на дверь. Что ж, Уилбур проклял ту секунду, когда он открыл дверь и почувствовал знакомый всплеск зелья. Затем — ничего. Томми громко ойкнул. — Так же не должно быть? — Туббо посмотрел на блондин. — Честно? Нет. Паника нарастала. Она стала еще сильнее, когда фиолетовый туман не пропадал даже через три минуты. — Мы в… — Томс не договорил, как послышался хлопок, а туман рассеялся. Перед подростками предстал Уилбур. Лет так шести-семи, а может быть чуть старше. Его льняная рубашка платьем повисла на худом теле, шапки-бини закрыла обзор, из-за чего ребенку пришлось ее снять, после девяти попыток поправить лезущую в глаза шапку. — Кто вы…? Где я? — мальчик сразу же растерялся, оглядевшись и заметив незнакомых людей. Он спрятался за растение, надеясь, что его не видно. — О СВЯТЫЕ ПЧЕЛКИ, МАЛЫШ УИЛ, — Туббо вихрем подлетел к неожидавшему музыканту, сгребая в охапку так, что малыш что-то крякнул. — Папа нас прибьет, — обреченно посмотрел на старшего брата Томми. — Фил прибьет только тебя, — хихикнул Пчелка, а затем вновь вернул свое внимание к Уилбуру. — Какой ты милый! — Что…? — Уилбур все еще хлопал глазками, пытаясь осознать ситуацию. Неожиданно со стороны двери послышались шаги, а за ними раздался знакомый голос светловолосого мужчины: — У вас все в порядке? Я видел дым с улицы, поэтому решил вас проверить. В тот момент, когда в оранжерею зашел Филза Майнкрафт, Томми Иннит помолился всем богам и не только, кого он знал и не знал, а потом с опущенной головой решил сдаться. — Я прое… — Томми! Здесь ребенок! — прикрикнул на него Туббо, закрывая Уилбуру уши. — О Боже, — глаза Фила расширились, когда он увидел одного из его старших сыновей в дошкольном возрасте. — Что вы с ним сделали? Уилбур наконец немного осознал ситуацию и узнал своего отца, поэтому с громким криком «Папа!» он побежал к мужчине, крепко обнимая его. Фил подхватил его на руки, успокаивающе гладя по голове перепуганного ребенка. — Мальчики, — он посмотрел на сглотнувших младших, — я жду ваших объяснений того, что случилось с Уилом. И я надеюсь, что у вас была веская причина это сделать или, в крайнем случае, что вы оба ни в чем не виноваты, — Филза смерил их суровым взглядом. — Жду через пятнадцать минут в гостиной. С этими словами он ушел к Кристин. — Я же говорил! А ты «нет, я все смогу, я все знаю,» — передразнил младшего Туббо. — А теперь придумывай отговорку. — Все было по рецепту! — запротестовал блондин. — Я не знаю, что и когда пошло не так, клянусь своим последним диском. Томми с ужасом посмотрел на старшего, затем перевел взгляд на время, глубоко вздохнул и, потянув за собой Пчелку, повел их обоих на разговор с Филзой. Надо ли уточнять, что в итоге получили оба: Томми — за пранк, вышедший из-под контроля, а Туббо — за то, что не смог остановить его. Благо, что у Иннита было еще одно зелье, поэтому мистер Майнкрафт, передав своей жене и Туббо Уилбура, повел Томми в мастерскую, узнавать, что тот сделал не так и как все исправить. К вечеру следующего дня Уилбур уже был полностью в норме, а их семья получила огромное количество фоточек маленького Бёра. Текноблейд смеялся до слез, когда ему это рассказали, а Ранбу забрал пару фото себе — очень уж ему захотелось нарисовать портрет музыканта. Томми, в итоге, запретили даже на шаг подходить к мастерской, а Уил еще неделю не говорил с младшим. Очередные будни в семействе проходили в обычном ритме.
Примечания:
145 Нравится 9 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (9)